За тенью судьбы. Шаг первый - Тери Белз

За тенью судьбы. Шаг первый читать книгу онлайн
Каталея необычная девушка. Она фея. Таковой она себя искренне считает. В мире, где живут чародейки, ведьмы и маги это вполне нормальное явление. Живя в лесу, в доме к которому не ведёт ни одна дорога, а наоборот уводит от него, она не знала другого мира, кроме этого. Не попадаясь на глаза людям, она старалась совершенствовать свои навыки в магии четырёх стихий, основам которой, в детстве обучила её бабушка. По принесённой ей клятве, Каталея не должна нарушать правил кодекса, который давным-давно утвердили некие судьи. Три женщины. Истории которых, она не знает, но гнева которых, очень боится и во всемогущество которых беспрекословно верит. Ей без труда удавалось следовать правилам, установленным в кодексе, до тех пор, пока однажды, в том самом лесу она не встречает его. К чему приведёт их встреча? Что будет в будущем и как это отразится на прошлом? История, которая имеет своё начало в конце. И в которой, есть всё кроме правды, которую ей только предстоит узнать. В том числе и о себе.
Пройдя по палубе, они попали в коридор, ведущий к каютам.
— Следующая каюта, её, — проходя очередную комнату, сказала Оливия.
Подойдя ближе, они обнаружили, что дверь не заперта. Войдя внутрь и оглядевшись по сторонам, стало понятно, что в каюте никого нет.
— Где она? — спросил грозно Айрон, взглянув на магессу.
— Вероятно, увели, — ответила Оливия, разведя руками.
Айрон ещё раз осмотрелся. Увидев на полу платье, принадлежащее Каталее, он склонился, чтобы поднять его.
— Если до неё хоть кто-то дотронулся пальцем. Я лично убью его, а затем и вас обоих! — сказал Айрон, глядя на Оливию и Гамильтона и сжимая в руках платье Каталеи.
— Где Мариша? — спросил Роберт.
— Я провожу, — ответила Оливия, не сводя взгляда с хранителя юга, а затем вышла из комнаты.
Подойдя к каюте, где должна была располагаться Мариша, они никого не застали и там.
Роберт, зайдя в комнату, осмотрелся по сторонам. На столе стояло блюдце и одна пустая чарка.
— По-моему, нас кто-то водит за нос, — многозначительно произнёс Роберт, посмотрев на Оливию.
— Возможно, Дайрен забрал её. Кроме него ни у кого не было доступа к каюте, — поспешила оправдаться она.
Роберт посмотрел на друга.
— Спускаемся на воду, — скомандовал Айрон.
Ланара
— Куда вы нас ведёте? — спросила Каталея у Джаральда, который вместе с ещё одним магом сопровождал их с Роуз в сторону замка.
— Ланара приказала доставить вас в замок, — ответил Джаральд.
— Чей это замок? — спросила Роуз.
Второй маг засмеялся.
— Это замок Ливона, короля Вестерфилда и хранителя запада. Точнее был его. Теперь это всё принадлежит Ланаре. Ему не нужно было заключать уговор с ней. Выбрав этот путь, он ошибся. Его жена так и будет находиться под стражей в Ривервудсе, — ответил Джаральд.
Каталея из-под ресниц посмотрела на мага. Ливон предал Айрона, заключив уговор с магессой и поплатился за это.
— Зачем Ланаре понадобился именно его замок? — спросила Каталея.
— Слишком много вопросов фея! — огрызнулся второй маг.
— Скоро ты обо всём узнаешь, — ответил ей Джаральд.
— Нас убьют? — спросила Роуз.
— Если будете делать то, что вам говорят, то никто не пострадает, — ответил Джаральд.
Каталея огляделась по сторонам. Кругом ходили наёмники и маги. На пути к замку они не встретили ни одного мирного жителя.
— Открыть ворота! — крикнул один наёмник другому, увидев двух девушек в сопровождении магов.
Через минуту ворота открылись и Каталею вместе с Роуз сопроводили в замок.
— Расставить постовых, дозорных и разбить лагерь на подходе к замку, — отдала приказ Ланара одному из магов, восседая на своём новом троне. Двери открылись и в зал провели Роуз и Каталею.
— Ах, Каталея! Я так рада тебя видеть! Подойди ближе, — обратилась к ней Ланара. Каталея сделала несколько шагов в её сторону.
— Ты в очередной раз можешь видеть, на что способна моя армия. Мы можем заполучить всё, что пожелаем. К нашим ногам упадёт вскоре ни одно королевство.
— На любую силу, найдётся другая, — ответила Каталея.
— Да. Ты права. Именно поэтому ты здесь. И именно поэтому я хочу, чтобы ты вступила в наши ряды по собственному желанию. Мне не хотелось бы, принуждать тебя.
— Зачем я нужна тебе? Ты прекрасно обходишься без моего участия.
— Ты сама прекрасно знаешь ответ на этот вопрос, но мне не трудно произнести это вслух самой. Ты сама сказала, что магия четырёх стихий не подвластна чёрным магам. Вдобавок ко всему прочему, я не обладаю достаточными знаниями, как её правильно применять. Но. Я, конечно могу ошибаться и вскоре мы это узнаем. Кажется, я знаю, как можно сделать четыре стихии подвластными нам, — ответила Ланара.
— Считай, что твой план провалился. Я не вступлю в ваши ряды. Что дальше? — спросила Каталея.
— Я могла бы начать с неё! — указав кинжалом на Роуз, ответила Ланара.
Каталея промолчала. Ланара обвела её взглядом.
— Очень символично, что ты выбрала именно чёрный цвет, — сказала Ланара, рассматривая её платье.
Ланара дала знак Джаральду рукой. Тот быстрыми шагами подошёл к Каталее и схватил её за руку.
— Приготовь её к ритуалу. Сегодня полнолуние, нужно успеть завершить начатое, — отдала приказ Ланара.
— Что потом? — спросил Джаральд.
— Потом мы отведём её к чёрным водам, — ответила Ланара, улыбнувшись и посмотрев на Каталею. Каталея плотно сжав губы, разглядывала её лицо. Джаральд потянул её за руку в сторону выхода, встретившись в дверях с Дайреном, они покинули зал. Другой маг встал рядом с Роуз.
— Где Оливия? И куда ты дел девчонку? — обратилась к Дайрену Ланара.
— Последний раз я видел Оливию около замка. А Мариша находится в одной из комнат. Я спрятал её от наёмников.
Ланара, нахмурившись, посмотрела на него. Он назвал девку по имени. — И куда же Оливия потом подевалась?
Дайрен пожал плечами.
— Отправь небольшой отряд из магов и наёмников, чтобы они вернулись на корабль и проверили на месте ли пленники, — отдала приказ Ланара.
— Как скажешь! — Он направился к выходу, даже не взглянув в сторону Роуз.
— Дайрен! — Ланара окликнула его.
Он обернулся.
— Твоя мать гордилась бы тобой.
Дайрен, молча, смотрел на неё.
— Ступай!
Каталея
Каталея сидела на кровати в покоях, которые ей предоставили. Наёмницы привели её, с их точки зрения, в порядок. Они умыли и причесали Каталею, декорировав её волосы украшениями, обрамлёнными чёрными алмазами и чёрным жемчугом. Её шею украшал золотой кулон, оформленный большим чёрным драгоценным камнем. Не забыли наёмницы и про чёрное платье, подготовленное специально для ритуала. Совершенно непривыкшая к таким нарядам Каталея, чувствовала себя в нём совершенно некомфортно. Платье было откровенным для неё. Сшитое из струящейся ткани, с тонкими бретелями, вместо рукавов, длинной юбкой и удобными, эффектными разрезами по ногах, по мнению одной из наёмниц, которая её наряжала, оно словно было создано, для того, чтобы привлекать к себе излишнее внимание. А глубокий вырез, открывавший грудь, лишь усиливали желание Каталеи чем-нибудь прикрыться.
Сидя на кровати, в ожидании, когда за ней придут, Каталея думала о том, где сейчас находятся её друзья и возлюбленный. Последний раз она видела Айрона на корабле Ланары. С тех пор прошло много времени, за которое могло произойти всё что угодно. Она даже не знала, живы ли они или нет. И какие у Ланары на их счёт планы. Зато теперь она знала, какие планы у магессы на неё. Обряд в чёрных водах. Вот, что ждёт её впереди. Но в одном Каталея была уверенна. Чёрные воды не страшны ей. Она добрая и никогда никому не желала зла. Ланара просчиталась. Только самые достойные могут владеть магией четырёх стихий. Вскоре Ланара
