`

Уроки нежности - Дана Делон

1 ... 33 34 35 36 37 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
папарацци, забрасывавшие непристойными вопросами о парнях. К тому же я ненавидела ходить в сопровождении охраны. Я также осознавала, что мне никогда в жизни не позволят посетить Ньюэм. Уж слишком славился этот район своей бедностью и преступностью. Гетто… Не место для изнеженной Люси Ван дер Гардтс.

В тот день я впервые в жизни убежала от охраны и спустилась в лондонский андеграунд. Я предусмотрительно переоделась и накинула на рыжие волосы капюшон серого худи, а на глаза нацепила огромные ярко-красные очки. Чтобы только они и привлекали внимание. Это сработало. Меня никто не узнал. Помню свои ощущения… Когда я впервые ступила на улицы Ньюэма, показалось, что я попала в иной мир, чуждый мне по всем параметрам. Узкие улочки были заполнены старыми потускневшими домами с облупившейся краской и покосившимися крышами, что создавало впечатление запустения. Архитектура района несла на себе отпечаток времени: кирпичные фасады, давно забывшие о ремонте, и мрачные многоэтажные здания с разбитыми окнами. Люди, спешившие по своим делам, выглядели усталыми и озлобленными, их лица отражали все тяготы повседневной жизни. На каждом углу встречались лавки и рынки, предлагающие самые разнообразные товары. Еда, индийские вещи, китайская техника… все было перемешано и будто залито грязью. Я видела детей, играющих на грязных улицах, их беззаботный смех контрастировал с суровыми взглядами взрослых. Ощущение отчаяния и безысходности висело в воздухе, пронизывая все вокруг. Шум машин и крики торговцев сливались в один нестройный хор, который только усиливал мою тревогу. Как Луна живет здесь? В этом районе, казалось, даже солнце светило тусклее, как будто боялось проникнуть сквозь густые облака серости и грусти. Я чувствовала себя здесь чужестранкой, словно мое аристократическое происхождение подчеркивало контраст между моим миром и миром этих людей, каждый день сражающихся за свое будущее.

Луна встретила меня на углу обшарпанного кафе. Она так крепко обняла меня, что вся тревога мигом покинула мое тело.

– Говорила тебе, нужно было встретиться в другом месте! – Ее голубые глаза искрились. – Ты бы себя видела со стороны… Что, очень страшно?

– Мне хотелось понять, как ты живешь. Особенно после всех твоих рассказов.

Она пожала плечами и улыбнулась:

– Как-то так! Пошли, покажу, где живу.

И она отвела меня в дом в конце улицы. Крошечные темные комнаты с облезшими обоями и скрипящими полами были заполнены шумом, который производили четверо орущих и бегающих детей. Запах затхлости и сырости создавал ощущение удушья, а обшарпанная мебель, покрытая пылью и пятнами, стояла криво. Окна были прикрыты тяжелыми выцветшими занавесками, едва пропускавшими свет. Дети в измазанной одежде играли с единственной куклой, у которой не хватало руки, и их смех эхом отскакивал от стен. В тот день передо мной открылась иная реальность.

– Не обращай на них внимания, я тут порой выступаю в роли няньки. – Луна безразлично махнула рукой.

– Твоя тетя тебя эксплуатирует?

– Боже, Люси, слово-то какое, – хихикнула Луна. – Поверь, после отца мне ничего не страшно.

Повисло тягостное молчание.

– До сих пор испытываю радость от осознания, что он сейчас в аду.

Луна не знала, что было причиной передоза Джонатана Смита. Точнее, кто. Эта тайна была нашей с Уильямом, и мне не нужны были предостережения, чтобы держать язык за зубами. Луна, как и все, думала, что ее отец умер от злоупотребления. И если кто-то называл это несчастным случаем, то она считала произошедшее счастливой случайностью.

– Ты какая-то слишком загадочная. – Она потрясла ладонью перед моим лицом. – Неужели думала, что мои рассказы об этом месте недостоверны?

– Ты скорее о многом умолчала, – отозвалась я и огляделась.

Дети были непохожи друг на друга. У кого-то более темная кожа, у других раскосые глаза, девочка была вообще голубоглазой блондинкой.

– Они все от разных мужчин, – пояснила Луна и улыбнулась. – Причина, по которой я готовлюсь к A-level днями и ночами. – Она подняла руки и как бы указала на все вокруг. – Школа здесь хреновая, но я занимаюсь дополнительно по учебникам из швейцарской. Одноклассницы присылают уроки и конспекты.

Я слушала ее, пребывая в состоянии легкого шока. Да, я знала, что ее забрали жить в дыру. Но я и представить не могла масштаба нищеты.

– Люси! Посмотри на меня.

Я послушно подняла свой озадаченный взгляд и вгляделась в ее огромные глаза.

– Я справлюсь, – четко произнесла она. – Слышишь? Я тут не останусь.

Не знаю, с кем она говорила в тот момент. Кому именно давала обещание – себе или мне.

– Я нашла академию, куда мы поступим. – Широкая улыбка озарила ее лицо. – У нас есть два года, чтобы собрать рекомендации и не провалить экзамены.

– Академия? – Я присела на покрытый пятнами диван и с любопытством посмотрела на подругу.

– Швейцарская академия, – продолжила она. Ее голос звенел от предвкушения и желания. – В Швейцарии ты будешь вдали от своего отца, и к тому же там большинству плевать, что ты Люси Ван дер Гардтс.

– Я думала о Лиге плюща.

– Академия Делла Росса круче! – Луна взяла в руки старенький ноутбук и открыла вкладку с сайтом академии.

– Я слышала о ней, – отозвалась я, листая снимки. – В нее очень сложно попасть.

Луна крепко обняла меня за плечи:

– У нас получится! Только тебе придется со мной заниматься.

– Конечно, все что угодно, – тихо ответила я.

Неожиданно появился свет в конце тоннеля под названием «безысходность». Луна и я в швейцарской академии. Далеко от всего, что мы так ненавидим, – от Англии. Я представляла нас в форме академии Делла Росса спешащими на занятия, а также те зеленые луга с фотографий, на которых мы бы лежали, смеялись и болтали обо всем на свете. В тот день в дряхлом доме в Ньюэме у меня появилась мечта. Это тоже было непредвиденно.

Глава 16

ПРОФЕССОР ПЬЕР ДЕ ЛА ФОНН – преподаватель искусствоведения – оказался хуже, чем я могла предположить. Когда я захожу в аудиторию, он кривит губы на мое вежливое «добрый день» и опускает голову к бумагам на столе. При этом он здоровается с каждым вошедшим учеником так радушно, будто его приход изменил жизнь профессора. Особенно горячо он приветствует Бенджамина Шнайдера. Меня бесит, что и эта лекция у нас общая…

– О дорогой мой! Я так счастлив видеть тебя в этом году на своем потоке! – Де ла Фонн весь светится.

– Решил, что последний год все же необходимо провести с прекрасным, – криво усмехаясь, произносит рыжий и подмигивает проходящей мимо девушке.

Та густо краснеет, но улыбается во весь рот. Готова поспорить, теперь она всю лекцию будет глазеть на Бена, ожидая, что он будет делать то же самое. А когда час спустя он ни разу на нее не посмотрит, она покинет лекцию в грусти и печали. Неужели только мне очевидны его нарциссические манипуляции?

Я присаживаюсь за первую парту и достаю учебники из своей потрепанной сумки.

– Правильно, правильно. – продолжает лебезить Пьер. – Передайте, пожалуйста, родителям еще раз благодарность за билеты в оперу. Моя жена готова была плакать от счастья… еще и в ложу. – Де ла Фонн театрально хватается за сердце. – Балуете вы меня, мальчик мой.

Шнайдер гаденько улыбается:

– Все ради того, чтобы мой самый любимый в этой академии профессор был счастлив. Надеюсь, ваш предмет окажется мне по силам, – с глухим смешком заканчивает он.

– Более чем, мальчик мой! – Теребя его по плечу, профессор скалится во все зубы.

Зарисовка под названием «Обмен любезностями, или Как Шнайдер купил себе удовлетворительный балл по искусствоведению». Профессор начинает любезничать с очередным любимчиком, и Бен отходит от него. Чувствую его горячий взгляд, но делаю вид, что очень занята организацией своего рабочего места.

– Доброе утро, Маленькая стипендиатка! – наигранно добродушно восклицает он. – И где цербер, защищающий тебя? Неужели не пришел?

Шнайдер кидает рюкзак на стол. Кожаный кричащий рюкзак фирмы «Луи Виттон» приземляется в сантиметре от моей тетради, стол дрожит от его падения. Конечно,

1 ... 33 34 35 36 37 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Уроки нежности - Дана Делон, относящееся к жанру Периодические издания / Современные любовные романы / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)