Дочери Лалады. Паруса души - Алана Инош
Комната для новых членов семьи была уже готова, и в этом чувствовалась тёплая забота госпожи Игтрауд. Одну из гостевых спален оборудовали двумя кроватями для мальчиков, а на большой кровати предстояло спать Тирлейфу. Мебель в комнате переставили по-другому, убрали один шкаф, чтобы было просторнее, и добавили стол под окном, чтобы Тирлейф мог заниматься с мальчиками учёбой. Впрочем, учёбой не возбранялось заниматься и в библиотеке, хотя иногда там работала сама госпожа Игтрауд. У неё был свой кабинет, но порой она сидела и там. В память одушевлённого дома новых жильцов незамедлительно внесли, чтобы он обслуживал и их.
К обеду батюшка Гвентольф принёс из сада блюдо, полное огромных и душистых ягод йордхуббе. Это была первая волна урожая: за сезон их ожидалось ещё четыре. Кусты цвели и обильно давали плоды, затем после сбора выпускали новые цветоносы, на которых завязывались и опять наливались ягоды — и так далее. Урожай первой и второй волны обычно с жадностью и радостью съедался семейством в свежем виде, а плоды от дальнейших сборов уже шли в блюда, напитки и заготовки. Причём ягоды становились всё слаще раз от раза. Самым вкусным был последний, осенний урожай, и половина его обычно тоже охотно употреблялась свежей.
— Ну, мальчишки, налетайте! — добродушно улыбаясь, сказал батюшка Гвентольф. — Уверяю вас, вы такого в вашей холодной и хмурой столице никогда не пробовали!
Впрочем, йордхуббе выращивали и на большой земле, но там она была не такой сладкой и крупной, а также отдавала всего лишь один урожай в сезон. Мальчики широко распахнутыми глазами пожирали великолепные огромные ягоды, блестящие от капелек воды и источающие чарующий аромат, но батюшка Тирлейф строгим взглядом остановил их: воспитанные дети не должны хватать угощение первыми. Хозяйкой этого дома и стола была госпожа Игтрауд — она и принялась распределять ягоды между домочадцами, внимательно следя за тем, чтобы никто не был обижен количеством. Ягоды были очень мягкими и легко мялись, поэтому она аккуратно накалывала их на особую, очень тонкую и изящную двузубую вилку и раскладывала по тарелочкам для фруктов. Каждому досталась солидная горка душистых плодов.
— Ну вот, а вы жаловались, что в саду навозом пахнет, хе-хе, — посмеивался батюшка Гвентольф. — Вот она, обратная сторона запаха! Душистая, вкусная, сладкая!
— Безусловно, батюшка, безусловно, — со смешком согласилась госпожа Игтрауд. — Плоды твоих трудов бесподобны! Это просто чудо. Остаётся только удивляться, как всё устроено в природе. Такая с виду неказистая, а порой и не очень приятно пахнущая земля рождает такие восхитительные плоды! Природный круговорот веществ устроен удивительно и мудро.
Послеобеденное время мальчики провели в саду с батюшкой Тирлейфом, Эллейв и Онирис. В этом сказочном месте находилось огромное количество удивительных и прекрасных уголков, обойти и рассмотреть которые за одну прогулку удалось с трудом. Малыш Веренрульд ещё спал днём, и его сморило; Эллейв предложила устроить его в садовом гамаке, а чтобы не беспокоили насекомые, над ложем обычно вешался балдахин из полупрозрачной лёгкой ткани. Батюшка Тирлейф остался возле младшего сына во время его сон-часа, а Ниэльм с Эллейв и Онирис отправился на их любимый «дикий» пляж купаться. Мальчик ещё никогда не плавал в таком тёплом и ласковом море и провёл в воде часа три, не меньше — с небольшими перерывами. Взятый с собой купальный костюмчик ему ещё как пригодился, вот только ему здесь было не с кем играть в «кто громче пукнет в воду». Впрочем, теперь он и сам не согласился бы на такие опасные и чреватые неприятностями игры. Они с Онирис купались и весело плескались, а Эллейв, сняв форменный кафтан, жилетку и сапоги, ловила удочкой рыбу. Она чуть поодаль стояла по колено в воде и время от времени ласково поглядывала на жену и её братца, которые отлично проводили время и наслаждались уже хорошо прогревшимся морем. Самым тёплым и приятным оно было, конечно, летом, но купальный сезон начинался уже с середины весны.
Несмотря на плещущихся и шумящих Онирис с Ниэльмом, Эллейв удалось поймать трёх рыбин с фиолетовыми глазами и алыми плавниками; рыба эта называлась «ойрд». Этого вполне хватило для запекания в углях и наслаждения трапезой на свежем воздухе. Эллейв обмазала тушки слоем разведённой с водой глины и закопала в угли на полчаса, потом затвердевшая глина была разбита, и чешуя сошла вместе с ней. Вкуснее всего эта рыба была сама по себе, без приправ и добавок, даже без соли хороша, но солонку Эллейв всё же захватила. Костей в рыбе было мало, что делало её поедание легче и приятнее. Эллейв научила Ниэльма есть её, держа кусок на большом и широком, как тарелка, листке кустарника рамматал, который рос здесь повсюду. Цветы у него были неказистые и странно пахнущие, а плоды несъедобные, а вот листья — очень красивые и сочные, тёмно-зелёные, глянцевые. Несколько таких кустов росло и в саду — в качестве декоративно-лиственных. Привалившись к плечу Эллейв, Ниэльм ел свой кусок, а та улыбалась, глядя на его счастливую мордашку.
С непривычки мальчик немного перегрелся, и пришлось уложить его в тени. Онирис осталась с братцем, а Эллейв быстро сбегала за холодной водой из ближайшего родника: та, которую они взяли с собой, уже нагрелась и для охлаждения не годилась. Вернулась она через пятнадцать минут.
— Вот так, мой хороший, сейчас остудим тебя, — приговаривала она, заботливо держа у его губ кружку. — Да, здесь тебе не зябкая Ингильтвена, дружок. Пока ты не привык к местной погоде, в самые жаркие часы на улице лучше не появляться или выходить только в крайнем случае.
Остатками холодной воды Ниэльму смочили голову, и ветерок охлаждал её. Мальчик немного дрожал: его тело из-за перегрева не совсем правильно воспринимало обстановку. Подхватив его на руки, Эллейв носила его в тени деревьев из стороны в сторону.
— Сама-то шляпу надень, а то напечёт голову, — сказала ей Онирис.
— Руки заняты, милая, — усмехнулась та, взглядом показывая на Ниэльма в своих объятиях. — Буду признательна, если ты мне поможешь с этим.
Онирис подобрала головной убор и водрузила на её череп, на котором едва заметно проступала суточная щетина, и они обменялись быстрым и кратким, лёгким чмоком в губы.
— Ну всё, родной, на сегодня с тебя
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дочери Лалады. Паруса души - Алана Инош, относящееся к жанру Периодические издания / Фанфик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

