В лесу - Тана Френч
Он направился к своему месту, а по пути, к моему изумлению, быстро погладил Кэсси по голове.
– Как все прошло? – Я и сам понял, что прозвучало это фальшиво.
– Отлично, – Сэм потер глаза, – по-моему, с Дэмьеном мы закончили.
Зазвонил телефон, и Бернадетт велела нам всем никуда не уходить – нас хочет видеть О’Келли. Сэм кивнул, грузно опустился на стул и расставил ноги, словно фермер, который вернулся домой после тяжелого дня. Кэсси с трудом подняла голову и выудила из заднего кармана блокнот.
О’Келли, по своему обыкновению, заставил нас ждать. Все мы молчали. Кэсси рисовала в блокноте колючее, зловещее дерево. Сэм положил голову на стол и невидящим взглядом таращился на увешанную фотографиями доску. Я, привалившись к оконной раме, смотрел на темный сквер внизу, на кусты, которые гнулись под порывами ветра. Мы походили на актеров, чьи позы несут в себе на первый взгляд непонятный, но темный смысл. Под потолком гудела и мерцала люминесцентная лампа, ее вспышки почти загипнотизировали меня, и мне уже чудилось, будто мы играем какую-то экзистенциальную пьесу, в которой часы вечно показывают 7:38, а исполнители навсегда застыли в предопределенных для них позах. Когда О’Келли наконец вошел, мы все вздрогнули от неожиданности.
– Давайте по порядку, – брюзгливо проговорил он, выдвинув стул и швырнув на стол стопку документов. – О’Нил, напомни-ка, как ты поступишь с Эндрюзом?
– Забуду про него, – тихо ответил Сэм.
Вид у него был измученный. Нет, ни мешков под глазами, ни еще чего-нибудь в этом же роде – любой, кто его не знал, ничего особого и не заметил бы, однако его деревенская свежесть испарилась, и теперь он выглядел ужасно юным и ранимым.
– Отлично. Мэддокс, возьмешь отпуск на пять дней.
Кэсси быстро посмотрела на него:
– Да, сэр.
Я украдкой покосился на Сэма – старался понять, удивился ли он или уже знает, в чем дело. Впрочем, лицо Сэма осталось бесстрастным.
– Райан, ты работаешь в канцелярии до дальнейших распоряжений. Не знаю, как трое таких умников, как вы, умудрились вычислить Дэмьена Доннелли, – поблагодарите удачу, потому что в противном случае судьба ваша была бы еще печальнее, чем сейчас. Ясно?
Никто не нашел достаточно сил, чтобы ответить. Я отлепился от окна и сел подальше от остальных. О’Келли обвел нас подозрительным взглядом и принял молчание за согласие.
– Ладно. Что там с Доннелли?
– Я бы сказал, что с Доннелли мы справились, – заговорил Сэм, когда понял, что никто другой отвечать не собирается. – Чистосердечное признание, в том числе подробности и порядочное количество улик. По-моему, для него единственная возможность избежать наказания – это изобразить невменяемого, и если ему достанется хороший адвокат, он так и поступит. Сейчас его мучает совесть, он изображает раскаяние, но посидит несколько дней – и это как рукой снимет.
– Никакой невменяемости, этого допустить нельзя, – отрезал О’Келли. – А то однажды в суде какой-нибудь придурок встанет и заявит: “Ваша честь, он не виноват, его мамаша просто слишком рано стала приучать его к горшку, поэтому он и свернул шею этой девчонке…” Заднице моей, и той смешно. Он такой же невменяемый, как я. Пускай кто-нибудь из наших экспертов осмотрит его и составит заключение.
Сэм кивнул и сделал пометку в блокноте.
О’Келли порылся в бумагах и достал какой-то отчет.
– Так, что там с сестрой?
Атмосфера в кабинете сделалась еще тягостнее.
– Розалинд Девлин, – Кэсси подняла голову, – у них с Дэмьеном был роман. По его словам, убийство – это ее идея. Розалинд вынудила его.
– Ясно. Причина?
– По словам Дэмьена, – Кэсси говорила очень спокойно, – Розалинд сказала ему, что Джонатан Девлин сексуально домогался всех трех своих дочерей и применял физическое насилие по отношению к Розалинд и Джессике. Кэти, будучи его любимицей, поощряла физические наказания своих сестер и иногда становилась их инициатором. Розалинд говорила, что если Кэти не будет, насилие прекратится.
– Есть доказательства, это подтверждающие?
– Наоборот. Дэмьен говорит, будто Розалинд рассказывала, как отец пробил ей череп и сломал руку Джессике, однако в медицинских картах нет ни одного упоминания об этом, да и вообще ничего, что подтверждало бы факт насилия. А Кэти, которая, по словам Розалинд, на протяжении нескольких лет имела половые контакты с отцом, на самом деле умерла девственницей.
– Тогда зачем мы тратим время на этот бред? – О’Келли отшвырнул отчет. – Мэддокс, убийцу мы нашли. Иди домой, и пускай дальше разбираются юристы.
– Потому что автор этого бреда – Розалинд, а не Дэмьен. – В голосе Кэсси впервые появились нотки упрямства. – Кто-то много лет подряд травил ядом Кэти, и это явно не Дэмьен. Когда она в первый раз поступила в балетное училище, а Дэмьен тогда даже не знал о ее существовании, Кэти так сильно заболела, что вынуждена была отказаться от учебы. Кто-то вложил в голову Дэмьену желание убить девочку, которую он, считай, и не видел прежде. Вы, сэр, сами сказали, что невменяемым он не является, так что это не загадочные голоса в голове науськали его на убийство. Розалинд – единственный человек, у кого была такая возможность.
– Какой у нее мотив?
– Ей невыносимо было восхищение и внимание, которые доставались Кэти. Сэр, я практически не сомневаюсь. Думаю, несколько лет назад, поняв, что Кэти действительно талантливая балерина, Розалинд стала потихоньку ее травить. Это до ужаса просто: отбеливатель, рвотные таблетки, даже обычная соль – в любом доме найдется пара десятков средств, которые вызовут у маленькой девочки расстройство желудка, главное – заставить их принять. Можно убедить ее, что это тайное лекарство и от него ее талант лишь окрепнет, и если ей лет восемь-девять, а ты ее старшая сестра, она, вероятнее всего, тебе поверит… Но когда Кэти выпал второй шанс поехать в балетное училище, она перестала верить в чудесное снадобье. Кэти было уже двенадцать, она перестала слепо принимать на веру все, что ей говорят. И отказалась принимать то, чем ее пичкала Розалинд. Мало того – про Кэти еще и в газете написали, да и вообще она превратилась в главную знаменитость Нокнари, и все это стало последней каплей. Кэти хватило смелости противостоять Розалинд, и Розалинд не собиралась спускать это сестре с рук. Познакомившись с Дэмьеном, она поняла, что это ее шанс. Бедняга совсем слабовольный и к тому же умом не блещет, он с радостью пляшет под чужую дудку. Розалинд обрабатывала его несколько месяцев, используя в качестве методов воздействия секс, слезливые рассказы, лесть, чувство вины, весь доступный ей арсенал, и убеждала его убить Кэти. К прошлому месяцу она так промыла ему мозги, что Дэмьену начало казаться, будто
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение В лесу - Тана Френч, относящееся к жанру Детектив / Полицейский детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


