`
Читать книги » Книги » Проза » Классическая проза » Марсель Пруст - Содом и Гоморра

Марсель Пруст - Содом и Гоморра

Перейти на страницу:

214

Старый (лат.).

215

Бесплодная земля (лат.).

216

Край святого Тюдона (лат.).

217

Святого Марциала (лат.).

218

Стр. 300. Монастырь Михаила Архангела — это знаменитое бенедиктинское аббатство Мон-Сен-Мишель на скалистом островке у западного побережья Нормандии.

219

«Капитулярий» — так назывались постановления франкских королей, обычно делившиеся на главы («капитулы» — откуда и название).

220

Один — верховный бог скандинавской мифологии.

221

Стр. 301. Лоуренс О'Тул (ок. 1127-1180) — архиепископ Дублинский, один из видных церковных деятелей Ирландии. Канонизирован как святой в 1225 г.

222

Стр. 302. …как выразился бы мой любимый Поклен. — Речь идет о Мольере (чья настоящая фамилия была Поклен); имеется в виду несколько измененная реплика одного из персонажей его комедии «Мнимый больной» — врача-шарлатана Пургона.

223

Сарсе Франсиск (1827-1899) — влиятельный в свое время французский театральный критик, автор книги «Сорок лет в театре», изданной посмертно.

224

Стр. 305. Барнум Финеас Тейлор (1810-1891) — американский цирковой антрепренер. Беспринципный делец, он но чуждался самой низкопробной рекламы и сенсационных номеров, в целях откровенной наживы угождая вкусам «широкой» публики.

225

Стр. 307. Планте Франсуа (1839-1934) — известный французский пианист, активно концертировавший в последние десятилетия XIX в.

226

Падеревский Игнаций (1860-1941) — выдающийся польский пианист и государственный деятель; уже в молодые годы достиг общеевропейского признания.

227

Рислер Эдуард (1873-1929) — популярный французский пианист. Пользовался шумным успехом в первые десятилетия XX в.

228

…как его, Нерон… — Далее приводятся предсмертные слова римского императора Нерона (37-68), считавшего себя великим артистом.

229

Рукопожатие (англ.).

230

Стр. 311. Феокрит (ок. 315 — ок. 250 до н. э.) — древнегреческий лирический поэт, автор идиллий и буколик.

231

Стр. 312. Канские девицы — видимо, какой-то вид кулинарных изделий.

232

Пампиль — под таким псевдонимом жена реакционного французского писателя Леона Доде (1867-1942) печатала в журналах кулинарные рецепты.

233

Иеремиады — горькие сетования (но имени библейского пророка Иеремии, оплакивавшего гибель Иерусалима).

234

Казбах — укрепленная резиденция, дворец вождя племени у варваров.

235

Стр. 313. …знатность Ронсара… — это миф. — Действительно, великий французский поэт Пьер де Ронсар (1524-1585), реформатор французской поэзии и глава целой поэтической школы, был сыном незнатного дворянина, чьи предки переселились во Францию, видимо, из Венгрии.

236

Женоподобным (англ.).

237

Стр. 321. Персиньи Виктор (1808-1872) — французский государственный деятель, министр внутренних дел при Второй империи.

238

Стр. 323. Котантенское небо — названо так Прустом по имени живописного полуострова Котантен в Нормандии.

239

Стр. 327. …одну — Лафонтена… — Как видно из дальнейшего контекста, любимая басня маркиза де Говожо была басня Лафонтена «Человек и Уж» (кн. X, басня 1).

240

Флориан Жан-Пьер Кларис де (1755-1794) — французский поэт, переводчик, новеллист. Был знаменит своими баснями (1792). Маркиз де Говожо знает его басню «Лягушка перед Ареопагом».

241

Пико делла Мирандола Джованни (1463-1494) — итальянский писатель-гуманист и передовой мыслитель, один из основоположников ренессансного неоплатонизма.

242

Стр. 329. Площадь Св. Сульпиция — площадь в Париже; на самой площади и в соседних переулках расположено немало лавок, торгующих церковными принадлежностями.

243

Барбедьенские бронзовые верзилы. — Эти скульптуры названы здесь так по имени популярного французского литейщика Барбедьена (1810-1892).

244

Стр. 332. Гарпагон — герой комедии Мольера «Скупой».

245

Стр. 335. Лейбниц Готфрид Вильгельм (1646-1716) — известный немецкий философ-идеалист и математик.

246

Милль Джон Стюарт (1806-1873) — английский философ и экономист, автор работ по философской логике и по политической экономии.

247

Лашелье Жюль (1832-1918) — французский философ, автор работ по логике.

248

Милле Жан-Франсуа (1814-1875) — французский художник, примыкавший к живописцам барбизонской школы. В его творчестве центральное место занимали сельские пейзажи и жанровые сцены, трактованные в реалистическом духе. Много картин Милле посвятил жизни простых крестьян.

249

Стр. 337. …другую басню… — то есть басню Флориана.

250

Стр. 338. …выговор у нее не реннский — то есть не бретонский (столица Бретани — г. Ренн).

251

Стр. 341. Сос де Фресине Шарль-Луи (1828-1923) — французский государственный деятель эпохи Третьей республики.

252

Сельв Жюстен (1848-1934) — французский чиновник и политический деятель конца XIX — начала XX в.

253

Лес (лат.).

254

Стр. 342. Тур д'Аржан, Мерис — парижские рестораны.

255

Бутру Эмиль (1845-1921) — французский философ идеалистического направления. Увлекался спиритуализмом и мистикой.

256

Уссе Анри (1848-1911) — третьестепенный французский литератор, член Французской Академии.

257

Д'Ормесон — семья французских чиновников, многие из членов которой подвизались на дипломатическом поприще; Пруст, возможно, был знаком с Владимиром Оливье д'Ормесоном (1888-1973), дипломатом и писателем.

258

Ла Буле Антуан-Поль-Рене (1833-1905) — известный французский дипломат.

Далее Пруст называет фамилии ряда французских дипломатических чиновников конца XIX — начала XX в.

259

Стр. 343. Помре Пьер-Анри (1839-1891) — известный в свое время французский лектор на популярные научные темы.

260

Порель Дезире-Поль (1842-1917) — французский актер и театральный деятель, директор театра «Одеон» с 1884 по 1891 г.

261

Стр. 345. Одеон. — Имеется в виду популярный парижский театр «Одеон». Здание построено в 1782 г., и вскоре же там был открыт театр. В нем выступали разные труппы и работали режиссеры разных направлений. При Пореле здесь устраивались утренние спектакли с лекциями видных театральных критиков.

262

Святой плод (лат.).

263

Букв.: святой Крепкий, как железо (лат.).

264

Святой Мартин подле дуба (лат.).

265

«Искательница» — пьеса «Искательница ума», принадлежащая перу популярного французского драматурга (комедиографа и автора водевилей) Шарля-Симона Фавара (1710-1792), впервые поставленная в 1741 г. Сохраняла популярность и часто ставилась на протяжении полутора веков.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марсель Пруст - Содом и Гоморра, относящееся к жанру Классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)