Четверть века назад. Книга 1 - Болеслав Михайлович Маркевич

Четверть века назад. Книга 1 читать книгу онлайн
После векового отсутствия Болеслава Михайловича Маркевича (1822—1884) в русской литературе публикуется его знаменитая в 1870—1880-е годы романная трилогия «Четверть века назад», «Перелом», «Бездна». Она стала единственным в своем роде эпическим свидетельством о начинающемся упадке имперской России – свидетельством тем более достоверным, что Маркевич, как никто другой из писателей, непосредственно знал деятелей и все обстоятельства той эпохи и предвидел ее трагическое завершение в XX веке. Происходивший из старинного шляхетского рода, он, благодаря глубокому уму и талантам, был своим человеком в ближнем окружении императрицы Марии Александровны, был вхож в правительственные круги и высший свет Петербурга. И поэтому петербургский свет, поместное дворянство, чиновники и обыватели изображаются Маркевичем с реалистической, подчас с документально-очерковой достоверностью в многообразии лиц и обстановки. В его персонажах читатели легко узнавали реальные политические фигуры пореформенной России, угадывали прототипы лиц из столичной аристократии, из литературной и театральной среды – что придавало его романам не только популярность, но отчасти и скандальную известность. Картины уходящей жизни дворянства омрачаются в трилогии сюжетами вторжения в общество и государственное управление разрушительных сил, противостоять которым власть в то время была не способна.
– Можете ли вы предполагать, княгиня! – живо возразил флигель-адъютант, любезно и почтительно наклоняя голову пред своею дамой. – Разве возможно скучать в таком обществе?
– Конечно, 8-sans doute, – пропела Аглая Константиновна, – Olga а beaucoup d’esprit dans son genre: – mais vous êtes habitué aux conversations du grand monde de la capitale-8…
Она хотела что-то прибавить еще в разъяснение этого глубокомысленного размышления, но почему-то воздержалась, уперлась круглыми глазами в затылок не оборачивавшейся на ее голос Лины и, в очевидном чаянии, что дочь услышит ее слова, – промолвила громко и с расстановкой:
– Vous avez autant d’indulgence que d’esprit, mon cher comte9!
Ha счастье Анисьева, гоготавший как гусь на болоте «Сенька» Водоводов подлетел к нему в эту минуту с двумя дамами, надрываясь со смеху от провинциальной невинности избранных ими «qualités»10:
– Тюльпан или гвоздика?
– Тюльпан.
И флигель-адъютант, откинув свой эполет, торопливо вскочил со стула и полетел по зале с выпавшею ему на долю «пуляркой» Eulampe.
– Ольга, ты не знаешь, почему он не танцует с Линой? – прошептала ей на ухо Аглая.
– Не знаю, – коротко ответила барышня; она сидела вся красная и разобиженная…
Княгиня глянула еще раз в затылок дочери, вздохнула так, что при этом лопнула одна из петлей ее шнуровки, и направила стопы свои в гостиную.
VI
Только что успел вернуться на свое место граф Анисьев, как к Ольге подошел капитан Ранцов, держа за руку какую-то уже выбранную им блондинку. Он глянул избока на флигель-адъютанта и, протягивая с поклоном руку барышне, – проговорил скороговоркой:
– Пермете дангаже пур калите1.
Ольга скорчила ужасную гримасу и с видимою неохотой поднялась со стула:
– Ignorance2! – уронила она свысока, не глядя на него и чуть притрагиваясь кончиками перчатки к его раскрытой руке.
– Connaissance3! – поспешила сказать за нею блондинка, неведомо почему хихикнув при этом.
Бедный капитан побагровел, как пион, и, подавляя вздох, повел их к Толе Карнаухову, танцевавшему с прехорошенькою женою уездного судьи, которую он видимо увлекал плясаньем своим на канате напыщеннейших романтических фраз.
– Скажите, пожалуйста, – по возвращении Ольги на место, спросил ее кавалер, – кто это вас сейчас выбирал? Я его будто где-то уже видел. Он служил в военной службе, не правда ли?
– Да, герой даже, говорят. Ранцов его фамилия, капитан отставной, – тем же пренебрежительным тоном отвечала она, – в Венгрии отличился.
– Так, при Коморне, я его там видел: он с ротой, перебитой наполовину, первый вошел в город. Владимира с бантом получил за это; очень храбрый офицер… И теперь во фраке! Какая же теперь его position sociale4?
Ольга широко засмеялась:
– Главная его position быть без памяти и без надежды влюбленным в меня, – объявила она напрямик.
Анисьев наклонил голову и пустил в ход свою многозначительную улыбку.
– Я полагаю, что имеющим то же положение имя легион, – сказал он, обнимая сдержанно-жадным взглядом ее искрившиеся глаза, сверкавшие зубы, ее матово-белую, низко оголенную спину и говоря себе мысленно: «Joure de Dieu, quel morceau de roi!5» – И других занятий у него нет? – продолжал он спрашивать.
– Нет. Да и что ему делать – он богат!..
– Богат? – повторил несколько удивленно блестящий воин.
– Да. Ему с неба просто свалилось огромное наследство. Был у нас в уезде помещик один, страшный скупердяй, холостой, бездетный; он сорок лет жил безвыездно в деревне, гроша на себя не тратил, а все скупал земли кругом и деньги копил. И вдруг он умер от удара, не оставив никакого завещания, и все это богатство досталось этому Ранцову, который приходился ему каким-то двоюродным племянником и даже в глаза его никогда не видал.
– И много досталось? – заинтересовался ее кавалер.
– Очень много, все говорят. Он сам как-то раз сказал при мне, что в нынешнем году надеется получить тридцать и даже сорок тысяч дохода. У него там всякие винокурни есть, заводы…
– И вы оставляете его «без на-деж-ды?» – протянул, внимательно глядя ей в глаза, Анисьев.
Она повела плечом и тут же взглянула на него, в свою очередь как бы удивляясь его вопросу:
– Ведь он tout à fait impossible6! Вы слышали, как он говорит по-французски?
– Несколько… фантастично, не спорю. Но…
– Что «но»?
– Сорок тысяч дохода на полу не найдешь…
В богатой сообразительностью голове петербургского карьериста мелькал уже целый план здания, которое представлялся ему случай соорудить…
Пышные губы барышни сложились еще раз в презрительную усмешку:
– Есть жиды еще богаче, но ведь не выходят же за жидов замуж! Не одни деньги на свете… У меня совсем другие мечтания…
– Можно, sans indiscrétion7, спросить у вас – какие?
Она чуть-чуть приостановилась ответом.
– Вам… я скажу, одному вам: ведь мы с вами союзники, – прошептала она, подмигивая ему обоими глазами, – вот видите ли, у меня очень хороший голос… Ах, Боже мой! – вдруг вспомнила барышня. – Неужели вы в самом деле думаете ехать завтра до спектакля, не услышите меня?
– Услышу в Петербурге, надеюсь, – отвечал он таким же шепотом.
– Да, конечно; – она вся загорелась от радужных представлений, соединявшихся в ее мысли со словом «Петербург», – но разве надо так спешить?
– «Не откладывай на завтра то, что можешь совершить сегодня», – вещает древняя мудрость. Это у вас, вероятно, в прописях в институте даже было? – промолвил весело граф Анисьев.
– Ах, да, – поторопилась сообщить Ольга, – вам это, может быть, интересно будет знать. Я узнала, – говорила она, осторожно озираясь, – узнала наверное, что l’oncle отговаривает ее насчет… вы знаете, о ком я говорю…
– А, а! – вырвалось невольно у Анисьева. – И она сама с ним сегодня на спектакле… у них что-то вышло.
– Querelle d’amoureux8, ничего не значит! – пропустил он сквозь зубы, откинул свой эполет и примолк…
– Нет, – заговорил он через миг, – я давно привык верить женскому инстинкту… Как вы изволили приказывать, так мы и исполним – перемена декорации – Петербург! – домолвил он, шутливо сообщая ей этими словами о бесповоротном по этому предмету решении.
– И вы, – спросила она с некоторою задержкой, – так и уедете не… не объяснившись ни с кем?..
Флигель-адъютант нахмурился:
– Позвольте оставить этот вопрос без ответа… И при этом осмелюсь просить вас, – добавил он почти строго, чуть слышно пропуская слова под гром мазурки и глядя в сторону, – что бы вам обо мне после моего отъезда ни случилось услышать от княгини ли, или от кого другого, и виду не показывать, что вам известно что-либо еще помимо того, что может быть вам сказано… С вашим умом вы, не сомневаюсь, поймете,
