`
Читать книги » Книги » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Избранные произведения драматургов Азии - Мохан Ракеш

Избранные произведения драматургов Азии - Мохан Ракеш

1 ... 34 35 36 37 38 ... 160 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
прямой, честный; приятель Сун Эръе; оба — завсегдатаи чайной.

Л и  С а н ь (Л и) — слуга в чайной, тридцати с лишним лет. Услужлив, добр.

Э р  Д э ц з ы (Д э) — двадцати с лишним лет, мелкий чиновник.

М а  У е (М а) — мелкий помещик, тридцати с лишним лет, с европейским образованием.

Л ю  М а ц з ы (Л ю) — около тридцати, сводник, характер жестокий.

К а н  Л ю (К а н) — крестьянин, бедняк, сорока лет. Из предместья Пекина.

Х у а н  П а н ц з ы (Х у а н) — сорока с лишним лет, бродяга.

Ц и н ь  Ч ж у н ъ и (Ц и н ь) — владелец дома, в котором находится чайная. В первом действии ему за двадцать. Из богатой семьи, впоследствии капиталист, сторонник реформ.

С т а р и к — восьмидесяти лет, одинокий, бездомный бродяга.

Д е р е в е н с к а я  ж е н щ и н а — лет за тридцать, бедная, продает дочь.

Е е  д о ч ь — девочка лет десяти.

П а н  Т а й ц з я н ь (П а н) — сорок лет, разбогател, ищет невесту.

С я о  Н ю э р (Н ю э р) — одиннадцати лет, бой Пан Тайцзяня.

С у н ь  Э н ь ц з ы (С у н ь) — двадцати с лишним лет, соглядатай.

У  С я н ц з ы (У) — двадцати с лишним лет, соглядатай.

К а н  Ш у н ь ц з ы (Ш у н ь ц з ы) — дочь Кан Лю; в первом действии ей пятнадцать, продана в жены Пан Тайцзяню.

В а н  Ш у ф э н ь (Ш у ф э н ь) — жена Ван Лифа, хозяина чайной, сорока с лишним лет, честнее и справедливее мужа.

П о л и ц е й с к и й — двадцати с лишним лет.

Б а о т у н — продавец газет, шестнадцати лет.

К а н  Д а л и (Д а л и) — двенадцати лет, приемный сын Пан Тайцзяня. Впоследствии связан с Кан Шуньцзы одной судьбой.

Л а о  Л и н ь (Л и н ь) — тридцати с лишним лет, дезертир.

Л а о  Ч э н ь (Ч э н ь) — тридцати лет, побратим Лао Линя, тоже дезертир.

Ц у й  Ц з ю ф э н ь (Ц у й) — сорока с лишним лет, в прошлом — член парламента, впоследствии становится верующим, поселяется в гостинице при чайной.

О ф и ц е р — тридцати лет.

В а н  Д а ш у а н ь (Д а ш у а н ь) — сорока лет, старший сын Ван Лифа, хозяина чайной; честный.

Ч ж о у  С ю х у а (С ю х у а) — сорока лет, жена Ван Дашуаня.

В а н  С я о х у а (С я о х у а) — тринадцати лет, дочь Дашуаня.

Д и н б а о — семнадцати лет, смелая, смышленая.

С я о  Л ю  М а ц з ы (С я о  Л ю) — сын Лю Мацзы, за тридцать. Наследовал дело отца.

С б о р щ и к  п л а т ы  з а  э л е к т р и ч е с т в о — сорока с лишним лет.

С я о  Т а н  Т е ц з у й (С я о  Т а н) — сын Тан Тецзуя, за тридцать, наследовал дело отца, надеется стать настоятелем даосского храма.

М и н  Ш и ф у (М и н) — за пятьдесят, шеф-повар.

Ц з о у  Ф у ю а н ь (Ц з о у) — за пятьдесят, известный рассказчик старинных книг.

В э й  Ф у с и (В э й) — рассказчик, затем певец пекинской оперы.

Ф а н  Л ю (Ф а н) — за сорок, музыкант, играет на маленьком барабане; коварный и вероломный.

Ч э  Д а н д а н (Д а н д а н) — торговец серебром, тридцати лет.

Г о с п о ж а  П а н с ы (П а н с ы) — жена четвертого племянника Пан Тайцзяня, некрасива, мечтает стать императрицей; сорока лет.

Ч у н ь м э й — прислуга Пансы, девятнадцати лет.

Л а о  Я н (Я н) — мелкий торговец, тридцати с лишним лет.

С я о  Э р Д э ц з ы (С я о  Д э) — сын Эр Дэцзы, забияка, тридцати лет.

Ю й  Х о у ч ж а й (Ю й) — преподаватель начальной школы, учит Ван Сяохуа, за сорок.

С е  Ю н ж э н ь (С е) — коллега Юй Хоучжая, за тридцать.

С я о  С у н ь  Э н ь ц з ы (С я о  С у н ь) — сын Сунь Эньцзы, соглядатай, за тридцать.

С я о  У  С я н ц з ы (С я о  У) — мужчина около тридцати, соглядатай, как и его отец.

С я о  С и н ь я н ь (С и н ь я н ь) — прислуга, девятнадцати лет.

Ш э н ь — начальник управления штаба жандармерии, сорока лет.

П о с е т и т е л и  ч а й н о й — мужчины.

С л у г и  ч а й н о й — мужчины.

Б е ж е н ц ы — мужчины, женщины, старые, молодые.

С о л д а т ы.

П о с т о я л ь ц ы  г о с т и н и ц ы — мужчины.

О ф и ц е р  и  с о л д а т ы  с  в ы с о ч а й ш и м  у к а з о м — семь человек, мужчины.

Ж а н д а р м ы — четверо мужчин.

Ш а  Я н (Г л у п ы й  Я н  или  Д у р а ч о к  Я н) — мужчина, пересчитывающий драгоценности.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Время действия: 1898 год, начало осени, разгром движения за реформы[1].

Место действия: Пекин, чайная «Юйтай».

Сейчас такие чайные почти перевелись, а еще несколько десятков лет назад в каждом городе непременно была хоть одна. Здесь можно было выпить чаю, перекусить, купить сладостей. Устав за день, сюда приходили отдохнуть и утолить жажду чашкой крепкого чая дрессировщики птиц, которые ублажали посетителей пением своих питомцев; здесь судачили, болтали, сводничали. Стоило начаться потасовке, что случалось довольно часто, как тотчас находился третейский судья и улаживал спор; кончив дело миром, пили чай, ели лапшу с тушеным мясом и расходились добрыми друзьями. Словом, чайная в те времена была излюбленным местом многих, там собирались по делу и без дела, проводили свой досуг.

Придешь, бывало, и чего только не услышишь! И про то, как огромный паук, приняв диковинный облик, был убит молнией; и про то, что необходимо поставить вдоль берега моря заграждения на случай вторжения иноземных войск. Толковали здесь о новых амплуа артистов Пекинской оперы, о новых способах приготовления опиума. И посмотреть было на что, когда кто-нибудь из посетителей приносил показать редкую драгоценность. Так что чайные и в самом деле играли великую роль, даже с точки зрения познавательной. Сейчас вы как раз видите такую.

У самого входа — стойка и плита. Потолок в чайной высокий, места много — столы, стулья, скамейки, табуретки. Все без труда умещаются. Из окна виден двор, во дворе навес, там тоже устраиваются посетители. Во внутреннем помещении и летней пристройке висят клетки с птицами. Куда ни посмотришь — везде надписи: «болтать о государственных делах воспрещается!»

В данный момент два посетителя, прикрыв глаза, тихонько поют, покачивая в такт головами. Еще несколько слушают пение сверчков, посаженных в банку. С у н ь  Э н ь ц з ы  и  У  С я н ц з ы  в своих длинных серых халатах сыщиков вполголоса беседуют.

Сегодня дело чуть было не дошло до потасовки, будто бы из-за голубя. Уж тогда наверняка было бы пущено в ход оружие, ибо ссора вспыхнула между гвардейцами императора и солдатами арсенала, а и те и другие — любители подраться. Хорошо, что все кончилось миром — кто-то из посетителей предотвратил драку, и сейчас недавние враги, все еще возбужденные, бросая друг на друга злобные взгляды, входят в чайную и направляются прямо во двор.

М а  У е  в дальнем углу пьет чай.

В а н  Л и ф а стоит у стойки.

Шлепая сандалиями, входит  Т а н  Т е ц з у й  в длинном грязном халате.

В а н. Погулял бы лучше, Тан Тецзуй!

Т а н (мрачно улыбаясь). Осчастливь Тан Тецзуя, хозяин! Пожертвуй чашечку чая, а я тебе погадаю: могу по лицу, могу по руке! И денег не возьму! (Решительно берет руку Вана.) Сейчас усюй — двадцать четвертый год Гуансюя[2]. Сколько вам лет, уважаемый…

В а н (отнимает руку). Ну-ну! Ладно! Чаем я тебя и так угощу, а гаданье свое оставь при себе. Оба мы — горемыки, что толку гадать? (Выходит из-за стойки, приглашает Тана сесть.) Если не бросишь курить опиум, бедовать тебе всю жизнь! Это мое предсказание, оно вернее твоего.

Входят  С у н  Э р ъ е  и  Ч а н  С ы е. Ван Лифа их приветствует. У обоих в руках клетки с птицами. Они вешают клетки на стену и ищут свободное место. У Сун Эръе озабоченный вид. У Чан Сые — беззаботный. К ним быстро подходит  Л и  С а н ь, берет чай, который они

1 ... 34 35 36 37 38 ... 160 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Избранные произведения драматургов Азии - Мохан Ракеш, относящееся к жанру Драматургия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)