Эхо времени. Вторая мировая война, Холокост и музыка памяти - Джереми Эйхлер


Эхо времени. Вторая мировая война, Холокост и музыка памяти читать книгу онлайн
В 1785 году великий немецкий поэт Фридрих Шиллер написал “Оду к радости” и воплотил в ней самые сокровенные мечты европейского Просвещения. Девятая симфония Бетховена подарила словам Шиллера крылья, но столетие спустя та же “Ода к радости” была взята на вооружение нацистскими пропагандистами и извращена до невозможности. Когда речь заходит о том, как общество вспоминает об этих становящимися все более далекими катастрофах, на ум приходят книги по истории, архивы, документальные фильмы, мемориалы, высеченные из камня. Джереми Эйхлер предлагает прислушаться к музыкальным сочинениям-мемориалам Второй мировой. Автор страстно и откровенно доказывает силу музыки как памяти культуры, формы искусства, способной нести смысл прошлого. Автор показывает, как четыре выдающихся композитора – Рихард Штраус, Арнольд Шёнберг, Дмитрий Шостакович и Бенджамин Бриттен – пережили эпоху Второй мировой войны и Холокоста, а затем воплотили свой опыт в глубоко трогательных, трансцендентных музыкальных произведениях, которые и являются эхом утраченного времени. Эйхлер неутомим и изобретателен: он привлекает свидетельства писателей, поэтов, философов, музыкантов и простых людей. Он показывает, как целая эпоха была зашифрована в этих звуках и судьбах композиторов. Эйхлер посетил ключевые места, связанные с созданием музыки, – от руин собора в Ковентри до оврага Бабий Яр в Киеве. По мере того как угасает живая память о Второй мировой войне, “Эхо времени” предлагает новые способы слушать и слышать историю. Узнавать в этой музыке отголоски того, что слышала, о чем писала и мечтала, на что надеялась и что оплакивала другая эпоха. Эта книга, исполненная лиризма и сострадания к ее героям, заставляет нас задуматься о наследии войны, о присутствии прошлого в нашей сегодняшней жизни.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
174
Joseph Goebbels Führergeburtstag 1942: Rundfunkrede zum Geburtstag des Führers // Das eherne Herz: Reden und Aufsätze aus den Jahren 1941–42. Zentralverlag der NSDAP, 1943. P. 286–294, перевод в: German Propaganda Archive. Режим доступа: www.research.calvin.edu.
175
Gilliam B. Life of Richard Strauss. P. 135
176
Mann K. Death Meant Escape from Outraged World for Hitler // Stars and Stripes. 1945. May 6. P. 4–5.
177
Mann K. Death Meant Escape from Outraged World for Hitler. P. 4–5.
178
Цвейг С. Вчерашний мир. С. 320.
179
См.: Mendes-Flohr P. German Jews. P. 105.
180
Цит. в: Zohn H. The Burning Secret of Stephen Branch, or a Cautionary Tale About a Physician Who Could Not Heal Himself // Stefan Zweig: The World of Yesterday’s Humanist Today / ed. M. Sonnenfeld. State University of New York Press, 1983. P. 308.
181
Подробности и цитаты в этом параграфе взяты из: Цвейг С. Вчерашний мир. Prochnik G. The Impossible Exile: Stefan Zweig at the End of the World. Other Press, 2014. P. 47; Stefan and Friderike Zweig: Their Correspondence, 1912–1942 / trans. H. G. Alsberg. Hastings House, 1954. P. 337; Matuschek O. Three Lives: A Biography of Stefan Zweig / trans. A. Blunden. Pushkin Press, 2013. P. 183–184, цитата – p. 263.
182
Zweig S. Messages from a Lost World / trans. W. Stone. Pushkin Press, 2016. P. 203. См. также: Zohn H. Stefan Zweig as a Collector of Manuscripts // Germany Quarterly. 1952. May. Vol. 25. No. 3. P. 182–191.
183
Стихи Ф. Шобера цитируются в переводе Н. Райского. – Примеч. ред.
184
Беньямин В. Я распаковываю библиотеку. Речь собирателя книг // Режим доступа: redkayakniga.ru/biblioteki/item/f00/s00/z0000017/st032.shtml. О коллекции Цвейга и о Цвейге как коллекционере см.: Stefan Zweig Collection: Music Manuscripts, British Library, Zweig MS 1–131: 1671–1999; Matuschek O. Three Lives, 291–292. P. 325.
185
Stefan Zweig Die Geschichte als Dichterin // Neues Wiener Tagblatt. 1931. Nov. 22, опубликовано в: Zweig S. Messages from a Lost World. P. 82–83.
186
Stephan Zweig European Thought in Its Historical Development // Messages from a Lost World. P. 96.
187
Stephan Zweig European Thought in Its Historical Development. P. 99.
188
Цвейг С. Вчерашний мир. С. 324.
189
Штраус – Цвейгу, 24 июня 1932 г., в: A Confidential Matter: The Letters of Richard Strauss and Stefan Zweig, 1931–1935 / trans. M. Knight. University of California Press, 1977. P. 10–11.
190
Штраус – Цвейгу, 4 апреля 1933 г., в: The Letters of Richard Strauss and Stefan Zweig. P. 33.
191
Цвейг – Штраусу, 5 апреля 1933 г., в: The Letters of Richard Strauss and Stefan Zweig. P. 35.
192
Thomas Mann, Germany and the Germans. выступление в Coolidge Auditorium, Library of Congress, 29 мая 1945 г. U. S. Government Printing House, 1945. P. 14.
193
См. ibid., 13–14; и Walter B. Theme and Variations. P. 340. Манн также замечал, что “музыка… всегда последним из искусств выражает состояние мира, когда это состояние мира уже достигло своей окончательной стадии”.
194
Цвейг С. Триумф и трагедия Эразма Роттердамского // Собрание сочинений: В 10 т. М., 1997. Т. 9. С. 34.
195
Там же.
196
Там же. С. 13.
197
Цвейг – Рене Шикеле, 27 августа 1934 г., Цит. в: Prater D. A. European of Yesterday: A Biography of Stefan Zweig. Oxford University Press, 1972. P. 229–230.
198
Рот – Цвейгу, 26 марта 1933 г., в: Joseph Roth: A Life in Letters / trans. M. Hofmann. Granta, 2013. P. 248–250.
199
См.: Youmans Ch. Richard Strauss’s Orchestral Music and the German Intellectual Tradition. P. 131–132.
200
Цит. в: Kennedy M. Richard Strauss: Man, Musician, Enigma. Cambridge University Press, 1999. P. 217.
201
Цит. в: Kater M. H. Composers of the Nazi Era. P. 219.
202
Memorandum from the Organization of Independent Orthodox Communities to the German Chancellor, October 1933 // Documents on the Holocaust. Yad Vashem, 1981. P. 61–62.
203
Когда Манн прочитал обличения в свой адрес, которые формально были реакцией на его лекцию о Вагнере, прочитанную в Мюнхенском университете, он ощутил, по его словам, “яростный прилив отвращения и ужаса”. Ханс Фагет (Hans Vaget) написал, что “весь этот эпизод следует рассматривать ни больше ни меньше как одно из самых сокрушительных личных переживаний в творческой жизни Манна”. См.: Vaget H. The Spell of Salome: Thomas Mann and Richard Strauss // German Literature and Music: An Aesthetic Fusion, 1890–1989 / ed. C. Reschke and H. Pollack. Wilhelm Fink, 1982. P. 39–60. 10 февраля 1933 года Томас Манн прочитал доклад “Страдания и величие Рихарда Вагнера” по случаю пятидесятилетия со дня смерти композитора. Писатель развенчивал Вагнера, точнее, даже его миф, как составляющую нацистской идеологии. На следующий день появилось открытое письмо под названием “Протест вагнеровского города Мюнхена” за пятьюдесятью подписями, в числе которых была и подпись Рихарда Штрауса. – примеч. ред.
204
Имперская палата музыки (нем. Reichsmusikkammer) – структурное подразделение Имперской палаты культуры в нацистской Германии. Ее деятельность была посвящена пропаганде “немецкой музыки”, написанной арийцами и соответствующей нацистским идеалам, в противовес другой, “дегенеративной” музыке, к которой относилась в первую очередь атональная музыка и музыка еврейских композиторов. – Примеч. ред.
205
Richard Strauss Speech at the Opening of the Reich Music Chamber // The Third Reich Sourcebook / ed. A. Rabinbach and S. L. Gilman. University of California Press, 2013. P. 529.
206
Strauss R. The History of Die Schweigsame Frau // The Letters of Richard Strauss and Stefan Zweig. P. 108.
207
Штраус – Цвейгу, 20 февраля 1935 г., в: The Letters of Richard Strauss and Stefan Zweig. P. 67.


