Кошка из мастерской - Ён Сомин

Кошка из мастерской читать книгу онлайн
«Наша жизнь похожа на глину – если у вас есть желание и терпение, ей можно придать любую форму.»
В поисках спокойствия Чонмин увольняется с работы и переезжает в Памгаси – местечко, где растут каштаны, а в переулке скрывается целительная гончарная мастерская. Теперь мир Чонмин наполняется запахом кофе, разлитого по глиняным кружкам ручной работы, новыми друзьями и новой любовью.
«Душевная история о повседневной жизни, трудностях и исцелении. Ты буквально проживаешь с героиней её будни: ходишь на мастер-классы по керамике, знакомишься с замечательными людьми и заново влюбляешься в жизнь».
Юлия, книжный блогер, juliabookblog
Мелодия пробудила в Чонмин воспоминания. Прошлое Рождество она встречала в одиночестве, а до того – с какими-то парнями, чьи имена теперь стёрлись из памяти, словно в той радиоистории. Наверное, были и счастливые моменты, но ни один не оставил яркого следа. Как ни парадоксально, именно Рождество, а не собственный апрельский день рождения она любила больше всего. Но каждый раз праздник оказывался не таким волшебным, как мечталось, – возможно, именно из-за этих завышенных ожиданий.
Должно быть, Чохи вспоминала в этот момент своё последнее Рождество с Хосу, а Кисик – совместные с Арой празднования Рождества на протяжении четырёх лет. Казалось, все поддались очарованию песни. Когда прозвучали последние аккорды, все трое встали и как во сне приступили к уборке. Они как будто на какое-то время оказались в прошлом и чувствовали себя ошеломлённо, однако очередное Рождество было уже на пороге, и они не могли слишком много внимания тратить на прошлые праздники.
– Чонмин-си, до того как изделия пойдут в обжиг, нужно поставить на них твой именной штамп.
– Стоит ли ставить мой штамп? Я же не известный мастер; может, лучше оставить всё вообще без каких-либо подписей? Как у керамической посуды, которая продаётся в больших супермаркетах…
– Абсолютно точно стоит. Штамп ставят не только с целью указать, кто автор работы. Покупатель лучше запомнит день, если купит что-то с именным штампом. С кем он проводил время в канун Рождества в Памгаси, что он купил там на ярмарке и даже с каким настроением он это покупал. Штамп – средство, позволяющее ярче запомнить целый день. Никто не будет связывать свои драгоценные воспоминания с безымянной керамикой из больших супермаркетов.
Услышав слова Чохи, Чонмин передумала. Ей не хотелось, чтобы её изделия оказались забытыми в углу кухни и не вызывали никаких эмоций. Ах, вдруг именно её керамика поможет кому-то создать незабываемое настроение на Рождество! Чонмин стала штамповать миски для начос сбоку, а кофейные чашки – снизу. Глина мягко поддавалась. На блюдах и чашках выдавливался иероглиф «мин» 珉. Чонмин хотелось, чтобы чей-то прекрасный день, чьё-то драгоценное время текло с чистым и ясным, словно нефритовый звон, звуком.
Все изделия были готовы и уже дожидались своего часа, но у Чонмин и Кисика ещё были дела. Они хотели в преддверии Рождества публиковать по одному посту в день, чтобы привлечь внимание аудитории к их участию в ярмарке. Нужно было каждый день писать о подготовке к Рождеству, как в популярных блогерских марафонах. Недавняя «душевная серия» постов, придуманная Чонмин, сделала блог гораздо популярнее, чем ожидалось, и количество подписчиков превысило три тысячи человек. Даже онлайн-заказов посуды стало больше. Мастерскую теперь было не застать без посетителей, пришедших, чтобы выбрать и купить себе что-то. Стали поступать крупные заказы из ресторанов. Чонмин иногда помогала упаковывать и отправлять заказы, и именно этот вид деятельности оплачивался непосредственно деньгами, а не именным штампом или скидкой на использование печи для обжига, как в случае с ведением блога. Когда наконец регулярные посты стали приносить плоды, рвение Чонмин усилилось. У неё вошло в привычку перед сном просматривать комментарии и директ: «Это фото и история очень подняли мне настроение», «Текст так берёт за душу»… Хотя было понятно, что большинство комментариев оставляли её товарищи по мастерской, а ещё Хёсок и Сота.
Пока Кисик был занят съёмкой работ Чохи, Чонмин раздумывала о концепции постов. Необходимы тексты, которые были бы короче, чем ранее опубликованные длинные рассказы, но при этом вызывали бы интерес.
– В этот раз дольше выходит. – Кисик уже всё отснял, загрузил фото на ноутбук и обратил внимание на Чонмин, так как в её блокноте было пусто, а сама она выглядела очень сосредоточенной.
Кисику нравилось наблюдать за выражением лица Чонмин, когда та писала что-либо. У него вызывало уважение то, что она не допускает небрежности и тщательно работает даже над короткими текстами. Её сосредоточенное выражение лица подстёгивало воображение Кисика. Он свободно мог представить Чонмин в роли автора сценариев, хотя и не знал её тогда.
– Что же лучше написать? Нужно привлечь интерес аудитории.
– Понимаю твои чувства, но чем больше ты об этом думаешь, тем меньше остаётся сил на само творчество, советую всё же немного расслабиться.
Кисик сказал, что, может, просмотр фото натолкнёт Чонмин на какую-нибудь идею, и сел рядом с ней, открыв на ноутбуке папку с фото, которые они собирались выложить. На них были запечатлены моменты повседневной работы в мастерской. Кисик разделил файлы на две части – для поста и для сторис – и вообще вёл себя как недавно назначенный руководитель. Плюс в рамках подготовки к открытию своего дела он начал заниматься предметной фотографией и, похоже, уже перерос разряд новичков-любителей.
Керамические изделия, которые создаются вручную, не могут быть одинаковыми, в отличие от тех, что были созданы производственным способом. Даже вещи, задумывавшиеся в одном дизайне, обязательно будут немного отличаться размерами или формой, так как создаются руками. Кроме того, итоговый цвет может разниться из-за погоды и влажности, которые были в день глазурирования. Для человека, не разбирающегося в керамике, различия будут очень незначительными. Именно поэтому необходимы соответствующий текст и фотографии, которые покажут эту разницу. Кисику и Чонмин часто приходилось ломать голову над тем, как это получше показать. Когда надо было написать текст, они начинали болтать обо всём подряд, и иногда над головой Чонмин словно загоралась лампочка. Вот и в этот раз Кисик, стараясь помочь Чонмин, затронул в разговоре несколько тем, но большой пользы из этого не вышло.
– Ну ладно тогда. Возвращаемся на исходные позиции. Это самая обычная история. Считается, что, если волк потерпел неудачу на охоте, он возвращается на то место, где впервые увидел свою жертву, и шаг за шагом проходит весь путь снова. Давай тоже снова, шаг за шагом, рассмотрим всё, о чём говорили. Так, Рождество. Чонмин-си, что для тебя означает Рождество?
– Это мой любимый день в году. Люблю даже больше, чем свой день рождения. Это день, на который я возлагаю больше всего надежд, день, когда я хочу быть счастливой. – Чонмин прекратила бесцельно листать фотографии на ноутбуке и изрекла, внимательно обдумав вопрос.
– Рождество нравится больше, чем день рождения. Я такое слышу впервые.
– День рождения – это только мой день рождения, и всё. Радуюсь только я. А в Рождество такое чувство, что день рождения у всех. Все в центре внимания! Все друг друга беспричинно поздравляют, всем радостно, люди счастливы. Мне нравится такая беспричинная радость.
– Да, понимаю, о чём ты… Рождество, когда все становятся главными героями. Рождество, когда у всех день рождения. А главной темой в мастерской «Соё» являются тарелки и чашки. Тарелки, в которые накладывают еду, и чашки, в которые наливают напитки.
Чонмин сильно хлопнула в ладоши.
«Вот оно, вот».
А затем словно забил родник – она стала озвучивать те идеи, которые начали приходить ей в голову:
– Подарок на Рождество – как подарок на общий день рождения. Нам нужно показать посуду, которая подходит именно для рождественских блюд – жареной курицы, лазаньи, штолленов, супов, глинтвейна! А к ним должны прилагаться несложные рецепты этих блюд! Ведь одной из особенностей керамики является то, что её можно использовать и в духовке, и в микроволновке. Преимущество такой посуды – устойчивость к любым температурам, и мы сможем это подчеркнуть.
Чонмин быстро набрала то, что только что проговорила, на ноутбуке Кисика. Она не раз отмечала, что идеи легко улетучиваются, поэтому их надо поскорее записывать.
Кисик не мог оторвать взгляда от Чонмин, лицо которой озарилось редким, чистым сиянием искренней радости. Именно в такие моменты, глядя на это особенное выражение лица, Кисик понимал главное: перед ним настоящий писатель, человек,