Хроники «Бычьего глаза» Том I. Часть 1 - Жорж Тушар-Лафосс


Хроники «Бычьего глаза» Том I. Часть 1 читать книгу онлайн
Жорж Тушар-Лафосс (1780–1847) – популярный в прошлом французский журналист, редактор и антиквар, изобретатель жанра туристических путеводителей. Вашему вниманию предлагается полностью одна из самых известных книг писателя «Летописи «Бычьего глаза». Хроника частных апартаментов двора и гостиных Парижа при Людовике XIII, Людовике XIV, Регентстве, Людовике XV и Людовике XVI». Книга примечательна тем, что в ней Тушар-Лафосс собрал огромное количество воспоминаний современников представителей высшего света и знати Франции… «Бычий глаз» – это круглое окно в потолке, дающее доступ к обозрению прихожей большой квартиры Людовика XIV в Версале. В этой прихожей собирались придворные, вельможи, известные люди, имеющие аудиторию, прежде чем войти в частные покои короля. «Бычий глаз» – то своего рода это модель Версаля. Книга Тушар-Лафосса – это не просто исторический роман, это сама история, очень живая, а порой и воображаемая, придуманная, но часто основанная на достоверных фактах и исторических истинах, от истории режима Людовика XIII до революции. Открывая новое искусство с комичным и забавным стилем, автор создал оригинальный жанр, который вдохновил многих писателей на романтические описания прошлого.
«Ливреи, будут красны», сказал адмирал, говоря о свадьбе Генриха IV и намекая на резню Варфоломеевской ночи. Прим. авт.
31
Эта плоская шутка – историческая: мы сохранили ее здесь нарочно, чтобы дать понятие о демократии ума Людовика XIII в редких случаях веселого настроения, Прим. автора.
32
Длинным этим и, правду сказать, неуклюжим словом, мы передали непереводимое cache batard. В русском языке есть названиё незаконным детям, но оно неудобно дли печати. В малорусском, заметим кстати существует слово байстрюк. Прим. перев.
33
Мы не изменили ни одного слова в этом подлинном документе, который помещен под 1626 г. в Remarques d’Etat et d’Histoire, par Saint-Latarre, edition de 1639.
34
Ганнибал, перешедший через Альпы в 218 г. до Р. Х. Прим. перев.
35
Видение в лагере Прива не анекдот, выдуманный для романа, как ни кажется он романическим; оно помещено во всех почти современных мемуарах и многие утверждают, что слышали его от самого Монморанси. К тому же числу принадлежит и историк этого героя.
36
Мадмуазель Монпансье, дочь Гастона, уверяет в своих мемуарах, т. 1, стр. 395, что королева толковала о вторичном браке за другого мужа.
37
Церковь гнушается кровопролитием.
38
Замок этот, построенный за Картезианской оградой, принадлежал владельцу, преданному сатане: носилась молва, что каждую ночь его посещали обитатели ада. Менее легковерные жители утверждают, что в нем собирались фальшивые монетчики, которые под покровом суеверного страха, безнаказанно занимались своим преступным ремеслом.
39
Мечтатели минувших веков, которые проводили жизнь в отыскивании философского камням и заставляли невинных девиц вертеть волшебную палочку для указания, где скрыты сокровища.
40
В начале XVII века открыли в Риме гробницу Туллии, дочери Цицерона, и в то же время найдена была могила диктатора Камилла. В них еще горели лампы. С тех пор встречались подобные же явления при других раскопках древних гробниц. Таким образом, посредством последовательного погребения человеческих познаний – вещи, некогда весьма естественные, являются нам под видом чудесного.
41
Исторический факт.
42
Бассомпьера не постигла участь Орнано или великого приора Вандома, но он получил свободу, только по смерти Ришельё.
43
Газета существовала уже в Венеции; она получила свое название от монеты gazetta, которую платили за прочтение №. Прим. автора.
44
Переписка Куртеная. Она была в распоряжение автора несколько времени, когда он писал эту хронику; он извлек из нее множество совершенно неизвестных фактов.
45
В этом разговоре, как и во всех последующих, автор часто сохраняет подлинные слова Монморанси.
46
Исторический факт, что г-жа Шеврёз, уходя от кардинальской погони, переправилась вплавь через Сомму.
47
Видение Людовика ХIII описано во всех современных мемуарах.
48
Он был начат в 1629 г., но кардинал переселился в него только в 1636 г.
49
он дает движение вселенной.
50
Когда он погибнет – мир успокоится.
51
Казнь сожжением оставалась, впрочем, во Французском законодательстве; в конце XVII века Воазен и маркиза Бренвиллье были сожжены живьем, но единственно за многократные отравления.
52
Мемуары Монгли, т. I, стр: 478.
53
Исторический документ.
54
Казнены в 1628 г. за поединок.
55
В обществе сильно распространено было убеждение, что два принца родились: и через три часа один после другого, – но три месяца раньше.
56
Это произошло 4 декабря 1642 г.; великий кардинал умер в возрасте 57 лет.