Былые дни детей и псов - Сюэдун Чжан

Былые дни детей и псов читать книгу онлайн
Чжан Сюэдун (р. 1972), писатель с Северо-Запада Китая, заместитель председателя Союза писателей Нинся-Хуэйского автономного района. Он является автором шести романов, полутора десятка повестей и множества рассказов. Творчество Чжан Сюэдуна реалистично, оно неразрывно связано с современной китайской действительностью. Сюжеты его произведений, как правило, содержат интригу, отличаются неожиданными поворотами, сталкивают героев со сложным нравственным выбором. Язык Чжан Сюэдуна отличается оригинальной образностью и ярко отражает особенности китайского мировосприятия. В 2020 г. на русском языке был издан сборник повестей Чжан Сюэдуна «Поцелуй змеи».
Повесть «Былые дни детей и псов» на русском языке публикуется впервые.
3
Дословно «Серебряный призер».
4
Дословно «Чемпион».
5
Нормативный китайский язык, в данном случае противопоставленный местному говору деревенских жителей.
6
Мера длины, равная 3,33 м.
7
Один му – мера земельной площади, равная 666,7 м2.
8
Китайская мера веса, равная 500 г.
9
Запатентованное в 1902 г. известное лекарство китайской медицины, обладающее кровоостанавливающим и болеутоляющим действием.
10
В китайском языке цветком-граммофоном называют петунью, которая напоминает его по форме.
11
Школа, в которой обучаются дети от 12 до 14 лет.
12
У китайцев сплетение мизинцев правых рук используется как один из способов дать клятву друг другу.
13
Китайский полувоенный френч.
14
Перевод А. Панцова.
15
В Китае так называли крестьян, прошедших курсы минимальной медподготовки.
16
Один цунь равен 3,33 см.
17
Кампания, проводившаяся во время Большого скачка 1958–1959 гг. и нацеленная на быструю индустриализацию страны.
18
Мифологический персонаж.
19
Легендарная гора на Западе Китая.
20
Инъекции из куриной крови были популярны в селах Китая во время «культурной революции» как лекарственное средство.
21
Бог-драконоборец, отвечающий за разлив рек и устранение потопов.
22
В буддизме дух-каннибал, уничтожающий тех, у кого плохая карма.
23
Альтаир (Пастух) и Вега (Ткачиха). По легенде они встречаются один раз в год в седьмой день седьмого лунного месяца. Этот день считается днем влюбленных.
24
Перевод А. Суркова.
25
Герой китайского фольклора, известный как Царь обезьян, обладает многими сверхъестественными способностями.
26
Традиционный китайский волчок раскручивают, ударяя по нему кнутом.
27
1 чи – мера длины, равная 1/3 метра.
28
Злой дух, появляющийся в преддверии Нового года (праздника Весны). По обычаю, чтобы защитить от него свой дом, народ и по сей день оклеивает двери парными благопожелательными надписями.