Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мой магический год: весна и поющий фарфор (СИ) - Татьяна Терновская

Мой магический год: весна и поющий фарфор (СИ) - Татьяна Терновская

1 ... 30 31 32 33 34 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я, — если я мешаю, то могу уйти.

Бенджамин нежно коснулся ладонью моей щеки. Кожа под его пальцами тут же вспыхнула румянцем.

— Ты не можешь мне мешать, Эстер, — сказал он, — я лишь хотел попросить тебя немного подождать. Смесь делается быстро, так что я скоро освобожусь.

— Освободишься? — растерянно переспросила я.

— Да, у нас ведь весь вечер впереди. Я хотел предложить тебе прогуляться по городу, посидеть в кафе и всё такое, — ответил он.

— Свидание? — произнесла я, покраснев ещё сильнее.

— Может быть. — Бенджамин хитро улыбнулся и подмигнул мне.

Я решила подождать Бенджамина в кабинете, в цехах сейчас от меня не было никакого толка. Тем более, я могла думать только о предстоящем свидании. Моём первом свидании с Бенджамином. Эта мысль заставила меня улыбнуться. Сейчас я чувствовала, что поступила правильно, решив рискнуть и дать нам шанс.

Когда я вошла в кабинет, то наткнулась на Корнелиуса. Он деловито прохаживался взад-вперёд по моему столу. Стоило нашим взглядам встретиться, как Корнелиус замер.

— Я хотел с тобой поговорить, но судя по твоей довольной улыбке, это бесполезная трата времени, — сказал он.

Я прикрыла дверь в кабинет.

— Неужели ты меня осуждаешь? — спросила я.

— Нет, просто мне нравится Люк, — объяснил Корнелиус, — у него такой хороший фамильяр!

Я засмеялась.

— Так тебе нравится сам Люк или всё-таки его фамильяр? — уточнила я.

Корнелиус недовольно махнул крылом.

— Одно не исключает другое, — заявил он, — неужели ты не слышала, что фамильяры всегда похожи на своих хозяев? — изумился Корнелиус, — взять хотя бы нас с тобой. Я начитанная, интеллигентная птица, обладаю хорошим вкусом и чувством стиля, умею поддерживать светскую беседу, разбираюсь в искусстве. — Корнелиус нахваливал себя с явным удовольствием. В какой-то момент он вспомнил и обо мне. — Тебе, конечно, ещё многому нужно научиться, чтобы дотянуться до моего уровня, но по сравнению с другими, ты вполне ничего, — снисходительно заметил он.

— Спасибо на добром слове, — фыркнула я.

— Не за что, — невозмутимо отозвался Корнелиус, — и Люк с его фамильяром были достойными собеседниками, а теперь что? — спросил он, — прикажешь мне дружить с этим жутким филином, который таскается с твоим Бенджамином⁈ Он же настоящий монстр!

Последнее замечание, очевидно, относилось к фамильяру, а не к Бенджамину. Я ожидала, что Корнелиус воспримет моё решение в штыки. Он никогда не любил перемены, предпочитая приключениям и путешествиям привычную обстановку нашей усадьбы в столице. А из-за меня его размеренная жизнь оказалась под угрозой и Корнелиус нервничал.

— Не стоит сразу негативно к ним относится, — попросила я, — почему бы тебе не попытаться узнать Бенджамина и его фамильяра получше?

Корнелиус недовольно повёл клювом.

— Ага, если только этот монстр не успеет мной закусить, прежде, чем я с ним заговорю, — пробубнил он, очевидно, имея в виду филина, а не Бенджамина. Хотя кто знает, Корнелиус ведь любил драматизировать.

— Видел новый сервиз? — я решила перевести разговор на более безобидную тему, — думаю, на королевской выставке многие обратят на него внимание.

Корнелиус не разделял моего энтузиазма.

— Не знаю, — задумчиво протянул он.

Я удивилась.

— Хочешь сказать, что тебе не понравился сервиз⁈ — воскликнула я, — мне кажется, он сделан безупречно!

Корнелиус покачал головой, затем огляделся и перешёл на шёпот.

— Да-да, сервиз очень хорош, — сказал он, — меня беспокоит другое. Вездесущий мистер Джексон что-то притих. Сорвал нам сделки с клиентами и успокоился?

Я задумалась. А ведь Корнелиус был прав! От мистера Джексона давно не было вестей, раньше он чуть ли не каждый день умудрялся нам пакостить, а теперь вдруг исчез. Это выглядело подозрительно.

— Что ты хочешь сказать? — уточнила я.

Корнелиус снова огляделся.

— Я понимаю, ты погрузилась в свои любовные дела, и не замечаешь ничего вокруг, а вот мне что-то тревожно, — признался он, — как бы ни оказалось, что этот мистер Джексон со своим клиентом готовят нам сюрприз на королевской выставке. Очередную гадость.

Сейчас мне меньше всего хотелось думать о плохом, но в этот раз я понимала, что Корнелиус не драматизировал. Если клиент мистера Джексона поставил своей целью уничтожение фабрики семьи Уотсон, он так просто не сдастся и наверняка попытается помешать нашему успеху на выставке. Хорошо бы поговорить об этом с Бенджамином.

Стоило мне вспомнить о нём, как дверь в кабинет открылась.

— Закончил! — объявил Бенджамин, счастливо улыбаясь, — теперь я свободен, и мы можем идти. Если, конечно, ты не передумала.

— Нет, не передумала, — отозвалась я. После его появления настроение у меня сразу улучшилось, и все тревоги исчезли. Да, нужно будет поделиться с Бенджамином своими опасениями, но не сейчас. Не стоит портить свидание.

Бенджамин протянул мне руку, я взялась за его ладонь, и мы вышли из кабинета.

Корнелиус покинул фабрику следом за нами, но в экипаж не сел, так же как и филин Бенджамина. Оба фамильяра решили остаться, чтобы дать нам возможность побыть наедине.

— Ты точно не пропадёшь? — шепнула я Корнелиусу, перед тем, как сесть в экипаж, — ещё десять минут назад ты утверждал, что этот «монстр» собирается тобой закусить.

Корнелиус грозно распушил перья.

— Пусть попробует! — с вызовом бросил он, — я хоть и меньше, но умнее и ловчее. Посмотрим ещё, кем тут будут закусывать.

Я засмеялась.

— Только не ссорься с ним, ладно? — попросила я.

Корнелиус обречённо вздохнул.

— Раз уж ты выбрала этого фамильяра, точнее, его хозяина, мне ничего не остаётся, кроме как смириться с этим, — сказал он.

— Спасибо, ты настоящий друг! — воскликнула я и, помахав на прощание рукой, села в экипаж.

Меньше чем через полчаса мы уже были в Колдсленде. Извозчик остановился у входа в городской парк, и Бенджамин помог мне выбраться из экипажа. На Колдсленд медленно опускался тёплый весенний вечер, но было ещё светло. Идеальное время для прогулки.

— Я часто прихожу сюда, когда ищу вдохновения для эскизов, — рассказал Бенджамин, взяв меня за руку.

Мы нырнули в арку и пошли по одной из дорожек. Парк действительно был очень красивым. Повсюду были разбиты клумбы с весенними цветами: крокусами, гиацинтами, нарциссами, тюльпанами и множеством других, названий которых я не знала. Вдоль дорожек росли цветущие деревья, наполняя воздух сладким дурманящим ароматом. Чуть поодаль проходило узкое русло реки, через которое были перекинуты мостики с ажурными коваными оградами.

Я любовалась окружающей красотой, но гораздо сильней моё сердце радовалось оттого, что рядом шёл Бенджамин и держал меня за руку. Удивительно, но одно его присутствие делало меня счастливой. Невольно я вспомнила, как недавно мы чуть не поцеловались у него в кабинете. Тогда нам помешала миссис Лумис, да и я ещё не выяснила отношений с Люком, но

1 ... 30 31 32 33 34 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)