`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера

Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера

1 ... 56 57 58 59 60 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Тогда будь со мной. — Он подошел к ней.

Она отступила назад.

— Как я могу? Даже если я смогу свыкнуться с тем фактом, что ты… ты — вампир, остаются еще твои подружки. Гарем.

— Они ничего не значат для меня.

— Они много значат для меня. Как я могу игнорировать тот факт, что у тебя десять женщин на стороне?

Он вздрогнул:

— Я должен был предвидеть, что это будет проблемой.

— Ну ещё бы! Зачем тебе нужно так много?

ЗДОРОВО. ТУПОЙ ВОПРОС. КАЖДЫЙ МУЖЧИНА, ВЕРОЯТНО, ДОЛЖЕН ИСПЫТЫВАТЬ УДОВОЛЬСТВИЕ ОТ ЭТОГО.

Со вздохом Ромэн повернулся и прошел на кухню. Он дернул за шнурок, которым был связан его воротничок.

— Это древняя традиция для каждого мастера ковена содержать гарем. У меня нет выбора — я должен чтить традиции.

— А… Ну да.

Он сдернул галстук и бросил его на кухонный стол.

— Ты не понимаешь вампирскую культуру. Гарем — символ силы и престижа мастера ковена. Без него меня перестанут уважать. Я стану посмешищем.

— Ох, бедный малыш! Дьявольские традиции против твоих желаний! Подожди минуту, я сейчас разрыдаюсь. — Шенна сложила руки и подождала несколько секунд. — Ох, нет. Ложный сигнал. Возможно аллергия.

Он хмуро посмотрел на неё.

— Больше похоже на несварение твоего мозга.

Она пристально посмотрела на него.

— Как забавно. Извини меня за неласковое отношение к твоему десятиштуковому гарему.

— Мне не хватает тебя.

Она сложила руки на груди.

— Именно поэтому я покинула тебя, ты знаешь. Я обнаружила, что ты распутная свинья.

Его глаза вспыхнули.

— И ты…

Сердитое выражение его лица медленно сменилось удивлением.

— Ты ревнуешь.

— Что?

— Ты ревнуешь. — С ухмылкой, он снял жакет с победоносным видом матадора и повесил его на спинку стула. — Ты так ревнуешь, что еле выносишь это. Ты знаешь, что это значит? Это значит, что ты хочешь меня.

— Это значит, что я чувствую отвращение! — Шенна повернулась к нему спиной и направилась прямо к двери. Черт бы его побрал! Он был слишком умен. Он знал, что её тянет к нему. Но вампир с гаремом из десяти девушек? Если она соберется встречаться с демоном, то, по крайней мере, он должен быть ей верен. Господи Боже. Она не могла поверить, что оказалась в подобном положении. — Мне нужно позвонить в Министерство завтра утром.

— Нет. Они не смогут защитить тебя так, как я. Они даже не знают, что у тебя за враг.

Это была правда. Насколько она понимала, ее единственный шанс выжить — это быть с Ромэном. Она прислонилась к стене напротив двери.

— Если я останусь с тобой — это будет только на время. Но между нами не может быть никаких взаимоотношений.

— Ах! Ты не желаешь поцеловать меня снова? — Он посмотрел на неё так пристально, что она готова была смутиться.

— Нет!

— Никаких прикосновений?

— Нет. — Её сердце бешено забилось.

— Ты знаешь, что я хочу тебя.

Она с трудом сглотнула.

— Этого не произойдет. Для счастья у тебя есть целый гарем. Я не нужна тебе.

— Я никогда не прикасался к ним. Никаких контактов.

Кого он хочет обдурить? То, что он сказал — нелепо.

— Не держи меня за идиотку.

— Я серьезно. Физически я не делил постель ни с одной из них.

Гнев начал закипать внутри неё.

— Не лги мне. Я знаю, что ты занимаешься с ними сексом. Они разговаривали об этом, и о том, как много времени прошло, а они не видели тебя.

— Точно. Прошло много времени.

— Так значит, ты соглашаешься с этим? Ты занимаешься с ними сексом.

— Вампирским сексом.

— Что?

— Это чисто умственные упражнения. Мы даже не находимся в одной комнате. — Он пожал плечами. — Я просто внушаю им ощущения и чувства в их головах.

— Ты имеешь в виду, что это ещё один вид телепатии?

— Умственный контроль. Вампиры используют его, чтобы манипулировать смертными или общаться с другими.

Манипулировать смертными?

— Это так ты заставил меня вживить твой зуб? — Она вздрогнула. — Я имею в виду твой клык. Ты обманул меня.

— Я заставил тебя воспринимать его как обычный зуб. Я сожалею, что не был до конца честен, но в тех обстоятельствах у меня не было другого выбора.

У него был один вопрос. Согласилась бы она помочь ему, если бы знала правду.

— Так тебя на самом деле не было в стоматологическом зеркале.

Его бровь поднялась:

— Ты помнишь это?

— Вроде. Фиксатор ещё у тебя во рту?

— Нет. Я заставил Лазло убрать его прошлой ночью. Я так беспокоился о тебе, Шенна. Я едва мог существовать без тебя. Я мысленно призывал тебя, надеясь, что между нами еще есть связь.

Сглотнув, она вспомнила его голос в своем сне.

— Я… Я некомфортно себя чувствую, когда ты вторгаешься в мою голову, вне зависимости от того, что чувствуешь ты.

— Тебе не надо беспокоиться об этом. У тебя невероятно сильное сознание. Единственный путь проникнуть в твое сознание — получить твое разрешение.

— Я могу блокировать тебя?

Это была хорошая новость.

— Да, но, когда ты впускаешь меня, наша связь сильнее, чем существующие ранее.

Он подошел к ней, его глаза блестели.

— Нам может быть так хорошо вместе.

О, Господи!

— Этого не произойдет. Ты уже согласился, что занимаешься сексом с десятью девушками.

— Вампирским сексом. Это безликое событие. Участники находятся каждый в своей кровати.

Участники. Как футбольные игроки, играющие с одним мечом на поле.

— Ты говоришь, что делаешь это со всеми десятью в одно и то же время?

Он пожал плечами:

— Это действенный метод держать их удовлетворенными.

— О, мой Бог! — Шенна хлопнула ладонью по лбу. — Групповой секс? Ты гордый, прям как Генри Форд.

— Ты все шутишь, но подумай об этом. — Он остановил её пристальным взглядом. — Все ощущения прикосновений и удовольствий происходят в твоем сознании. Твой разум контролирует твое дыхание, твое сердцебиение. Это наиболее эротическая часть твоего тела.

Она почувствовала внезапный порыв сжать их бедра вместе.

— Так?

Уголок его рта приподнялся. Его глаза заблестели ярче расплавленного золота.

— Это может быть чрезвычайно эротично.

Черт бы его побрал. Она крепко сжала колени.

— Ты никогда физически не прикасался к ним?

— Я даже точно не знаю, как они выглядят.

Она пристально посмотрела на него, затем тряхнула головой.

— Это просто не укладывается в голове.

— Ты называешь меня лжецом?

— Я не нарочно. Просто это кажется таким сверхъестественным.

Его глаза сузились.

— Ты не веришь, что подобные вещи существуют?

1 ... 56 57 58 59 60 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)