Шрам - Эмили Макинтайр
– Твоя сладкая киска мокнет от одной мысли о нем? Так же, как это происходит со мной?
– Я не… – Внезапно она дергается, чуть ли не задыхаясь, роняет лампу на пол и вцепляется в мою рубашку. – Ай…
Опустив глаза, я вижу, что моя свеча капнула на кожу над ее ключицей.
Я прижимаю большой палец к остывающему воску. Желание накатывает волной, и ноги чуть не подкашиваются, когда я замечаю красное пятно на ее коже.
Я хочу вылить воск на все ее тело, а потом отрывать кусочек за кусочком.
Ее рот открывается, язык скользит по нижней губе.
Черт, как же хочется наклониться и украсть ее дыхание.
Пару мгновений мы стоим молча; напряжение витает в воздухе, пока мы смотрим друг другу в глаза, не зная, а может быть, не желая признавать, что между нами есть нечто большее, чем вражда.
Я поднимаю свечу и наклоняю танцующее пламя. От вида капли, которая падает на бежевые просторы ее горла и стекает вниз по обнаженной коже, рисуя манящую дорожку, между ног становится влажно.
Ее глаза трепещут, она наклоняет голову, оголяя шею.
Моя рука перемещается к передней части ее торса, и я подталкиваю ее к каменной стене.
– Тристан, – бормочет она.
Внутри меня все клокочет, похоть бушует и обжигает горло.
– Скажи еще раз.
– Что сказать? – спрашивает она.
– Назови мое имя, маленькая лань, – хриплю я. – Назови его.
Она тяжело выдыхает, и я ловлю воздух ртом, отчаянно желая почувствовать ее вкус.
– Тристан, – ее пальцы путаются в моих волосах.
Я прислоняю свой лоб к ее лбу; вожделение пронизывает меня насквозь. Я теряю рассудок: как же сильно я хочу раздеть ее и трахнуть.
– Я должен убить тебя за эти эмоции, которые ты во мне вызываешь.
– Так убей, – шепчет она, поднимаясь на цыпочки и дергая меня за корни волос. Ее нос нежно прикасается к моему.
– Смерть была бы подарком, – я прижимаюсь к ней бедрами. – Я бы предпочел видеть твои страдания.
Я наклоняюсь и вдыхаю ее аромат, сдерживая стон, который так и просится наружу. Мои губы касаются застывшего воска на шее, тело хочет прижать ее и пометить как свою собственность. Даже если она не моя, я хочу лишить ее невинности, чтобы никто и никогда не стал ее первым.
Но нет, я этого не допущу.
Я ненавижу ее за то, что она вызывает во мне эти чувства и заставляет жаждать то, что снова получает мой брат. Она меня околдовывает, и я предпочел бы стереть ее с лица земли, чем существовать в мире, где меня искушают, но оставляют ни с чем.
Вырвавшись из объятий, я отступаю к противоположной стороне узкого туннеля. Обида на Майкла, которая томилась во мне двадцать шесть лет, переполняет меня и разливается по венам.
– Значит, ты не только шлюха моего брата, но еще и ведьма? – выплевываю я.
Лицо ее мрачнеет, глаза сужаются до щелей:
– Я…
Но прежде чем Сара успевает сказать, я разворачиваюсь и ухожу, стараясь не обращать внимание на тупую боль в сердце, вызванную ее нежеланием последовать за мной.
Глава 21
САРА
Поход в туннели – затея безрассудная, но, судя по всему, с момента приезда в замок собственные ошибки ничему меня не научили. Я думала, что нахожусь в безопасности, хотя должна была предвидеть, что встречу там принца. Ему, похоже, нравится прятаться в самых темных углах и увлекать меня за собой, чтобы угрожать жизни или шептать на ухо всякие непристойности.
И я понятия не имею, как усмирить свою реакцию на то и другое.
Ненавижу его.
Правда, бывают моменты, когда он не кажется таким уж ужасным. Например, когда его талантливые руки рисуют храбрость на руке Саймона. Или когда он надежно оберегает мои секреты. Хочу я того или нет, но во время прогулок по коридорам замка мне хочется оказаться только в его руках. Я доверяю ему почти так же, как доверяла отцу, и пока что я не совсем поняла, как совместить эти две противоречивые эмоции.
Но хоть с его братом дела обстоят проще.
– Благодарю за приглашение, – мурлычу я, сидя напротив Майкла за маленьким овальным столиком.
Я оделась по случаю, думая, что мы отправимся куда-нибудь в общество, но вместо прогулки меня привели в его кабинет отведать легкую закуску из бутербродов и чая.
Майкл улыбается, вытирая рот белой тканой салфеткой:
– Всегда пожалуйста. Расскажите мне о себе, Сара.
– А что бы вы хотели знать? – я наклоняю голову.
Я не настолько глупа, чтобы поверить, будто я ему интересна. Вряд ли подобные истории вообще заботят мужчин.
Майкл пожимает плечами, по его лицу расползается хитрая ухмылка:
– Все, что вы посчитаете важным.
– Я простая девушка с простыми нуждами, – отвечаю с улыбкой.
Он заливается смехом, задрав к потолку свою красивую голову, и этот громкий рокочущий звук эхом отражается от стен. Он настолько потрясает меня своей прямотой, что мне самой хочется рассмеяться.
– Верится с трудом.
Я пожимаю плечами:
– Я бы предпочла поговорить о вас.
– Разве вы не читаете газет, Сара? – Он вздергивает бровь. – Что такого можно узнать обо мне, кроме всем известных фактов?
Он улыбается все шире и шире, однако в глазах проступает печаль, которая распространяется по лицу с такой скоростью, что ее почти не заметно. В груди зарождается боль, но я прогоняю ее, напоминая себе, что мне безразличны его страдания. Он заслуживает мучений за все то зло, которое причинила его семья.
– Вообще-то, – шепчу я, – в Сильву не доставляют газет.
Майкл смеется:
– Разве? Я думал, что газеты есть везде.
Я не верю своим ушам. Неужели он действительно такой глупый?
Я тяжело выдыхаю, стиснув зубы, чтобы усмирить бушующий гнев.
– Их негде печатать. У нас нет предприятия, которое могло бы их распространять.
– В Сильве? – Майкл морщит лоб. – Не может такого быть.
– Будь оно иначе, я бы об этом знала, – отрезаю я. – Я прожила там всю свою жизнь.
– Я бывал там однажды, еще в детстве. Прекрасный город.
Сердце замирает от его слов. Я вспоминаю собственное детство в Сильве – время, когда город еще процветал, отец был жив, а люди счастливы и здоровы.
– Замечательный, – подтверждаю я. – Как же быстро все может измениться. В одну минуту ты на вершине мира, а в следующую…
Его янтарные глаза мрачнеют.
– Так и есть. – Майкл делает глоток чая и усмехается: – Так что вы хотите узнать обо мне?
Я хочу знать, что ты мертв.
Постукивая ногтями по столу, я наклоняюсь ближе:
– Что сделает вас великим королем?
Его улыбка сходит на нет.
У меня в груди поселяется тревога, такая тяжелая, что дышать становится трудно.
– Вы намекаете на то, что я пока не великий, леди Битро? – его голос груб и резок.
Я качаю головой:
– Нет, я лишь спрашиваю, каким вас запомнит народ. Как ваша будущая жена я обязана знать, какие у вас планы, чтобы подчеркнуть ваши самые достойные черты.
Вздернув подбородок, он потирает челюсть толстыми пальцами.
Мое сердце стучит о ребра, и я наклоняюсь чуть ближе:
– Что делает вас великим, король Майкл Фааса III?
Его глаза вспыхивают, но прежде чем он успевает продолжить, раздается стук в дверь и входит мой двоюродный брат Ксандер. Его губы расползаются в тонкой улыбке:
– Что за милая пара!
Майкл, прервав наш зрительный контакт, откидывается на спинку кресла. Он снова смотрит на меня, а потом с улыбкой на лице поворачивается к моему кузену:
– Совсем скоро она выйдет за меня замуж, Ксандер. Неужели ты думал, что мы не станем наслаждаться обществом друг друга?
– Не могу знать, сир. В браке не всегда важна совместимость.
Майкл поднимается на ноги, подходит к массивному дубовому столу и открывает портсигар, стоящий на краю.
– Что ж, к счастью для нас, моя невеста красива и приятна в общении. Мы более чем…
И вдруг он останавливается на полуслове. Его лицо бледнеет, глаза становятся огромными, точно шары.
– Сир? – обращается Ксандер с явной тревогой.
– Что случилось? – спрашиваю я, поднимаясь со стула. – Вы в порядке?
Челюсть Майкла напрягается, он достает из коробки некий предмет и тут же роняет его на пол.
А потом отступает назад, качая головой.
– Ваше величество, – снова пытается достучаться
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шрам - Эмили Макинтайр, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


