Факультет бытовой магии. Охота на принца - Матильда Старр
— Интересно-интересно, — недоверчиво проговорил лекарь, когда я, сбиваясь и краснея, описала симптомы лже-заболевания, — вчера твоя подруга заболела, сегодня — ты. Ну просто эпидемия какая-то!
Щеки запылали.
Ну вот! Знала же, что так и будет! И главное — снова Катрина, снова все неприятности из-за нее. Я уже обдумывала, как бы смыться, но лекарь достал диагностический артефакт. Я сжалась в комочек. Сейчас меня обзовут симулянткой и с позором выставят.
— Хм… — озадаченно проговорил лекарь. — Явные признаки магического воздействия. Действительно похоже на вирус. Не проклятье, конечно, но что-то весьма странное…
Ну да, развратные цветы — что может быть страньше?
Он окинул меня тревожным взглядом.
— Вот это лекарство по три капли на ночь, — в руках у меня появился флакон темного стекла. — Больше отдыхать, гулять на свежем воздухе, хорошо питаться. И неделю никаких занятий!
Лекарь быстро выписал справку. Вид у него был несколько виноватый — ну да, принял за симулянтку… самую настоящую симулянтку!
Краснея и бледнея, я забрала документ, лекарство и поспешила выскочить на улицу. Было ужасно стыдно. Однако я не успела вдоволь настрадаться от чувства вины и даже толком обругать Катрину — из ближайших кустов послышался тихий свист.
Я решила его проигнорировать: собачка я, что ли, на свист откликаться. Но он повторился, а следом послышался и голос:
— Эй, Мила! Не убегай!
Этот голос я узнала сразу же, так что, воровато оглядевшись по сторонам — не видит ли кто, — торопливо направилась к кусту. Там сидел его высочество собственной персоной, в руках у него был здоровенный баул.
Глава 24
— Неужели решили сбежать? — улыбнулась я принцу. — Уже и вещички собрали.
Это было бы вполне понятно, мне вон одной Катрины хватило. Того и гляди, крышечка у чайника засвистит. Его высочеству и вовсе приходится несладко, на него набросился целый факультет во главе с Ванессой. Впрочем, иногда мне кажется, что одна Катрина стоит целого факультета, а может, и нескольких.
— Сбежать? — нахмурился принц. — Это еще зачем? Тут самое интересное только начинается. Я сделал кое-какие расчеты…
Ясно, мою шутку не поняли. Впрочем, кажется, принц и вовсе не признает никаких шуток, когда речь заходит о науке.
— В общем, мне нужно срочно пообщаться с нашей стиралкой, я ей кое-что собрал, — он указал на баул.
— И поэтому вы сидите в кустах?
— Хватит «выкать», — недовольно напомнил принц.
— Вы с баулом, — быстро нашлась я с ответом. — Нет, правда, что вы тут делаете?
— Конечно, ждем тебя. Тьфу ты, жду. Мадам Пуф засыпать пока еще не собирается, рано ей. Так что, пожалуйста, не закрывай окно и сними все заклинания, чтобы я спокойно мог туда пролезть.
Я вздохнула.
После всех сегодняшних приключений мне совсем не хотелось принимать в своей комнате особ из королевской семьи и участвовать в каких-то там экспериментах. А хотелось, наоборот, вытянуться на кровати и почитать какую-нибудь легкомысленную книжку, не по учебе. Но не скажешь же принцу: «Иди к черту, не до тебя сейчас».
Хотя нет, будь он просто принцем, можно было сказать. Но одержимому страстью к исследованиям аспиранту перечить явно не стоило. Я нутром чуяла: нельзя стоять у него на пути, особенно если это путь к великому открытию — снесет к чертям.
Так что я смирилась:
— Хорошо. Открою окно, как только вернусь в комнату…
Принц радостно кивнул и, подхватив баул, потопал в обход общежития заниматься под моими окнами скалолазанием, а я проводила его взглядом, постояла, пережидая, когда уляжется волна раздражения, и напомнила себе, что наградой будет книга Махаона, а она стоит того, чтобы пустить принца к объекту его страсти.
Приободренная, я вошла в холл общежития, улыбнулась привычно хмурой мадам Пуф, поздоровалась. Та не удостоила меня ответом, зато окинула недоверчивым взглядом с головы до ног. Ничего особенного, она на всех смотрит так, будто подозревает в намерении ближайшей ночью устроить вечеринку блуда и разврата.
Уже у двери в свою комнату я буквально наткнулась на Катрину.
— Ну как? — пылая энтузиазмом, выдохнула она и попыталась схватить меня за руку.
Ее глаза сияли предвкушением, щёки расцвели румянцем. Катарина явно чувствовала себя великой сплетательницей нитей судьбы, пребывала в восторге от того, как все устроила, и теперь жаждала узнать подробности.
Красная пелена опустилась перед моими глазами.
Испепелю! Прямо сейчас, и плевать, что я не умею!
Видимо, эти пламенные чувства так явно отразились на моем лице, потому что Катрина перестала улыбаться и сделала маленький шажок назад. Предполагаю, я действительно была страшна в этот момент.
— Уходи, — процедила я сквозь зубы. — Не лезь в мою жизнь! Не хочу тебя больше видеть!
Ни намека на понимание с её стороны я не увидела, наоборот, она удивленно округлила рот, моргнула и нахмурилась:
— Зачем ты так, я же для тебя старалась!
Красная пелена перед глазами стала еще плотнее.
Я держалась из последних сил, чтобы не сорваться. Читала в каком-то журнале (не слишком ли много я читаю всякой ерунды?), что особо терпеливые маги, когда кому-то все-таки удается хорошенько вывести их из себя, становятся способны на страшные вещи. Бывало, что и целые города разрушали. На такое у меня, конечно, силенок не хватит, а вот отдельно взятое общежитие может пострадать.
— А теперь постарайся ради себя. Серьезно, не попадайся мне на глаза!
Не дожидаясь ответа, я вошла в комнату, хлопнула дверью и несколько раз провернула замок.
Меня буквально трясло от гнева, внутри все переворачивалось. От обиды, злости и какого-то еще тоскливого, щемящего чувства. Мы ведь и правда были подругами. В голове не укладывалось, что она могла поступить со мной так. Жаркие поцелуи с посторонним парнем… А чем это могло закончиться, если бы я не сообразила убежать подальше от приворотных цветов? Даже думать не хочется!
Я распласталась на кровати и закрыла глаза.
Погрузившись в свои переживания, какое-то время я просто не реагировала на звуки тихой возни за окном. Отчетливый стук вернул меня к реальности. Я рывком села на кровати. Оконная створка распахнулась и раньше, чем я успела хоть что-то сделать, в неё просунулась голова принца.
Как же я могла о нем забыть?
Магия сработала как по нотам.
Первым ожил веник и отвесил его высочеству смачный подзатыльник, да так, что несколько соломинок обломились и застряли в прядях, а затем прилетевшая с кухни перечница исполнила свой коронный
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Факультет бытовой магии. Охота на принца - Матильда Старр, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


