Кодекс чести морского офицера. Русский Императорский флот. Страницы истории, дух и дисциплина - Коллектив авторов

Кодекс чести морского офицера. Русский Императорский флот. Страницы истории, дух и дисциплина читать книгу онлайн
«Русский Императорский флот, руководимый своим доблестным офицерским составом, завоевал для России господство на двух морях. По числу одержанных им побед он занимает в ряде флотов мира следующее место после английского. Его деятельность в течение двух веков под сенью Андреевского флага стяжала величие своей Родине». – А. Д. Бубнов.
«Издревле славился Русский Императорский флот своей преданностью монархам, своей беззаветной любовью к Родине, своей крепко спаянной братской семьей». – М. Ю. Горденев.
«Для каждого моряка слова «корабль», «эскадра», «флот» – не простые слова <…>. Каждое судно – это воплощение семьи для морского офицера, это его дом; <…> море – его стихия, зачастую сердитая, но родная, без которой настоящий моряк жить не может…» – И. А. Кононов.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Все вошедшие в Объединение отдельные морские организации, войдя туда, этим самым приняли к исполнению и Устав Объединения, оставаясь автономными в своей внутренней жизни.
Устав Всезарубежного объединения русских морских организаций так определяет сущность и цель объединения.
1. В. О. М. О. учреждается на началах традиций Русского флота и офицерской чести.
2. Объединение имеет целью сплотить русских морских офицеров, находящихся в зарубежье, в прежнюю морскую семью.
Вот эти два параграфа и есть точные и определенные указания, для чего корабль строится, наша исходная позиция.
Повторим же для большей ясности: для создания прежней морской семьи на началах традиций Русского флота и офицерской чести.
В предыдущих главах настоящего труда мы старались исторически осветить вопрос, чем являлась наша прежняя морская семья, и дать историческое обоснование тем морским обычаям и традициям, при помощи которых выковывалась морская семья.
Мы видели также, что кают-компания как таковая является краеугольным камнем здания прежней морской семьи; на ней во флоте покоится все, то есть служба, порядок и те идеологические основания, которые неразрывно связаны с понятием «офицер-моряк-джентльмен». Для морской организации за рубежом «Морское собрание», как название, житейски более верно, но менее отвечает существу дела идеологически. Bсe же остальные названия морских организаций есть уступка (и большая) духу времени местным условиям и вызваны, пожалуй, неоднородностью состава.
Мы считаем, что единственно правильным и отвечающим назначению названием всякой морской военной организации будет «кают-компания». Создав кают-компанию и строго соблюдая обычаи, церемонии и традиции, мы тем самым создадим из каждой отдельной организации мощное, одинаково мыслящее тело с дисциплиной, являющейся необходимой принадлежностью всякой воинской организации.
Нашей эмблемой является Андреевский флаг и нашим девизом – Великая Россия. Приняв это, мы тем самым открыто заявляем, кто мы в смысле политическом. Кто дал Российскому флоту Андреевский флаг? Император Петр Великий. Кто со славой носил этот символ русской морской мощи? Русский Императорский флот. Кто являлся душой Русского Императорского флота? Русское морское офицерство. Кому служило русское морское офицерство? Монарху Родине – России. Чем же являемся теперь мы, организованные за рубежом в кают-компании с девизом «Великая Россия – Андреевский флаг»? Ответ строго логически может быть только один: мы являемся бывшими офицерами Русского Императорского флота, работающими и желающими сохранить себя и подготовляющими заместителей себе для возрождения Русского флота под Андреевским флагом.
Давая в предыдущих главах образ моряка как профессионала мы хотели показать, что моряк как таковой в силу многих причин не похож на постоянного жителя земли. В силу этого моряк имеет свои собственные морские пути для достижения цели. Моряк, выражаясь газетно-журнальным языком, имеет двойную политическую платформу: идею и палубу. Не мудрствуя лукаво, он непоколебимо верен идее, могущей быть выраженной словами: «Умер Император, да здравствует Император», и для него нет необходимости для доказательств входить в те или другие политические партии. На второй же своей платформе, палубе, место для работ и только для нее.
О старшем офицере, председателе кают-компании и воспитателе офицерской среды
Народная мудрость говорит, что «каков поп, таков и приход». Мы же, моряки Русского Императорского флота, говорили, что «каков старший офицер, такова и кают-компания, а какова кают-компания, таков и корабль».
Наш талантливый морской писатель, профессор контр-адмирал Бубнов, в своем труде «Мысли о воссоздании русской морской вооруженной силы», дает почти исчерпывающие указания о том, как и что должно быть сделано в будущем, и особенно подчеркивает необходимость правильного военно-морского воспитания, основанного на морских обычаях и традициях. Не дерзая высказываться по существу его труда, мы должны отметить, что нас все же удивляет отсутствие указания на необходимость специальной подготовки и отбора лиц для роли старшего офицера. Уже в наше время было мало плаваний судов: выходы судов на стрельбы или эволюции не есть плавание, не есть та «морская школа жизни», о которой автор упоминает. В будущем плавании будет и того меньше.
Воспитание дома и воспитание в Морском корпусе, вместе взятые, еще не делали из юноши моряка-офицера-джентльмена, этого неразрывного понятия в полном смысле определения. Таковым его делала «морская среда», то есть кают-компания.
Благодаря многим причинам воспитательные морские традиции понимаются и прикладываются к жизни разно, а иногда и вовсе не имеют места. Результатом этого явилось то, так сказать, смешение языков, которое наблюдалось в кают-компаниях на кораблях эпохи броненосного флота. Ничего подобного не было в эпоху парусно-парового флота, не говоря уже об эпохе парусного флота.
Мы помним то увлечение, которое явилось сейчас же после Японской войны: манию закрашивания всего на корабле в защитный цвет (включая даже медные части приборов, расположенных в рубках и постах управления). В результате стала теряться та блестящая чистота военного судна, которой всегда славился флот. Требуя от комендора (хозяина орудия) ежедневного осмотра канала орудия и не только с казенной части (то есть замка), но и дула, мы, артиллеристы, в этот период неистового закрашивания оставляли дульный срез не закрашенным, дабы, делая утром проверку состояния орудия, уже по внешнему виду дульного среза судить о том, что пробка была вынута, а значит, и осмотрен канал. То же приходилось делать и с водонепроницаемыми дверями переборок; специальное лицо каждое утро белило резину раствором мела с водой, так как закраска резины уничтожала назначение резины, а следовательно, и водонепроницаемость. Вот подобно этому закрашиванию появилось (даже в офицерской среде) мнение о том, что многие наши морские обычаи и традиции отжили свой век, умерли, и ими стали пренебрегать. Кают-компания стала незаметно, но верно терять свой вес и значение, как души корабля.
Даже краткое историческое освещение, сделанное нами, определенно указывает на то, что морская служба состоит из мелочей, крепко-накрепко связанных между собой, цепляющихся одна за другую, и что малейшее упущение может привести к чреватым последствиям.
Служа в Императорском флоте, мы наблюдали, что корабли были, независимо от типа, разными: были корабли образцовые, были просто корабли, а были и корабли, где не все ладилось и не шло так, как на других. Образцовый корабль с виду был чище, команда подтянута, стрелял он лучше, всегда и во всем (будь-то погрузка угля или гребная гонка) был впереди других, все у него спорилось, шло гладко, по-морски.
Ранее, при рассмотрении существа традиций и обычаев, мы указывали на факт, что в тех частях, где сознается значение традиций, обычаев и торжественных церемоний и они правильно прилагаются, – автоматически создается фундамент для дисциплины, создается тот Esprit de Corps, который уже на пятьдесят процентов обеспечивает победу. Образцовый корабль всегда имел
