Чешская и словацкая драматургия первой половины XX века (1938—1945). Том второй - Иван Стодола
Простите, дамочки и господа,
я не любитель философских споров.
Так люди никогда не сговорятся,
куда полезней отоспаться.
А н д р е а с.
Да это тот носильщик, тьфу!
Д я д я С о к р а т (вытаскивает нож и намеревается отрезать Андреасу уши).
Больной в беспамятстве.
И не ориентируется,
не узнает людей.
Проклятие ушам! Перемещенье
достигло апогея. В самый раз
прибегнуть к операции…
А н д р е а с (удирает от него).
Спасите!
Е л е н а.
За вами — героический поступок!
А н д р е а с (удирает).
Месье, оставьте ваши шутки!
Д я д я С о к р а т (гонится за ним с ножом).
Он поправится, вот увидите.
Тут нужна трансплантация мочек.
Двоеженство — болезнь, и притом органическая.
Возбудитель — блужданье ушей.
А н д р е а с (убегает от него).
Спасите же! Елена, Ливия!
Пропали уши!
Л и в и я.
Пускай он изуродует тебя!
После всего, что я услышала,
ты мне не муж.
А н д р е а с.
Елена, ты была добра
и так отзывчива!..
Е л е н а.
Вот именно — была.
Д я д я С о к р а т.
Я все равно тебя поймаю,
твоей же пользы ради,
по гроб мне будешь благодарен!
А н д р е а с (носится в ужасе).
Я денег и жены лишился,
неужто же еще останусь без ушей?!
Нет, ни за что!
(Выбегает из ателье, дядя Сократ — за ним.)
Б е н ь я м и н.
Герой экрана, так сказать, без грима…
Е л е н а.
Он думал, я не знаю, что женат он,
и потому держался так уверенно.
Л и в и я.
А я-то думала, он мне в любви клянется…
Я не вернусь к нему. Останусь
сестрою милосердия. Прощайте!
И извините мне мои нападки.
Вас горшая постигла участь.
Но ваш супруг по крайней мере
вас любит. Возвращайтесь же к нему.
Не поминайте лихом!
(Уходит.)
Е л е н а (в слезах обращается к манекенам).
Так обмануться!
Завидую тебе, бесчувственная кукла,
кармин твоим щекам не изменял.
Твой сладкий сон оберегает маска.
Рассудок мой по-клоунски смеется
над неудачным выбором моим.
Как быть с моей мятущейся душою,
принадлежащей мне, увы, не больше,
чем эти одеянья — вам?
Я мужество утратила, и веру, и уменье
жить не любя, не мучаясь, не ведая волненья.
Собою, словно кукла, любуясь в зеркалах,
я — быстрина, которая не в берегах — в бегах.
Ей русло не годится, размеренность — не то,
и дни мои уходят водой сквозь решето.
Б е н ь я м и н.
Не лейте слез! А впрочем, что ж, поплачьте!
Рассудок примирив, просохнут слезы.
Рыдания, как песнь, целительны для сердца.
Уж раз вы стали жертвой обольщений
и на ничтожестве по имени мужчина
сосредоточили все помыслы, мечты —
вам оставаться здесь не нужно!
Ведь эти зеркала — свидетели любви,
и что ни взгляд — соблазн, силки воспоминаний.
Покиньте стены, где подстерегают
галлюцинации, мира́жи… Миг —
и вы опять в плену своих иллюзий,
опять их возводя в высокий ранг
едва ль не средостенья жизни.
Вам надлежит уехать. Я акк брат,
как верный друг последую за вами.
Мы будем кочевать по свету, словно птицы,
мы будем веселиться и трудиться.
И это вас излечит навсегда.
Бежим скорей! Здесь вам грозит беда.
Е л е н а (с сожалением).
Но вы — мужчина, а с мужчинами
я больше дела не имею.
Б е н ь я м и н.
Раскроем карты! И давайте оба
играть в открытую. Причем,
как опытную женщину,
спрошу вас кой о чем.
Е л е н а.
Звучит внушительно, и я
уже заранее краснею.
Б е н ь я м и н.
Что привлекло вас в Андреасе?
Е л е н а.
Как знать… Но поцелует — ах,
и почва из-под ног… И птахой
душа витает в облаках
без крыльев, без стыда и страха.
Б е н ь я м и н.
Эх, чудесная все-таки штука, романтическая любовь!
Она возвышает и красит женщину.
Ну а теперь уложим чемоданы.
(Пакует вещи.)
За дело!
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Е л е н а, Б е н ь я м и н, д я д я С о к р а т, А н д р е а с.
Г о л о с д я д и С о к р а т а (напевает).
Нам словно бы тесно,
и, Прагу бросая,
в Париж мы как минимум едем.
И мчится невеста,
не зная, какая
судьба уготована этим.
Над Темзой, где тоже
красиво на диво,
в Голландии, чтящей покой,
по-чешски, по-чешски столкуемся живо,
мы, чехи, — народ кочевой!
Люблю, люблю тебя, Париж,
мансарды, башню Эйфеля над Сеною.
Не будь я слишком стар — глядишь,
сыграл бы свадьбу здесь отменную!
А у подножья петршинского рая{16}
мы с голодухи чуть не помираем.
И хоть ты тоже голодом моришь,
люблю тебя, люблю тебя, Париж!
Б е н ь я м и н (напевает Елене, стараясь ее развеселить).
Люблю тебя, люблю тебя, Париж,
мансарды, башню Эйфеля над Сеною.
Не будь я слишком юн — глядишь,
сыграл бы свадьбу здесь отменную!
А у подножья петршинского рая
мы с голодухи чуть не помираем.
И хоть ты тоже голодом моришь…
Д я д я С о к р а т (входя).
…люблю тебя, люблю тебя, Париж!
Б е н ь я м и н (пылко обвивает руками его шею).
Мне весело, когда я
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чешская и словацкая драматургия первой половины XX века (1938—1945). Том второй - Иван Стодола, относящееся к жанру Драматургия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


