Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Сожженные приношения - Роберт Мараско

Сожженные приношения - Роберт Мараско

Читать книгу Сожженные приношения - Роберт Мараско, Роберт Мараско . Жанр: Ужасы и Мистика.
Сожженные приношения - Роберт Мараско
Название: Сожженные приношения
Дата добавления: 29 сентябрь 2025
Количество просмотров: 35
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Сожженные приношения читать книгу онлайн

Сожженные приношения - читать онлайн , автор Роберт Мараско

Летом Нью-Йорк просто невыносим! Жара, пыль, шум… Мэриан мечтает провести лето за городом вместе с мужем и сыном. На глаза попадается объявление в газете: «Уникальный дом… Спокойный, уединенный. Идеален для большой семьи. Бассейн, частный пляж, причал… Очень разумная цена для правильных людей…» Невероятная удача! Такой дом может стать настоящим спасением. И не важно, что его хозяева – брат и сестра, странная парочка, – ведут себя весьма необычно. Не важно, что стоимость аренды подозрительно мала, а условия включают в себя заботу о престарелой мамочке, запертой на последнем этаже. Все это не важно, ведь Мэриан наконец-то нашла дом своей мечты и готова пойти на все, чтобы здесь остаться…
Впервые на русском – культовый роман ужасов, вдохновивший Стивена Кинга на создание романа «Сияние» и послуживший основой для знаменитого фильма 1976 года (режиссер Дэн Кертис, в ролях Карен Блэк и Оливер Рид).

1 ... 44 45 46 47 48 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
цветами в вазах. Она шагнула к фотографиям и вдруг остановилась как вкопанная и резко обернулась к распахнутой настежь двери. Бен молча наблюдал за ней.

Сердце у нее подскочило.

– Господи! – вскрикнула она, кинула быстрый взгляд на резную дверь и снова посмотрела на Бена. Затем, приглушив голос, сказала: – Ты меня напугал.

Бен двинулся внутрь, и Мэриан выставила вперед руки в предупредительном жесте.

– Прошу тебя, милый, – прошептала она, идя ему навстречу, – она не любит, чтобы здесь кто-то был.

Бен остановился и медленно оглядел комнату.

– А где она? – спросил он тоном, в котором угадывалось нечто большее, чем любопытство.

– У себя в спальне. – Мэриан кивнула на резную дверь. – Спит.

Бен прислушивался к гулу.

– Что это за шум?

– Не знаю; наверное, кондиционер. Это у нее в спальне.

Она просунула ладонь ему под локоть и попыталась развернуть его обратно к выходу. Он высвободился и направился к спальне, откуда доносился гул.

– Превосходная работа, правда? – сказала Мэриан, пока Бен рассматривал резной узор на двери.

– Да уж, это что-то, – ответил тот.

Он принялся водить пальцами по линиям узора, и Мэриан обнаружила, что вся сжалась, словно он скользил рукой по ее собственному телу.

– Пойдем, Бен, – мягко позвала она, – давай я все закрою.

– Минуту! – откликнулся Бен. Он неспешно пересек гостиную и остановился возле золотого кувшина, который запомнил со вчера. – Значит, ты принесла это сюда, – констатировал он.

– Да. – (Похоже, он удивился.) – Я хотела просто показать ей, – словно оправдываясь, сказала Мэриан. – А она попросила оставить кувшин здесь. И подсвечники тоже. – Вранье не потребовало от нее никаких усилий, и хотя оно было оправдано его нежданным вторжением, но все же встревожило ее: ложь есть ложь.

– Ты регулярно с ней видишься? – спросил Бен.

– В общем, да, – ответила Мэриан, и это тоже ее встревожило.

Он приближался к фотографиям, и Мэриан ощутила, что напрягается все сильнее.

– Ее коллекция, – сообщила она, не повышая голоса, и подошла к мужу. – Завораживает. Люди, которых она знала, со всего мира. В этих фото – вся ее жизнь. – Она видела, что Бен пристально разглядывает один портрет на краю стола – ребенок без улыбки. Мэриан потянула Бена за рукав. – Милый, это очень личное; одна из ее прихотей. – И потянула его еще раз. – Я знаю, что это ее огорчит.

Бен взглянул на жену; она попыталась спрятаться за улыбкой, но он снова заметил то же выражение лица, которое видел совсем недавно в кухне, над подносом.

– Из-за чего ты так нервничаешь?

– Я не нервничаю. Я же сказала: ей не нравится, когда здесь кто-то есть. – Она вытащила ключи из кармана. – Давай уже пойдем?

– Мне было любопытно побывать в этой комнате, – произнес Бен.

– Что ж, – отозвалась Мэриан, махнув рукой, – вот ты и побывал.

– Зачем ты ее запираешь?

– Она так хочет.

– И она отдала тебе ключи?

– Ключи были в конверте, который оставили Аллардайсы.

Бен сдвинулся с места и, слава богу, направился к выходу.

– А ключи от часов тоже были там? – как бы невзначай спросил он.

Мэриан заколебалась, всего на мгновение.

– Ключи от часов были прямо в часовых футлярах. А это тут при чем?

– Да просто интересно… это ты их все завела?

– Конечно я. Ты же сам видел.

– А теперь, знаешь ли, они все идут. Как ты этого добилась?

– Упорством. Слушай, твое поведение начинает напоминать мне допрос с пристрастием.

– Я не имел в виду ничего такого. Мне просто кажется, что ты знаешь тут все намного лучше, чем любой из нас. – Он кивнул в сторону подноса рядом с креслом. – У нее обед стынет. Давай, зови ее.

– Она выйдет, как только мы уйдем. – (Бен не пошевелился.) – Господи, ты ведешь себя очень странно. Я же сказала тебе, милый, ей не нравится, когда кто-то у нее в комнате.

– А ты не в счет?

– Да, я не в счет. – Она с тревогой посмотрела на резную дверь. – Мы ведь договорились, что она – моя обязанность, верно?

– А ты не думаешь, Мэриан, что она стала чересчур обременительной обязанностью? И дом тоже?

– Я же вроде не жалуюсь?

– Нет, – подтвердил Бен, – не жалуешься.

– Вот и ты не жалуйся. – Она подошла к нему вплотную и вздохнула – с показной усталостью. Он не отрываясь смотрел на нее, и, хотя она видела свое отражение в его зрачках, взгляд его, казалось, был направлен куда-то внутрь. – Ну в чем дело, милый? – прошептала она. – Расскажи мне.

И снова это случилось, на краткий миг – внезапное помутнение зрения, укол боли между глазами. Он сморщился и почувствовал ее руки на своем лице.

– Бен?

Черты Мэриан снова обрели четкость.

– Мэриан, насколько он важен для тебя? Этот дом?

Весь предыдущий допрос и это почти враждебное вторжение должны были подготовить ее, но – не подготовили. Ей пришлось проталкивать ответ сквозь перехваченное горло:

– Довольно-таки важен, я полагаю. А что?

– Если бы я попросил тебя, – произнес Бен очень медленно, – ты отказалась бы от него?

– Отказалась бы? – (Он кивнул.) – Бен, ты серьезно? – спросила она, и он снова кивнул. – Почему? – Ее голос дрогнул.

– И ты еще спрашиваешь, после того, что случилось сегодня ночью?

– Сегодня ночью?

– Что, если бы я вовремя не подоспел к Дэвиду, Мэриан?

Она встряхнула головой, выкидывая эту мысль вон.

– Даже не думай ни о чем таком. – И продолжила, стараясь сохранять ровный тон: – При чем здесь дом, при чем здесь отъезд? Слушай, я не верю, что ты это всерьез.

– Я это всерьез, Мэриан.

– Бен, тетя Элизабет призналась, что заходила к Дэвиду в комнату…

– И все остальное, что тут творится с нами, Мэриан, – тоже из-за тети Элизабет?

– Я не виню тетю Элизабет и совершенно точно не виню дом. Милый, я даже не понимаю, что такое «все остальное», о котором ты говоришь.

– Как это возможно, Мэриан? Ты совершенно одержима домом и перестала ясно видеть.

– Я не одержима.

– А как ты это назовешь?

– Как есть: обязательства.

– Но эти обязательства оказались куда более обременительными, чем предполагалось.

– Как бы то ни было, они мои, пока мы здесь. – Она помолчала, чтобы дать ему понять, до чего утомителен этот спор. – Бен… ты хоть представляешь, насколько нелепо это звучит? Приписывать какую-то угрозу дому! Если я не вижу этого ясно, так, может, тут и видеть нечего? – Она провела рукой по его волосам. – Может, то, что, как тебе кажется, творится в доме, творится исключительно здесь? – Она погладила его по затылку. – У тебя в голове?

– Ты отказалась бы, Мэриан? – повторил он. – Ради меня? Не

1 ... 44 45 46 47 48 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)