Секреты цветов - Салли Пейдж

Секреты цветов читать книгу онлайн
От автора феноменального международного бестселлера «Хранительница историй» – согревающий сердца роман о женщине, которая избывает свое горе, распутывая нить чужой забытой судьбы.
Смерть мужа стала для Эммы катастрофой, от которой она так и не смогла оправиться. Эмма решает бросить научную работу и от людей, с которыми ей очень тяжело общаться, укрыться среди ярких цветов. Но однажды коллегам удается зазвать новоиспеченную флористку на собрание местного исторического общества, где обсуждается первый и последний рейс «Титаника», и в ней неожиданно просыпается любопытство. Эмма начинает собирать сведения об этом злосчастном лайнере, и особенно ее интересует, кто занимался флористикой на его борту. Ведь там наверняка были цветы: композиции для украшения столов в ресторане, гвоздики для бутоньерок, букетики для корсажей роскошных платьев…
Так начинает разворачиваться история Вайолет, стюардессы на «Титанике». Вскоре Эмма почувствует глубокую связь с этой девушкой – и, быть может, с ее помощью исцелит свое разбитое сердце.
Впервые на русском!
Поэтому она закрывает за собой дверь, позволив пудре спокойно оседать, а воде капать, и бежит сломя голову за кривыми ногами в сторону лестницы.
Глава 52
Эмма
Фуксия
В баре, декорированном в различных оттенках сливового цвета и тусклого золота, стоит полутьма. Полки за барной стойкой с блестящими разноцветными бутылками и натертыми до блеска бокалами – луч маяка во мраке. Когда Эмма с Алистером входят в зал, два бармена поднимают на них глаза. Вдоль стен небольшого помещения несколько столиков, но Алистер ведет Эмму к высоким табуретам у барной стойки в конце зала. Во время прогулки по Кенсингтону неловкость между ними почти растаяла, и они перешли на «ты». Алистер не стал спрашивать, почему она была так расстроена во время разговора в музее, но рассказал ей о своей семье, живущей в Эдинбурге, и о четырех старших сестрах, которые постоянно пытаются устроить его жизнь, а также о том, что его любимую сестру тоже зовут Эмма и он всегда называет ее Эм.
Они садятся за барную стойку, и к ним подходит бармен, представившийся Яном. На вид ближе к тридцати, с коротко стриженными каштановыми волосами и светло-карими глазами. Рукава его белой куртки закатаны чуть ниже локтя, и, когда он выкладывает перед ними маленькие квадратные салфетки и коктейльное меню, Эмма не в силах отвести глаз от его рук.
– Позовите меня, когда будете готовы.
Ян говорит с легким акцентом. Эмма пока не может определить, откуда он родом, да и ей, собственно, все равно. Для нее достаточно просто смотреть на него.
Когда Ян уходит, Алистер, перехватив ее взгляд, фыркает:
– Видела бы ты себя!
Ян уходит в переднюю часть бара, чтобы обслужить новых клиентов, и Эмма вдруг с удивительной остротой ощущает, что ее узкая темно-синяя юбка задралась выше колен.
– Знаю! – отвечает она, одновременно пытаясь прочесть коктейльное меню, одернуть юбку и сдержать смех. – Роскошный парень.
– Не мой тип, – критически разглядывая Яна, заявляет Алистер.
– Господи, я ведь не серьезно! Просто он застал меня врасплох.
– Ну-ну, – смеется Алиcтер.
Эмма опускает голову, делая вид, будто изучает меню; ее плечи трясутся от смеха. Наконец она переводит дух:
– Думаю, я подожду, что порекомендует Ян.
Алистер ничего не говорит, а только выразительно поднимает брови.
Тем временем возвращается Ян.
– Ну как, вы сделали выбор или, может, вам что-то порекомендовать?
Алистер говорит за них обоих, что весьма кстати, так как у Эммы, похоже, язык прилип к нёбу.
– Да. Ян, нам действительно нужна ваша помощь. У вас есть что-нибудь с цветочной ноткой?
– С цветочной ноткой? – задумчиво повторяет Ян. – Думаю, я могу это сделать. Вы хотите чего-нибудь с кислинкой или для начала чего-нибудь с пузырьками?
– О-о-о… думаю, с пузырьками, – отвечает Алистер.
Эмма отчаянно пытается держать себя в руках.
– Наш заказ может показаться несколько странным, но я сейчас провожу изыскания для книги о цветах. – Эмма надеется, что в интонациях ее голоса ощущается нечто среднее между манерой ученой дамы и школьной учительницы.
– Отлично для начала. Предоставьте это мне. – Ян с улыбкой смотрит на Эмму.
Она чувствует, что прямо сейчас меньше всего похожа на школьную учительницу, и пытается не обращать внимания на Алистера, который беззвучно смеется, сидя рядом.
Первый коктейль, который предлагает Ян, – «Парижская роза».
– Это коктейль на основе водки «Грей гуз» c ароматом цветочного магазина, – объясняет он.
Эмма удивленно смотрит на Яна:
– С ароматом цветочного магазина?
– Можете мне поверить, – говорит Ян, отрываясь от приготовления коктейлей. – «Грей гуз» – это французская водка. Затем я добавляю немного лимонного сока и сиропа, а в довершение – розового шампанского. – Он ставит перед ними высокие стаканы из рифленого стекла, после чего посыпает напиток бледно-розовыми засахаренными лепестками и добавляет: – И наконец, еще немножко цветов.
– Какая прелесть! – восторгается Эмма.
– А пузырьки попадают в нос? – с невинным видом спрашивает Алистер, и Эмма пинает его в щиколотку.
Ян вскоре уходит, чтобы обслужить в глубине бара двух загулявших русских.
– Боже, как утомительно! – вздыхает Эмма. – Я уже разучилась кокетничать.
– Может, тогда пойдем в другое место? – спрашивает Алистер.
– Нет, это даже забавно. – Эмма делает глоток коктейля. – А в твоей жизни кто-нибудь есть? – спрашивает она, тут же спохватившись, что звучит так, будто цитирует фразу из женского журнала.
– Была одна женщина, но ничего не получилось. Она бросила меня ради личного тренера.
– Сочувствую.
– Да нет, все нормально. Так даже проще. Хотя, наверное, стоит попытаться снова завязать с кем-то отношения. Чем плох долговязый историк, одержимый «Титаником»?
И у Эммы тут же возникает вопрос: может, она так легко сошлась с Алистером, потому что их сблизило общее увлечение? Общие интересы действительно сближают людей – взять хотя бы Славных Девчонок. Похоже, единомышленникам нравится помогать друг другу.
– А как насчет тебя? – спрашивает Алистер.
От ответа Эмму спасает появление Яна, подошедшего с вопросом, что они будут пить.
– Мы в твоей власти, – говорит Алистер, допивая коктейль.
Следующим в списке Алистера идет мартини с ежевикой и бузиной. Мартини он подает в бокалах, с края которых свисают фиолетовая и розовая фуксии.
– Ах, какие руки! – шепчет Эмма, потягивая мартини. фуксия украшает прядь ее волос, заправленную за ухо.
Она задумчиво наблюдает за тем, как Ян работает.
– Для меня главное – это личность, – заявляет Алистер и, поймав удивленный взгляд Эммы, хохочет. – Не ноги. – С этими словами он кивает головой в сторону Яна. – Ты ему нравишься.
– Нет! Он слишком молодой для меня! – восклицает Эмма с легкой тоской.
– Ну и что? – ухмыляется Алистер.
Пока они пьют мартини, Эмма рассказывает о людях, которые помогли ей с изысканиями: о Лесе с его увлечением работой исторического общества; о Гае и его открытии насчет фотографий «Титаника»; об улыбчивой девушке из библиотеки; о Тамасе, нашедшем питомник; о миссис Пепперпот, нашедшей фотографии Билингов; о Бетти с ее неизменной поддержкой; о Клем с ее откровениями насчет того, сколько работы у флориста на борту судна.
– Она мне очень, очень помогла, – заключает Эмма.
– Так же как и я. – Алистер легонько пихает ее плечом и, взяв коктейльное меню, добавляет: – Мне хотелось бы попробовать коктейли, которые они пили на «Титанике». Мы должны выпить за твою флористку или флористов, кем бы они ни были. – Поймав косой взгляд Эммы, он спрашивает: – В чем дело?
Эмма набирает в грудь побольше воздуха. Алкоголь развязывает ей язык.
– Понимаешь, мне казалось, я здесь, чтобы ее спасти.
