Читать книги » Книги » Проза » Историческая проза » Хроники «Бычьего глаза» Том I. Часть 1 - Жорж Тушар-Лафосс

Хроники «Бычьего глаза» Том I. Часть 1 - Жорж Тушар-Лафосс

Читать книгу Хроники «Бычьего глаза» Том I. Часть 1 - Жорж Тушар-Лафосс, Жорж Тушар-Лафосс . Жанр: Историческая проза.
Хроники «Бычьего глаза» Том I. Часть 1 - Жорж Тушар-Лафосс
Название: Хроники «Бычьего глаза» Том I. Часть 1
Дата добавления: 21 октябрь 2025
Количество просмотров: 0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Хроники «Бычьего глаза» Том I. Часть 1 читать книгу онлайн

Хроники «Бычьего глаза» Том I. Часть 1 - читать онлайн , автор Жорж Тушар-Лафосс

Жорж Тушар-Лафосс (1780–1847) – популярный в прошлом французский журналист, редактор и антиквар, изобретатель жанра туристических путеводителей. Вашему вниманию предлагается полностью одна из самых известных книг писателя «Летописи «Бычьего глаза». Хроника частных апартаментов двора и гостиных Парижа при Людовике XIII, Людовике XIV, Регентстве, Людовике XV и Людовике XVI». Книга примечательна тем, что в ней Тушар-Лафосс собрал огромное количество воспоминаний современников представителей высшего света и знати Франции… «Бычий глаз» – это круглое окно в потолке, дающее доступ к обозрению прихожей большой квартиры Людовика XIV в Версале. В этой прихожей собирались придворные, вельможи, известные люди, имеющие аудиторию, прежде чем войти в частные покои короля. «Бычий глаз» – то своего рода это модель Версаля. Книга Тушар-Лафосса – это не просто исторический роман, это сама история, очень живая, а порой и воображаемая, придуманная, но часто основанная на достоверных фактах и исторических истинах, от истории режима Людовика XIII до революции. Открывая новое искусство с комичным и забавным стилем, автор создал оригинальный жанр, который вдохновил многих писателей на романтические описания прошлого.

Перейти на страницу:
этого человека… но я не убил его… мне нужен был манекен.

Короля поспешно увели.

Кардинал не узнавал уже более никого из находившихся в комнате: его тусклый взгляд, посинелые черты, судорожные движения губ, подергивание пальцев – всё возвещало о близком разрушении. Вдруг глаза его засверкали; он узнал Мазарини среди толпы, подозвал его жестом и сказал на ухо:

– Жюль, не убивайте ее, не убивайте Мари Роган… Тень ее будет мучить вас в последние минуты… О, это ужасное мщение!

Тяжелый вздох последовал за этими словами; послышался треск мускулов, тело его вытянулось и Арман-дю-Плесси, герцог Ришельё, скончался.[56]

– Я, значит, умру королем, – сказал Людовик XIII.

– Я, по крайней мере, наслажусь вечером моей жизни, – прошептала Анна Австрийская.

– Путь к верховному могуществу мне открыт! – сказал Мазарини в тиши своего кабинета.

Через год Анна Австрийская была регентшей; фаворитка ее появилась на мгновение при дворе, но снова была сослана по приказанию самой королевы. Такова обыкновенно бывает благодарность.

Примечания

1

Редешоссе – название первого этажа во Франции. Второй, соответственно, называется «бельэтаж» или «первый этаж».

2

Он был начат в 1618 г.

3

Эминенция – церк. титул католических епископов и кардиналов; преосвященство.

4

Потом отель «Лонгвилль», на улице Сен-Тома дю Лувр. Герцог де Шеврёз жил в этом доме.

5

Симара (симарра) (итал.) – в 15 в. мужская одежда сенаторов из фиолетового сукна сходная с тогой, но с расширенными книзу рукавами. Ее носили при исполнении обязанностей. В особо торжественных случаях ее делали из парчовой ткани.

6

Древнегреческий герой, сын Зевса, испросивший себе в подарок вечный сон.

7

Ян Эверарт, на латыни Йоханнес Секунд или Янус Секунд, на французском Жан Второй (1511–1536) – неолатинский голландский поэт-гуманист и эротик. Его самая известная работа, «Книга поцелуев», была имитирована Ронсаром и его учениками, среди которых Жан Антуан де Баиф, Жак Тахюро, Оливье де Маньи, Иоахим дю Белле, Жак Гревен.

8

Музыкальный инструмент.

9

Первый актер в ролях любовников, в эту эпоху.

10

Известно, что по мнению древних оружие Ахиллеса имело свойство залечивать раны, которые оно наносит.

11

Антон Бурбон, граф Море, был незаконнорожденный сын Генриха IV и Жакелины Бель, графини Море, род. в 1607 г.

12

Biographie Universalle, относя рождение этой принцессы к 1612 г., очевидно впадает в ошибку. По современным, мемуарам ей было около 37 лет, когда Сен-Марс признался ей в любви, около 1637 или 1638.

13

Название, данное при дворе отцу Жозефу, с тех нор, как начали говорить о его посвящении в кардиналы.

14

Honny goit, qui mal’y pense – девиз ордена Подвязки.

15

Это видение Кромвеля исторический факт, засвидетельствованный многими писателями: он сам подтверждал его словесно и письменно. Привидение, говорят, ограничилось объявлением, что он будет первым человеком в королевстве.

16

Отец Жозеф действительно назывался Леклерком, но мало известен под этим именем, а когда: жил в свете, его называли барон Трамблай

17

Кромвель, будучи уже протектором и обедая однажды с друзьями, хотел из предосторожности сам откупорить бутылку старого токайского. Слуги бросились искать штопора и не находили; великий человек сердился. В это время ему доложили о приходе депутации пресвитерианцев, которые желали знать, занимался ли Его честь с отцами реформатской церкви обсуждением некоторых спорных вопросов касательно их догматов. Кромвель велел им объявить, что прилежно занимался этим. И потом он смеясь сказал своим гостям: «Они думают, что мы ищем святых истин, а мы просто отыскиваем штопор». Эта черта служит мерилом благочестивых чувств протектора.

18

Намек на арест принца по изветам маршала д’Анкр.

19

Только в конце царствования Людовика XIV министерские портфели вошли в употребление, а многочисленные писатели, придавшие их до этой эпохи министрам, впадали в грубый анахронизм.

20

Читатели наши не посетуют, если мы скажем здесь несколько слов по этому поводу. Орден Подвязки учрежден Английским королем Эдуардом III, в 1349 в память победы при Креси, где он отдал лозунг слово garter (подвязка). В силу распространившегося всюду предания, графиня Салисбюри, любимица короля, уронила на бале однажды подвязку, и Эдуард, поднял ее; некогда многие придворные засмеялись над этой поспешностью, то он воскликнул: «Honny soit qui maly y pense», прибавив, что те, кто теперь смеются над подвязкою, почтут себя счастливыми носить подобную. Вскоре он учредил новый орден. Во главе его стоит английский государь. Орден имеет только 25 членов, не считая монарха, принцев крови и иностранных государей. В настоящее время костюм и знаки ордена следующие: Голубая бархатная подвязка, на которой вышит серебром девиз «Honny soit qui maly y pense», голубая бархатная мантия, оплечье, и кафтан малинового бархата, черная бархатная шляпа, золотое ожерелье и голубая лента через левое плечо, на которой на тоненьких цепочках висит золотая медаль с изображением св. Георгия. Прим. перев.

21

Орнано, семейство которого было в родстве с семейством, из которого впоследствии вышел великий Наполеон, – был наместником в Нормандии, и его называли просто полковником, потому что он сохранил начальство над корсиканской гвардией.

22

Людовик XIV еще в молодости подарил графу Бриенну корабль, сделанный целиком Людовиком XIII.

23

Пребенда, духовный доход с церковного имущества или с духовной должности.

24

Во Франции есть небольшой город Вена, др. Vienn Allobrogum, при приянии Жеры и Роны. Прим. перев.

25

Слова буквально исторические.

26

Ришельё.

27

Дело происходило в конце весны, но не должно забывать, что сцена совершалась на западных берегах, где часто дуют холодные ветры, так что необходимо топить даже летом.

28

Слезы кардинала, и подчеркнутые слова подтверждены всеми современными мемуарами.

29

Буквально исторически.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)