Столица мира и войны - Олег Викторович Таран
Он простился со всеми уезжающими у ворот, и караван вышел на дорогу, ведущую к границе с Массилией. Затем царевич, предъявив страже браслет Ютпана, снова поднялся на башню и посмотрел вслед своим землякам. Он вспомнил, как несколько лет назад так же смотрел отсюда на уезжавшего царя Гайю.
«Отец! Увижу ли я тебя вновь?!» – с тоской подумал царевич.
На постоялый двор Джувы он возвращался невеселый. Во дворе его ожидал купец Хиемпсал. Перед ним лежала большая походная сумка одного из воинов.
– О чем ты хотел со мной поговорить? У тебя теперь есть товар – торгуй, возвращай, что утратил. Можешь пока никаких процентов с продаж мне не платить. И это… Спасибо тебе, что рискнул собой ради меня!
– Это потому, что и ты добр со мной, – улыбнулся довольный похвалой купец. – И вот что еще… Мне сказали отдать тебе это, когда караван уйдет.
Хиемпсал открыл сумку, и Массинисса увидел, что она наполнена сватовскими кошельками. Их приносят женихи родителям невесты в качестве выкупа и своеобразного извинения, что забирают дочь из отчего дома. Такова была одна из древних нумидийских традиций.
– Зачем это?! Почему ты взял с них эти деньги?! – возмутился царевич.
– Парни знали, что ты так скажешь, и попросили вручить тебе, когда караван будет уже далеко, – ответил Хиемпсал. – Ты будущий царь и должен соблюдать обычаи своего народа. Жених не может взять в жены девушку, не поблагодарив тех, кто ее вырастил и о ней заботился. Их отцов и матерей здесь не найти, и свой символический выкуп воины отдали тебе со словами глубокой благодарности. Ведь это ты спас их будущих жен от позора, не пожалел денег ради их свободы и поспособствовал счастью молодых массилов и этих иноземных красавиц. Так что, царевич, забирай эти деньги с чистой совестью – они твои по праву.
Видя, что Массинисса колеблется, Оксинта спешился и деловито взял сумку в руки, проговорив:
– Тяжелая! Ребята не поскупились. Царевич, ты даже не сомневайся, бери! К тому же парни уехали с новенькими шлемами – они чего-то стоят!
Подошедший к царевичу Джува напомнил:
– Ты собирался зачем-то купить часть домов в этом квартале. Думаю, эти деньги тебе пригодятся.
Массинисса вздохнул.
– Да, я же обещал Шеро решение насчет рынка. Что ж, Оксинта! Пойдем выбирать дома! Хиемпсал, идем с нами! А то я не особо умею торговаться, как выяснилось.
За день они купили несколько домов, изрядно опустошив сумку с деньгами от выкупов.
Местные чиновники, заверившие покупку, предупредили:
– Только учти, царевич, земля под домами остается карфагенской! Ты ничего не сможешь здесь построить вместо этих лачуг, пока не выкупишь и ее. А земля в городе иностранцам не продается!
– Ну, это я как-нибудь улажу! – усмехнулся Массинисса.
Этим же вечером он отправился к Шеро.
– Давненько ты ко мне не заглядывал, царевич, – усмехнулся тот. – Мне про тебя чего только не наговорили.
– У меня возникли трудности, и требовалось время, чтобы их уладить, – признался Массинисса.
– Почему ты не попросил меня о поддержке? Гордыня не позволила?
– Не хотелось начинать с тобой большие дела с просьбы о помощи. Но теперь мне есть что предложить тебе.
И Массинисса рассказал о своей идее – открыть еще один рынок в квартале постоялых дворов.
– Но что это даст? – поинтересовался Шеро. – Кто туда пойдет торговать, снявшись с насиженных мест на Центральном и Портовом рынках? И кто из горожан придет что-то покупать в новое, незнакомое место?
– Все это я тоже продумал, но об этом после. Вот только ничего может не получиться, если не выкупить землю под домами, которые я приобрел с намерением снести, чтобы расчистить место под будущий новый рынок. Мне как чужеземцу ее не продадут.
– Я это решу! – пообещал Шеро. – Завтра же можешь приступать к задуманному!
Затем глава Рыночного содружества с усмешкой произнес:
– Мне понравилось, что ты сам сумел решить свои проблемы с деньгами. Но на будущее знай: я могу отказать в помощи даже некоторым сенаторам, которых не особо уважаю, но ты, царевич, всегда можешь рассчитывать на мою поддержку!
Глава 14. Война начинается
В течение нескольких недель вопрос с землей решился. Массинисса оплатил снос домов, расчистку площадки под будущий рынок, и у него даже осталось немного денег на возведение части ограды вокруг территории. А вот дальше дело остановилось. Царевич напряженно думал: идти ли к Шеро на поклон или дождаться возвращения корабля с Данэлом? Того, что он должен был привезти, могло хватить и на то, чтобы доделать ограду, и на лотки для торговцев нового рынка. «Вот тогда бы и показать все это главе Рыночного содружества!» – размышлял Массинисса.
В день прибытия корабля он плохо спал и, дождавшись поутру заветного известия, помчался вместе с Оксинтой в порт. В душе было сильное волнение: царевич слишком хорошо помнил, чем обернулось первое возвращение его судна. Теперь он напряженно вглядывался в силуэт капитана Данэла, стараясь заранее понять, все ли в порядке.
Пока судно пришвартовывалось, несколько купцов Портового рынка подошли к нему и поинтересовались, есть ли что-то из привезенных товаров для перепродажи. Оксинта, видя, что царевичу не до ответов, спроваживал прочь всех любопытных.
Наконец мостик лег на причал, и Данэл подошел к нему.
– Ну, капитан? – с надеждой заглянул ему в глаза Массинисса.
– Все хорошо, хозяин, – улыбнулся тот. – Давай поднимемся на борт, наш разговор не для лишних глаз и ушей.
Прежде чем они вошли на корабль, с него сошли на берег четверо крепких мужчин в плащах с надетыми на голову капюшонами, скрывавшими лица. В руках они несли тяжелые мешки. Ни с кем не разговаривая, незнакомцы быстро прошли сквозь толпу зевак и ушли из порта.
– Кто это? – недоуменно спросил Массинисса, глядя им вслед.
– Хозяин, все расскажу. Идем.
Они спустились в трюм, где за небольшим, богато накрытым столиком их уже ожидал брат капитана Бизалтес. Он налил в три кубка вино, а в четвертый – сок для Массиниссы.
– Нам есть что отметить, хозяин! – торжественно проговорил Данэл.
Он достал из своего сундука и положил перед царевичем на стол тяжелый кошель с египетской клинописью.
– Это за Анекси!
Массинисса развязал кожаный шнурок, заглянул внутрь и удивился:
– Здесь золотые монеты! Тут примерно втрое больше денег, чем мы рассчитывали! Ты что, торговался с ее отцом, Данэл?!
Капитан и его брат, переглянувшись, улыбнулись.
– Боюсь, если бы мы посмели это сделать, нам не суждено было бы вернуться из Египта живыми. Отец Анекси – очень влиятельный человек в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Столица мира и войны - Олег Викторович Таран, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


