Танец времени - Эрик Флинт

Читать книгу Танец времени - Эрик Флинт, Эрик Флинт . Жанр: Эпическая фантастика.
Танец времени - Эрик Флинт
Название: Танец времени
Дата добавления: 12 ноябрь 2025
Количество просмотров: 0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Танец времени читать книгу онлайн

Танец времени - читать онлайн , автор Эрик Флинт

Малва и их зло удалось отбросить обратно, в сердце Индии, но они собираются нанести ответный удар. Управляемые монстром из будущего, наполовину машиной, наполовину демоном, они готовят новую атаку. Ее успех позволит им править всем миром, а монстр, ведущий за собой малва, будет править будущим! Велиcарий, величайший полководец своей эпохи, собирает все силы человечества против зла малва. На его груди кристалл, посланный из будущего ему в помощь и указывающий ему верный путь. За Велиcарием - союзники из Европы, Азии и Африки, недоверчивые друг к другу, но осознающие, что ни у них, ни у человечества не останется никаких надежд, если малва победят. Велиcарию приходится столкнуться с могущественными армиями и кровожадными убийцами, насилием и бесчеловечной жестокостью. У человечества не останется никаких шансов, если полководец потерпит поражение. Он должен выстоять и победить!
.

1 ... 15 16 17 18 19 ... 142 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
голос затих. Даже Нарсес не мог не поморщиться немного.

Аджатасутра снова усмехнулся.

-Я скажу, что ты любишь играть с опасностью, старик. Я бы никогда не стал рисковать так, как это делаешь ты. Да, есть шанс, что самый свирепый воин Раджпутаны - не говоря уже о ее величайшем короле - может простить вас, как только узнает, что его жена и дети, которых он считал убитыми бандитами, живы и здоровы. С другой стороны...

Аджатасутра прочистил горло.

-Возможно, он немного зол на человека, который изначально похитил их и инсценировал убийства.

Нарсес указал на шахматную доску.

-Шах, я сказал.

Улыбаясь, Аджатасутра передвинул пешку, чтобы заблокировать слона.

-Конечно, после этого ты спрятал их в безопасном месте. Даже в удобном месте. Допустим также, что малва приказали вам фактически убить их, так что, глядя на это с одной стороны, вы спасли им жизни. Но, опять же, это поднимает следующую проблему. Что сделает лорд Дамодара - лучший генерал малва и кровный родственник императора...

альний родственник, - прорычал Нарсес.

-Совсем не отстраненный, - мягко заметил убийца, -если твой план сработает. И прекрати пытаться сменить тему. Что подумает Дамодара, когда узнает, что ты втянул его жену в похищение? И тем самым подверг его детей смертельной опасности?

Нарсес взял пешку слоном.

-Мат в четыре хода. Я не загонял женщину в угол, чтобы она предоставила семье Шанги убежище. Это была идея леди Дамодары в первую очередь.

-И что? Когда все перевернется и твои махинации выйдут на свет божий, факт остается фактом: Дамодара и Рана Шанга обнаружат, что ты манипулировал и заманивал их жен в самый рискованный заговор, который только можно вообразить, и, к несчастью для тебя, оба мужчины души не чают в этих женах.

Как бы невзначай Аджатасутра протянул руку и сверг своего короля.

-Я сдаюсь. Поэтому, когда жены хлопают ресницами при виде своих мужей и выглядят скромно - так, как умеют только индийские женщины! — и настаивают на том, что они были пешками в твоих руках, как ты думаешь, в какую сторону ударит молния?

Наконец Нарсес поднял взгляд. Его глаза превратились в полузакрытые щелочки; что, несмотря на морщинистое лицо, делало евнуха более похожим на рептилию, чем обычно.

-И почему тебя это так забавляет? Я напоминаю тебе, что на каждом этапе пути именно ты выполнял настоящую работу.

-Верно. Еще одна партия?

Убийца снова начал расставлять фигуры. -Но я в отличной физической форме, и я позаботился о том, чтобы у меня была самая быстрая лошадь в Бхаракучче. Ты не такой, и ты этого не делал. Тот мул, которому ты отдаешь предпочтение, вероятно, не смог бы обогнать быка, не говоря уже о раджпутской кавалерии.

-Мне нравятся мулы.- Теперь на доске был порядок - Нарсес играет белыми фигурами, на этот раз - евнух выдвинул свою ферзевую пешку. -И у меня все равно нет намерения убегать, независимо от того, как ударит молния.

Убийца склонил голову набок.

-Нет? Почему бы и нет?

Нарсес отвел взгляд в сторону, уставившись на пустую стену в покоях, которые он делил с Аджатасутра. Все стены во дворцовых апартаментах были пустыми, за исключением стен в спальне убийцы. Старому евнуху это нравилось. Он утверждал, что бесполезные украшения мешают тщательному обдумыванию.

-Трудно объяснить. Называйте это моим долгом перед Феодорой, если хочешь.

Брови Аджатасутры приподнялись. Хотя его взгляд не отрывался от стены, Нарсес почувствовал его озадаченность.

-Ты знаешь, я предал ее ради завоевания империи.

-Да, я был там. И?

-И поэтому теперь, когда я делаю это снова ...

-Ты не предаешь ее.

Нарсес нетерпеливо махнул рукой.

-Я тоже не предаю своих нынешних работодателей. Но я по-прежнему ставлю все на ту же игру. Величайшая игра, которая только существует. Игра престолов.

Убийца ждал. Рано или поздно объяснение придет. Несмотря на все резкости евнуха, Аджатасутра стал для него кем-то вроде сына.

Это заняло, наверное, минуты три, в течение которых взгляд Нарсеса не отрывался от пустой стены.

- Ты не можешь обманывать вечно, - сказал он наконец. -Я выиграю или проиграю, но я не буду снова убегать. Я многим обязан Феодоре.

Аджатасутра посмотрел на ту же стену. Там по-прежнему ничего не было.

-Я был с тобой слишком долго. На самом деле это почти имеет смысл.

Нарсес улыбнулся.

-Не забывай продолжать кормить свою лошадь.

Каусамби, столица малва

При впадении Ганга

и реки Ямуна

Менее чем через неделю после своего тринадцатого дня рождения Раджив познал худшее отчаяние и два величайших прозрения за свою короткую жизнь. Одно пришло сразу за другим.

Задыхаясь, он опустился на табурет в одном из подвалов под дворцом госпожи Дамодары. Он едва мог удержать деревянный меч в руке, настолько слабой была его хватка.

-Я никогда не сравнюсь со своим отцом, - прошептал он в отчаянии.

-Не будь идиотом, - раздался резкий голос его тренера, человека, которого он называл Мангуст. -Конечно, ты этого не сделаешь. Такой могущественный человек, как Рана Шанга, приходит в страну или племя не чаще одного раза в столетие.

-Послушай его, Раджив, - сказала его мать. Она наблюдала за этой тренировкой, как и за всеми остальными, со своего стула в углу. И, как всегда, на табурете, окруженным корзинками, в которые она складывала подготовленный лук. Нарезка лука расслабила женщину по причинам, которые никто другой так и не смог определить.

Тогда пришло прозрение.

-Ты тоже не смог бы сравниться с ним.

Узкое, похожее на ласку лицо Мангуста исказилось от юмора.

-Конечно, я не мог! Никогда не думал попробовать - разве что, как последний дурак, в самом конце.

Небрежно - в этой хватке не было и следа слабости - Мангуст прислонил свой собственныйдеревянный меч к стене подвала. Затем той же худой правой рукой поднял руку и раздвинул свои жесткие черные волосы. Шрам под ними был хорошо виден.

–Я получил это за попытку.

Раджив был столь же встревожен, сколь и воодушевлен своей вновь обретенной мудростью.

-Я должен остановиться ...

Его мать почти сердито отрезала:

-Да! Прекрати пытаться подражать своему отцу!- Она указала на Мангуста коротким ножом, которым резала лук. -Учись у него.

Она вернулась к нарезке лука.

-Ты недостаточно большой. Никогда таким не будешь. Не такой высокий, не такой сильный. Может быть, такой же быстрый, может быть,

1 ... 15 16 17 18 19 ... 142 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)