"Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кюнскен Дерек


"Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) читать книгу онлайн
Настоящий томик современной зарубежной фантастики, включает в себе фантастические циклы романов современных авторов зарубежья. Имена авторов этого сборника как уже известные, так и новые любознательному читателю. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ГОНКА ЗА СМЕРТЬЮ:
1. Бен Гэлли: Гонка за смертью (Перевод: Михаил Головкин)
2. Бен Гэлли: Жуткое утешение (Перевод: Михаил Головкин)
3. Бен Гэлли: Укрощая хаос (Перевод: Михаил Головкин)
НАСЛЕДИЕ ЧЁРНОГО ЖЕЛЕЗА:
1. Гарет Ханрахан: Молитва из сточной канавы (Перевод: Н. Иванов)
2. Гарет Ханрахан: Святой из тени (Перевод: Н. Иванов)
3. Гарет Ханрахан: Сломленный бог (Перевод: Н. Иванов)
ВОЗРОЖДЁННАЯ ИМПЕРИЯ:
1. Девин Мэдсон: Мы оседлаем бурю (Перевод: Наталия Рокачевская)
2. Девин Мэдсон: Мы обнимем смерть (Перевод: Наталия Рокачевская)
3. Девин Мэдсон: Мы потребуем крови (Перевод: Наталия Рокачевская)
4. Девин Мэдсон: Мы воплотим богов (Перевод: Наталия Рокачевская)
ВСЕЛЕННАЯ БОБА:
1. Деннис Тейлор: Мы – Легион. Мы – Боб (Перевод: Михаил Головкин)
2. Деннис Тейлор: Потому что нас много (Перевод: Михаил Головкин)
3. Деннис Тейлор: Все эти миры (Перевод: Михаил Головкин)
4. Деннис Тейлор: Небесная река (Перевод: Михаил Головкин)
КВАНТОВАЯ ЭВОЛЮЦИЯ:
1. Дерек Кюнскен: Квантовый волшебник (Перевод: Михаил Новыш)
2. Дерек Кюнскен: Квантовый сад (Перевод: Михаил Новыш)
ГИГАНТЫ:
1. Джеймс Патрик Хоган: Звёзды в наследство (Перевод: Алексей Седунов)
2. Джеймс Патрик Хоган: Галантные гиганты Ганимеда (Перевод: Алексей Седунов)
3. Джеймс Патрик Хоган: Звезда гигантов
4. Джеймс Патрик Хоган: Вселённый
5. Джеймс Патрик Хоган: Миссия на Минерву
«Я пойду с ним», — быстро предложила Джассилан. «Вот и все. Больше двоих из нас в один из зондов с i-образным креплением вы все равно не поместите».
Времени на дальнейшие ухищрения не было. Эубелеус, вероятно, уже задавался вопросом, почему корабль не ускоряется. Хант посмотрел на Торреса и указал на Кешена кивком головы. «Давайте сделаем это. Быстро подключите его к сцепке».
Торрес подтвердил приказ, коротко помахав одному из ганимеанцев. «ZORAC, подготовьте зонд для запуска». Он помахал еще двум офицерам корабля. «Приготовьте два костюма EV у шлюза доступа, один терранской модели, один ганимейский».
Кешен уже мчался через дверь из командной палубы к сцепкам. Остальные ганимийцы отдали честь и поспешили прочь.
Снова закованные в цепи, и с охранниками, постоянно держащими их под прицелом копий, заключенные угрюмо сидели в подпрыгивающей, скользящей повозке, приближающейся к окраинам Оренаша. Это было удивительно, подумал Хант. Теперь, когда он приспосабливался к сумасшедшей динамике этого места, он мог видеть изменение длины между севером и югом и востоком и западом каждый раз, когда повозка огибала приблизительно прямой угол. Ученый в нем, даже в затруднительном положении, которое делало все остальное бессмысленным, отметил это как заметное изменение в пропорциях длины и ширины повозки. Неудивительно, что люди здесь никогда ничего не делали, кроме нескольких примитивных инструментов. А горы, различимые слева в сумерках, были заметно ближе, чем когда процессия вышла на равнину, хотя маршрут, несомненно, был более или менее параллелен им.
Рядом с ним Джина прижалась, пытаясь сдержать эмоции. Он потянулся через ее колени, чтобы сжать ее руку успокаивающе. Один из охранников прорычал что-то угрожающее. Хант отстранился.
«Ну, вот он», — сказала она. «Мир мифологии Земли, только реальный, как мы и говорили. Но кто бы мог подумать, что мы окажемся в нем?» Она сделала долгий, прерывистый вдох, и храброе лицо, которое она так старалась сохранить, исчезло. «Послушай, я не очень хороша в этом. Я не знаю, что они приготовили в конце этой поездки, но...»
«Сохраните это», — сказал Хант. «Как вы сказали, это мифология, ставшая реальностью. Чудеса могут случаться».
«Какие чудеса?»
"Кто знает?"
«Ты знаешь, какой счастливой случайностью для нас было получить эту связь. Каковы шансы на что-то еще, где-нибудь в Шибане? Если она была отключена, это должно означать, что либо клуб был захвачен, либо Эубелеус отключил все связи. Что еще может кто-либо из них...» Она покачала головой, неспособная в своем страхе и замешательстве разобраться в философских тонкостях. «...мы, кто бы ни были эти люди, которые все еще там... Что они могут сделать? Ты знаешь?»
«Не совсем», — признался Хант.
«Вот видишь!» Возможно, из-за срабатывания какого-то внутреннего защитного механизма Джина стала почти агрессивной. «Ты не знаешь. Но ты там, снаружи, — это тот же самый человек, не так ли? И до того момента, как мы отстранились, он знал столько же, сколько и ты. Так почему у него должны быть какие-то лучшие идеи? И то же самое касается всех нас».
У Ханта не было ответа. Он мог только отвернуться.
Они въезжали в город Оренаш. Архитектура была массивной и внушающей страх. Впереди раздались звуки труб, когда передовой отряд солдат прошел через большие ворота, установленные между двумя квадратными башнями в высокой стене. Толпы толпились вокруг повозок, выкрикивая хвалу священникам и насмехаясь над пленниками.
Это было странное чувство, пытаться спроецировать, что он будет чувствовать по отношению к себе, обнаружил Хант. Для оригиналов самих себя, из которых они произошли, они были просто узлами компьютерного кода. Он задавался вопросом, насколько эти оригиналы там, снаружи, действительно будут заботиться. Прямо сейчас он совсем не чувствовал себя куском компьютерного кода, и он заботился очень сильно. Но насколько это могло произвести впечатление на других существ в другой вселенной, какими бы ни были их поверхностные сходства и теоретически совпадающие личности? Они не были так заинтересованы в исходе всего этого.
Не очень-то обнадёживал тот факт, что его влекут за собой эти мысли.
«Обновление данных от Джевлена», — внезапно пропел оператор. Эубелеус повернулся к нему с середины пола, его спешка выдавала напряжение, которое он старался не показывать. «Шапирон» сейчас ускоряется из свободного падения. Показания указывают на профиль, соответствующий максимальному разгону до межзвездной скорости».
Эубелею потребовалось мгновение или два, чтобы полностью осознать этот факт. Затем постепенно просочилось понимание того, что его ставка окупилась. Он позволил напряжению медленно рассеяться, смакуя чувство облегчения, нахлынувшее на него, чтобы занять его место.
Он ожидал некоторой задержки, несмотря на резкость своего ультиматума, поскольку между теми, кто был на борту судна, и теми, с кем они контактировали, обязательно должны были состояться обсуждения. Их окончательное подчинение, выраженное в форме отплытия судна, было бы только последним средством. Он беспокоился, что они назовут то, что они считали блефом, и таким образом вынудят его сделать это, тем самым потребовав того, что было бы прискорбно уродливой нотой, с которой можно было бы начать новый режим. Но теперь опасность миновала.
«Наши поздравления», — произнес один из них. «Это именно та непоколебимая воля, которая нужна плану».
Эубелеус небрежно отмахнулся от замечания, как будто этот факт должен был быть достаточно очевидным, чтобы не нуждаться в озвучивании. «Вот и все об их последней, отчаянной попытке, которая, как вы видите, оказалась всего лишь отвлечением внимания», — сказал он. «А теперь вернемся к нашей главной задаче. JEVEX сейчас работает?»
«Полностью работоспособен, Ваше Превосходительство», — ответил знакомый голос JEVEX. Успокоенные взгляды обменялись между остальными в центре управления.
«Прежде чем мы откроем ссылки на Евлен, я хочу окончательно проверить, что мы не регистрируем никаких попыток несанкционированного доступа, ни через i-links, ни через обычную планетарную систему Евлена», — сказал Эубелеус. «Я хочу, чтобы система была полностью защищена по всем пунктам».
«Начинаем реинтеграцию ядра перед подключением к Jevlen», — подтвердили в JEVEX.
«Начинается разрушение поля напряжений Шапьерона», — крикнул первый оператор. «Корабль отделяется от обычного пространства… Дельта-индекс затухает… Последние показания показывают, что ускорение не уменьшилось».
Наконец Эубелеус почувствовал себя в безопасности и позволил на мгновение улыбке торжества заиграть в уголках рта. «Пора продолжать», — объявил он. Он повернулся к одному из помощников. «Я лично буду руководить Пророком, как и предполагалось. Ты смотришь здесь, пока не вернется Идуан». Он позволил своему взгляду медленно скользнуть по компании. «Когда мы снова увидимся, Шибан будет нашим». Его слова были встречены аплодисментами. Эубелеус повернулся и вышел из комнаты.
Тем временем в черноте космоса, в двадцати тысячах миль над поверхностью Джевлена, крошечная точка, которую датчики слежения пропустили в возмущении, вызванном отбытием звездолета, появилась невидимой из электромагнитного всплеска и исчезла на фоне звездного неба.
«Зонд уходит, на курсе, проверка положительная», — сообщил ZORAC. «Ну, вот и все», — сказал Хант в центре командной палубы «Шапьерона», когда экраны, показывающие внешние виды, принимаемые сканерами корабля, погасли. Теперь судно было вне электромагнитной связи со вселенной, его единственным средством связи был VISAR, использующий i-пространство.
«Это не в наших руках», — согласился Данчеккер. «Теперь мы больше ничего не можем сделать, кроме как играть свою роль приманки». Он на мгновение задумался и вздохнул. «Это не особенно приятная роль, когда тебя низводят до такой степени, учитывая, что поставлено на карту. В ситуациях, в которые вы нас ставили раньше, мы, как правило, могли внести что-то более позитивное».
