`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Письма. Том первый - Томас Клейтон Вулф

Письма. Том первый - Томас Клейтон Вулф

Перейти на страницу:
с тех времен, когда мы ездили в Ватерлоо из Брюсселя всего два года назад, в сентябре 1926 года. Он выглядел гораздо старше, согнутая спина, но был очень элегантно одет – то есть лучше, чем в прошлый раз, и вместо единственной повязки на глазах носил черные очки при солнечном свете; у него была еще одна пара простых очков для помещений – мы зашли в ратушу и Дом Гёте: оба места были прекрасны. В ратуше, которая называется Ромер, каждый должен был сунуть ноги в огромные войлочные тапочки, прежде чем попасть на Главную Выставку, которая находится [в] огромном Императорском зале. Он бродил там один, разглядывая все подряд, пока немка читала длинную лекцию для посетителей; потом его заинтересовали красивые полированные плиты, и он рассеянно катался в своих тапочках по полу. Мы не сказали друг другу ни слова, но продолжали нервно улыбаться и жестами настаивать, чтобы другой первым вошел в дверь. Мы вышли из автобуса у дома Гёте, выйдя на улицу, он сказал мне, что это «прекрасный старый дом». Я ответил, что считаю его одним из лучших домов, которые я когда-либо видел, каким он и является, и что они больше не могут делать дома [таким образом]. Я сказал, что собираюсь вернуться в Старый город, который находится рядом с домом и который настолько близок к Эльфляндии, насколько мы когда-либо будем. Он сказал, что думает пойти «и заблудиться там на некоторое время» – как дурак, я был слишком неловок и слишком застенчив, чтобы попросить его пойти с ним. Я уверен, что он позволил бы мне: он хотел проявить дружелюбие, было бы замечательно, если бы я пошел с ним. Но я не пошел, теперь я должен ждать, когда мы встретимся в третий раз – в «Волшебный третий раз», – который будет в Дрездене или на небесах. Тогда я смогу заговорить с ним. Джойс держал правую руку на перевязи из черной ленты, когда сидел рядом со мной в автобусе, но он убрал ее, когда мы вышли из автобуса.

После того как я оставил его, я пошел по одной стороне улицы, а он – по другой, мы шли в сторону старого города. Я заглядывал в окна и смотрел на него краем глаза; в конце концов, я вернулся на Рыночную площадь, где находится Ратхаус, и зашел в старый дом из сказок братьев Гримм, где продают лучшее в мире вино «Апфель» и сосиски. Я заказал по два того и другого. Все это время я думал о Джеймсе Джойсе и о шансе, который я упустил. Я не был так уверен, как два года назад, когда его сын был с ним и сказал мне, что это был он; единственная причина, по которой я сомневаюсь в этом сейчас, заключается в том, что дважды это кажется таким невероятным. Ты не поверишь, если я расскажу тебе об одном элементе его костюма – на нем был старый французский берет, который он снимал и оставлял на сиденье автобуса, когда мы выходили где-нибудь, но он не казался неуместным. Кроме того, его «Портрет художника» – «Jugendbildnis», название на немецком – можно увидеть во многих книжных витринах, и лицо автора, я уверен, это лицо человека, с которым я был сегодня.

Я до сих пор часами смотрю на витрины и разглядываю книги, пока я мысленно не запомню названия всех, которые были напечатаны. Знаешь ли ты, сколько их было напечатано только в этой стране в прошлом году? Один книготорговец в Висбадене сказал мне, что тридцать шесть тысяч. Я уверен, что по крайней мере пятнадцать тысяч из них – это переводы произведений Голсуорси и Эдгара Уоллеса, а еще несколько тысяч – путеводители, потому что у них больше путеводителей и больше карт, чем у кого-либо в мире, так что остается всего шесть или восемь тысяч действительно великих авторов. Но эта цифра обескураживает – она оказывает двоякое воздействие на амбициозного и подающего надежды писателя: либо отбивает желание писать снова, либо подстегивает внести свой атом, поскольку нет никаких причин – насколько я могу судить – почему бы человеку с обычным умом и небольшим мастерством не стать одним из бессмертных ежегодных тридцати шести тысяч, если он того пожелает. Но это лишает ветра в парусах.

Алине Бернштейн

Вечер среды, 5 сентября 1928 года

Мое сердце и душа были в состоянии войны с немецким городом, и теперь это принесло мне своего рода мир и уверенность. Вчера вечером, придя в отель, я увидел на доске в вестибюле объявление на английском языке, в котором говорилось, что «члены „Тура 105“ должны быть готовы к девяти часам завтрашнего утра к экскурсии по городу, после которой будет подан обед. Отъезд из Кельна в 12:30[.]» Таким образом, за шесть дней и ночей эти люди пересекли страну, в которой я провел месяц. Я разговаривал с двумя старушками из Огайо, которые были в этом туре – они были очень милы и рассказали мне все, что они видели во время утренней поездки по городу. Одна из них все время говорила о «Козьем доме», я все думал, что же это такое, пока до меня не дошло, что она имеет в виду дом Гёте. Интересно, что сказал бы Гёте, если бы их услышал, – у него один из самых красивых профилей, какие я когда-либо видел, но, похоже, у него не было чувства юмора.

Алине Бернштейн

Вечер четверга, 6 сентября 1928 года

Однажды ты сказала мне, что была в этой части Германии и что это было несчастливое время для тебя. Кажется, ты сказала, что была здесь, во Франкфурте, что тут для тебя было мало интересного. Я думаю, ты ошибалась, и если бы ты приехала снова, то нашла бы здесь много интересного. Франкфурт – один из самых интересных городов, которые я когда-либо видел, когда я сегодня снова отправился в эти непонятные джунгли старых домов и начал осматривать некоторые из них, я вздохнул оттого, что ты не здесь. Они делают еще одну из своих бесконечных выставок – сначала вы идете в Исторический музей, который находится в старом здании, где хранятся памятники, картины, предметы обстановки и костюмы старых семей из Франкфурта. Теперь я знаю, откуда родом многие твои приятели! Ротшильды начинали здесь; другие известные фамилии – Кан, Вертхайм и Оппенгеймер. Некоторые предметы мебели были прекрасны – это была богатая еврейская коммерческая жизнь, она развивала большую элегантность, простоту и комфорт. Пройдя эту

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Письма. Том первый - Томас Клейтон Вулф, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Прочая документальная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)