`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » "Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кюнскен Дерек

"Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кюнскен Дерек

Читать книгу "Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кюнскен Дерек, Кюнскен Дерек . Жанр: LitRPG.
"Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кюнскен Дерек Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: "Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21 (СИ)
Дата добавления: 4 декабрь 2025
Количество просмотров: 12
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

"Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) читать книгу онлайн

"Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - читать онлайн , автор Кюнскен Дерек

Настоящий томик современной зарубежной фантастики, включает в себе фантастические циклы романов современных авторов зарубежья. Имена авторов этого сборника как уже известные, так и новые любознательному читателю. Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

ГОНКА ЗА СМЕРТЬЮ:

1. Бен Гэлли: Гонка за смертью (Перевод: Михаил Головкин)

2. Бен Гэлли: Жуткое утешение (Перевод: Михаил Головкин)

3. Бен Гэлли: Укрощая хаос (Перевод: Михаил Головкин)

 

НАСЛЕДИЕ ЧЁРНОГО ЖЕЛЕЗА:

1. Гарет Ханрахан: Молитва из сточной канавы (Перевод: Н. Иванов)

2. Гарет Ханрахан: Святой из тени (Перевод: Н. Иванов)

3. Гарет Ханрахан: Сломленный бог (Перевод: Н. Иванов)

 

ВОЗРОЖДЁННАЯ ИМПЕРИЯ:

1. Девин Мэдсон: Мы оседлаем бурю (Перевод: Наталия Рокачевская)

2. Девин Мэдсон: Мы обнимем смерть (Перевод: Наталия Рокачевская)

3. Девин Мэдсон: Мы потребуем крови (Перевод: Наталия Рокачевская)

4. Девин Мэдсон: Мы воплотим богов (Перевод: Наталия Рокачевская)

 

ВСЕЛЕННАЯ БОБА:

1. Деннис Тейлор: Мы – Легион. Мы – Боб (Перевод: Михаил Головкин)

2. Деннис Тейлор: Потому что нас много (Перевод: Михаил Головкин)

3. Деннис Тейлор: Все эти миры (Перевод: Михаил Головкин)

4. Деннис Тейлор: Небесная река (Перевод: Михаил Головкин)

 

КВАНТОВАЯ ЭВОЛЮЦИЯ:

1. Дерек Кюнскен: Квантовый волшебник (Перевод: Михаил Новыш)

2. Дерек Кюнскен: Квантовый сад (Перевод: Михаил Новыш)

 

ГИГАНТЫ:

1. Джеймс Патрик Хоган: Звёзды в наследство (Перевод: Алексей Седунов)

2. Джеймс Патрик Хоган: Галантные гиганты Ганимеда (Перевод: Алексей Седунов)

3. Джеймс Патрик Хоган: Звезда гигантов

4. Джеймс Патрик Хоган: Вселённый

5. Джеймс Патрик Хоган: Миссия на Минерву

       

Перейти на страницу:

Окрестности вокруг конструкции были усеяны всевозможными устройствами, объектами и машинами, висящими в пространстве для выполнения неопознанных функций или перемещающимися по различным поручениям. Большинство из них были сосредоточены вокруг белого, безликого горба, пятьдесят или более футов в поперечнике, расположенного на участке незаконченной экваториальной полосы конструкции. Чиен взглянула на Ханта. «Это зона обработки сборки в действии, не так ли?» — сказала она. Это было то, что, как сказал Хант, ему было особенно любопытно увидеть.

«Мы выбрали для вас удачное время», — вмешался ВИСАР. «Эта фаза как раз сейчас завершается».

Турийцы не строили вещи, скрепляя детали болтами, как это делали земляне, способами, которые мало изменились со времен викторианских фабрик. Они выращивали их изнутри, методами, которые были ближе к тому, как Природа создавала организмы. Белый горб на самом деле состоял из жидкости, ограниченной оболочкой гравитационного поля, похожей на ту, что окружала платформу обслуживания. Жидкость содержала запас материалов в различных растворенных формах, а также популяцию триллионов наноассемблеров, запрограммированных на извлечение необходимых элементов и включение их в растущую структуру именно так, как требовалось в каждой точке. В этом отношении процесс напоминал процесс дифференциации органических клеток, в котором клетки развивающегося эмбриона способны активировать только нужные части своей общей программы ДНК, чтобы превратиться в кость, кровь, мышцы или что-то еще, чем определенная клетка в общем плане должна стать. Пока они наблюдали, жидкость внутри горба стала мутной и пятнистой и, казалось, вошла в какое-то волнение. Это было похоже на стиральную машину, входящую в цикл полоскания.

Это было ново для Зоннебрандта, и в ответ на его вопросы Дункан изложил идею. Зоннебрандт кивнул, слушая, но затем нахмурился. «Каждый ассемблер должен был бы точно знать, где он находится, чтобы выполнять правильную работу», — сказал он. «Вы сказали, что это похоже на биологические клетки. Но клетки могут ощущать свое относительное положение в растущем организме и знать, какие функции включать, а какие подавлять».

«Они используют такие вещи, как химические концентрации и электрические градиенты», — вставил Чиен.

«Да, именно это я и имею в виду. Но ничто в том, что только что описал Дункан, похоже, не играет роли физической клеточной матрицы, с которой может быть связана позиционная информация. Так как же они это делают?»

Данкан посмотрел на Ханта, который больше изучал счета Тьюриена. «Это аккуратно», — сказал Хант Зоннебрандту. «Конструкция закодирована в координатных операторах, которые определяют высокоплотный рисунок стоячей g-волны по всему объему конструкции. По сути, она преобразует ее в уникальный сигнал в каждой точке. Сборщики декодируют соответствующий сигнал для любого места, в котором они находятся, и это говорит им, что делать».

«Это поразительно». Зоннебрандт удивленно покачал головой. «Что должно быть включено в вычисление такой функции?»

«Даже не думайте пытаться. Для этого вам понадобится что-то вроде VISAR».

На стройке, сдерживающая оболочка была внезапно отключена, когда процесс был завершен. Жидкость рассеялась и исчезла в космосе за несколько секунд, открыв сверкающий новый слой стен, палуб и структурных элементов, готовых к установке.

«Вуаля», — прокомментировал ВИСАР, как ни в чем не бывало.

Чиен смотрела на Ханта с удивленным, слегка кривым выражением лица. «Тебе нравятся такие вещи, не так ли?» — заметила она. «Это тебя завораживает. Как ты и сказал, «аккуратно».

Хант не знал, как ответить. «По крайней мере, оригинально. Надо отдать им должное», — наконец сказал он.

«Вы были таким же студентом? Это то, что американцы называют «ботаником»?»

«Не Вик», — вмешался Дункан. «Он слишком хорошо ладит с людьми. Один из тех популярных типов. У занудных людей есть проблема в этой области. Вот почему они обращаются к занудным вещам».

«Я не уверен», — сказал Хант. «Я бы сказал, что скорее наоборот. Быть популярным — это, конечно, хорошо… если это происходит. Но не стоит тратить на это все свое время. Есть слишком много вещей, на которые интереснее тратить его. В любом случае, вся эта история о том, чтобы быть популярным у всех все время, — это одержимость американских студентов». Он пожал плечами и оглянулся на Чиена. «Разве ты не скажешь? Какие дети в твоей части света?»

Но тут он увидел, что Чиен не слушает. Она повернула голову и снова уставилась на конструкцию перед ними, взгляд ее глаз был за миллион миль отсюда. «Стоячие волны», — пробормотала она после того, как Хант подождал несколько секунд.

«А?» — ответил он.

«Стоячие волны». Она повернула голову назад и сосредоточилась на нем. «Определение структуры, распределенной по объему пространства. Вот способ остановить тестовый объект! Он распространяется как продольная функция М-волны. Если мы спроецируем функцию интерференции, чтобы создать стоячую волну в резонансе с нормальным поперечным решением, это заблокирует ее в целевой вселенной. Это заставит объект материализоваться там».

Чиен не пришлось вдаваться в подробности. Остальные сразу поняли, что она имела в виду. Это звучало правдоподобно. Забыв на время о методах построения MP2, они тут же предложили VISAR это предложение. С теоретической точки зрения машина не могла найти никаких недостатков. Но только эксперимент мог дать окончательное слово. «Вы можете снова соединить меня с Eesyan?» — спросил Хант.

«Он сейчас на совещании», — предупредил ВИСАР. Это было как раз то, что Туриенс, скорее всего, не собирался делать. Хант знал, что это будет нарушением обычных протоколов, если он будет настаивать на этом. Но это было слишком волнительно, чтобы сидеть и ждать.

«Я рискну», — сказал он. «Извинись, но скажи ему, что я настаиваю».

После небольшой задержки в окне в поле зрения Ханта появился Иесян. «Да, Вик?» — подтвердил он. Хотя манеры Иесян оставались вежливыми, VISAR внес в реконструкцию своего голоса недвусмысленный подтекст, который говорил, что это должно быть хорошо. Хант как можно короче подытожил сказанное и спросил мнение Иесян. Иесян молчал, как стало казаться, долго. На мгновение Хант испугался, что он действительно оскорбил чувства Туриена таким образом, к которому он не был готов. А затем он прочитал по лицу Туриена, что он не мог ошибаться сильнее. Это было хорошо. Иесян сосредоточенно обдумывал последствия в своем уме, далеко от любых других дел, которыми он занимался. Затем VISAR снова вышел на связь с Хантом.

«И я только что получил входящий звонок по каналу связи с Земной кометой».

Земля? Вероятно, Грегг Колдуэлл. Это должно быть что-то срочное. «Конечно, передайте», — рассеянно сказал Хант, ожидая реакции Ийсиана.

Но лицо, появившееся в окне VISAR, было незнакомым: мясистым и округлым, с выражением неумолимой непреклонности. «Доктор Хант?» — спросило оно.

«Э-э… да».

«Доктор Виктор Хант из Отдела передовых наук UNSA в Годдарде?»

«Да. Кто это?»

«Лейтенант Полк, ФБР, следственное отделение, отдел финансов и борьбы с мошенничеством. Насколько я понимаю, вы знакомы с Джеральдом Сантелло, доктором Хантом».

Что это, черт возьми, было? Хуже времени и быть не могло. «Не сейчас, VISAR», — пробормотал Хант. «Отключи связь. Скажи ему, что техническая заминка или что-то в этом роде».

«У меня нет технических заминок».

«Ну, избавьтесь от него как-нибудь. Это просто какая-то глупая бюрократия. Мы находимся на грани крупного прорыва в физике».

Полк исчез, и наступила короткая пауза. «Ладно, ты свободен», — сказал ВИСАР. «Я подделал сообщение в комнете, что у терранского конца проблемы. Могу ли я попросить тебя не делать это привычкой? Мне нужно учитывать репутацию».

«Я буду иметь это в виду», — пообещал Хант. В то же время он увидел, что Ийсян ждет его внимания.

«Это имеет большой смысл», — сказал Туриен. «Настолько, что я не могу понять, почему это не было очевидным раньше. Да, Вик, я думаю, что мадам Ксиен и все остальные из вас на что-то наткнулись. Это должно быть выходом».

Перейти на страницу:
Комментарии (0)