`

Заклинатель снега - Эрин Дум

1 ... 91 92 93 94 95 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в наших краях… Ты мне всегда нравилась! Кстати, ты надолго? Когда уезжаешь? Могу предложить тебе что-нибудь…

Слова замерли на ее губах. Менди часто заморгала, ее глаза расширились, а на щеках нарисовались две красные шишечки.

Мне не нужно было слышать дверной колокольчик, чтобы понять: в паб вошел Мейсон.

Он, видимо, подошел ближе, потому что Менди прижала поднос к груди и приподняла подбородок, ее глаза смотрели поверх моей головы.

– Привет! – чирикнула она. – Добро пожаловать! Эм… Столик?

Я покосилась на Мейсона. Лицо у него было скучающее. Он обвел стены с чучелами медленным хмурым взглядом и наконец соизволил посмотреть на Менди. Пряди волос выбились из-под шапки и касались его подбородка.

Когда он остановилась позади меня, Менди встрепенулась, словно вышла из гипноза.

– А… Погодите-ка… Вы вместе?

Я вжала голову в плечи и украдкой взглянула на Мейсона, а Менди хлопнула себя по лбу и сказала:

– Извините, что я сразу не сообразила! – Она улыбнулась и разгладила складки фартука. – О, черт! Пожалуйста, проходите! Почему бы вам не съесть чего-нибудь? Я уверена, вы еще не ужинали. Сегодня у нас фасолевый суп, но если вы хотели бы вкусный стейк, то вчера Джо раздобыл отличного медведя!

Я не очень ясно видела выражение лица Мейсона, но по тому, как скривились его губы и раздувались ноздри, догадалась, что его переполняет отвращение, презрение и возмущение одновременно.

– Вы можете пока присесть, если хотите, – пригласила нас Менди, и Мейсон с видом человека, который предпочел бы выстрелить себе в ногу, отвернулся от меня и неохотно пошел к столику.

Я поплелась за ним, но Менди придержала меня за локоть.

– Черт возьми, Айви, – заговорщически заговорила она. – Кто это?

Этого вопроса следовало ожидать. Новые лица в Доусоне испокон веку возбуждают в жителях любопытство, не говоря уже о гостях города с такой внешностью, как у Мейсона.

Что я должна была ответить? Друг? Ну нет! Знакомый? Тоже вряд ли…

Высокомерный сынок моего крестного, на которого я ужасно злилась, и моя злость могла сравниться, наверное, только с таким же безумным иррациональным желанием увидеть, как он падает ниц у моих ног и умоляет меня родить от него кучу белокурых детей?

– Это Мейсон, – только и сказала я, не в силах найти более подходящего определения, хотя, в принципе, ответ был исчерпывающий.

– Какой аппетитный кусок телятины… – присвистнула Менди, уперев руку в бок. – Впервые вижу такого в наших краях. Значит, это правда, что говорят о калифорнийцах, да? Если они все там такие, то…

«Нет, они не такие», – раздался шепот у меня в голове, и я взглянула на Мейсона.

Он снял шапку, тряхнул головой, и я невольно загляделась на его плечи, проследила за тем, как двигалась его рука, когда он провел ею по густым волосам, приоткрыв полные губы.

Живот свело.

– Поздравляю, Айви! – Менди подмигнула и похлопала меня по плечу, и я густо покраснела.

Я собиралась что-то пробормотать в ответ, но она меня опередила:

– Смена обстановки пошла тебе на пользу! Я очень рада за тебя. Знаешь… – Ее улыбка померкла, а глаза погрустнели. – После того что случилось с Робертом… Кстати, я тогда не успела сказать тебе, как мне жаль… – Она замялась, все так же по-доброму глядя на меня. – Твой отец был хорошим человеком.

– Да… – Я вздохнула, отводя взгляд. – Спасибо, Менди. – Я подняла уголки губ, пытаясь улыбнуться, но вышло плохо.

В ответ Менди подарила мне нежную улыбку.

Интересно, папа был бы счастлив, увидев, что я так много разговариваю? Может, он спрятал бы улыбку за пивными усами, сидя в баре. Он посмеивался надо мной из-за того, как я пристально смотрела на людей, даже когда они говорили со мной о пустяках, а я ему возражала: мол, это он виноват, что я такими глазами смотрю вокруг. Виноват папа, который многому учил меня и побуждал смотреть на мир так же внимательно, как и он сам…

– Что? – очнулась я.

– Я говорю, он смотрит на тебя, – прошептала Менди. – Этот твой Мейсон, он смотрит на тебя. Может, тебе лучше пойти к нему?

Мейсон оперся локтем на стол и задумчиво тер подбородок. Он отвернулся, когда я поймала его взгляд.

Я оробела, но Менди одобрительно подтолкнула меня в спину и ушла, даже не дав возможности объяснить, что тот стервозный красивый парень, сидящий в глубине зала, чей угодно, только не мой.

Всего несколько минут назад я велела ему исчезнуть, а сейчас подошла, бросила ключи от пикапа на столик и села напротив.

Расстегнула молнию на куртке и начала ее снимать, случайно задев человека за столиком позади меня.

– Черт! – проворчал он. – Поаккуратнее нельзя?..

Я сразу узнала этот голос, закрыла глаза и взмолилась, чтобы я ошиблась и это оказался другой человек.

– Ни хрена себе! – услышала я позади себя. – Нолтон? Ты? Здесь?

В этот момент я пожалела, что Мейсон тоже здесь.

– Парни, гляньте, кто там сидит! – прогорланил Дастин. – Сосулька Нолтон снова в овечьем загоне!

Его дружки засмеялись и засвистели, высоко оценивая шутку. Я раздумала снимать куртку. Дастин уже поднялся со своего места и встал у нашего столика.

– Кто б мог подумать, а? Сосулька! Приехала и не здороваешься?

Дастин был одним из самых ярких персонажей в моих воспоминаниях. В детстве он был толстый, с кривой улыбкой на губах и любил доводить меня до слез. Ему нравилось меня мучить, и он всегда находил новые способы измываться надо мной, постоянно высмеивал мое имя. Из-за него я не раз жалела, что оно у меня такое странное.

Теперь он был размером с быка и прыщавый. Я знала, что он встречался с официанткой из соседнего городка: в школе он хвастался, что занимался с ней сексом на заднем сиденье фургона, в котором приезжал к ней на свидание.

– А чё ты вернулась? Я думал, ты с концами, – усмехнулся он. – Куда ты уезжала? Во Флориду?

Парни из его компании похихикивали, и, ободренный, Дастин наклонился ближе, внимательно меня изучая.

– А чё ты такая незагорелая? Знаешь, мы с ребятами поспорили. Они сказали, что если выставить твою руку на солнце, то она сгорит за пятнадцать минут. А я считаю, меньше чем за десять. Если ты здесь, может, проведем тест?

Он потянулся, чтобы дотронуться до моих волос, и я отшатнулась. Дастину, кажется, это показалось забавным.

– Ну чё ты опять делаешь такое лицо? Это же шутка. Почему ты не можешь хоть раз посмеяться? Давай, улыбнись мне, Айвори. Покажи все тридцать два зуба… Давай! И ты можешь смотреть на меня, когда я с

1 ... 91 92 93 94 95 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Заклинатель снега - Эрин Дум, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)