Проклятый клад - Сьюзен МакКоли
Я наклонился к коренастому мужчине в потрёпанной одежде:
– Извините. – Мой голос сорвался, и получилось как-то пискляво.
Он фыркнул сквозь сон и облизнул губы, но не пошевелился. Оглянувшись через плечо на друзей, я пожал плечами. Ханна помахала руками, подталкивая меня продолжать.
– Хорошо, – вздохнул я и, набравшись смелости, снова повернулся к нему. – Извините, сэр. – На этот раз я спросил громко и уверенно. Мужчина недовольно хрюкнул, но не проснулся.
Ханна нахмурилась и сказала, что не позволит мне двинуться с места, пока я не заставлю этого духа говорить.
– Ладно, – проворчал я. Чем бы мне привлечь его внимание? От святой воды он может исчезнуть. Соль просто сожжёт его. Я повертел в руке палку для эскрима. Может, небольшой тычок сработает? Я легонько ткнул сущность в бок. Не сильно, но достаточно ощутимо.
– Аааааааркх! – завопил призрак, сел повыше и оскалился.
Вот тебе и остаточная энергетика. Остаточное привидение не стало бы пытаться устроиться поудобнее, кричать и пялиться на меня.
– Да! – Ханна указала на мигающие лампочки параскопа. – Он что-то сказал! Что он сказал?
– Э… Он закричал «ааааркх». Кажется, он недоволен. – Я подошёл к нему поближе. – Простите за это. Я пытался вас разбудить. Не знал, получится ли.
– Конечно, получилось! Ты ткнул меня железной палкой. Чего ещё ты ожидал? – пробурчал он с каким-то французским акцентом, а затем громко рыгнул, как человек, явно перебравший с ромом. Он с трудом поднялся на ноги, но тут же осел обратно на пол. – Аркх, попробовал бы ты провести пьяным столько лет. Я б посмотрел, как бы ты себя чувствовал. – Он потёр свои усталые грустные глаза.
– Так вы знаете?..
– Что я окочурился? – Он коротко и невесело ухмыльнулся. – Конечно, знаю. Выпил слишком много рома, ввязался в драку и умер прямо здесь. – Он развёл руками, показывая на своё место на полу. – Не худший способ уйти, как по мне. Но торчать тут – так себе удовольствие. Меня топчут толпы пьяных мужиков, желающих отлить.
Согласен, звучало не очень приятно.
– Я могу вам помочь…
– Извините. – Ханна подошла ко мне и обратилась к месту справа от уха пирата. – Мне очень нужно знать, на что способен мой параскоп. Не могли бы вы заставить его позеленеть, если вы меня понимаете?
Я закатил глаза.
– Ничего не понял, – признался пират, переводя взгляд с Ханны на параскоп. – Пара-чего?
– Это устройство называется «параскоп», – объяснил я. – Она не видит тебя и не слышит, так что…
– Да, да. За эти годы я навидался тут разных охотников. Они ведь так себя называют? – Он потянулся и почесал мягкое место.
– Ну да. Так и есть. – Я старался не обращать внимания на то, что он нюхает пальцы, которыми только что чесался. Мерзость какая.
– Что он говорит? – От нетерпения Ханна притопнула ногой.
– Я всё ещё вижу его. – Джейсон подошёл так близко, что я почти физически ощутил его страх.
– Что же тогда экстрасенс вроде тебя забыл с этим сбродом? – Призрак перестал нюхать пальцы и теперь поглаживал тёмную спутанную бороду той же рукой. Фу.
– Откуда вы вообще знаете об экстрасенсах? – Я попытался сосредоточиться на разговоре, а не на гигиене. – При вашей жизни ещё не существовало бреши между мирами, эээ, наверное. В каком году вы… Умерли?
– Подожди-подожди… – затараторила Ханна. – Всего. Одну. Минутку. – Она подтащила параскоп поближе к месту, с которым я разговаривал.
– Наверное, стоит подыграть этой девчонке, что скажешь? Выглядит свирепой. – Глаза пирата искрились весельем. Он слегка мямлил, но вполне адекватно реагировал на мои вопросы.
– Наверное, стоит, – вздохнул я. – Она неумолима.
– Я тебя слышу. – Ханна нахмурилась и направила диктофон туда, где сидел пират. – Всё готово, можешь продолжать.
– Ты всё ещё видишь его? – спросила она Джейсона.
– Ага. Силуэт тот же. Вижу, что он сел немного повыше, но по-прежнему размыто, деталей не разобрать, – ответил он. – Я рад, что эти штуки хоть что-то показывают. – Он поправил зерцала духов и замолчал.
– Ладно. Хорошо. Эм… – Внезапно все вопросы, которые роились в моей голове, куда-то исчезли.
– Ты спрашивал, когда я умер, – подсказал мужчина.
– Верно. Так и когда же вы умерли? – спросил я, стараясь сделать вид, будто знаю, что делаю.
– Я умер в сентябре тысяча восемьсот шестого года. Напился до чёртиков и полез в драку. – Параскоп мигал красным и зелёным, реагируя на его речь.
– Он меняет цвет. – У Ханны перехватило дыхание. – Он отвечает на твой вопрос?
– Да. – Я пересказал ей и Джейсону его слова и продолжил: – Как вас зовут и почему вы всё ещё здесь?
– Джейсон, следи, чтобы диктофон не отключался, пожалуйста. – Ханна полностью увлеклась параскопом. – Надеюсь, он всё запишет и мы услышим его голос.
– Меня зовут Барнабе Белюш. Мой брат был капитаном. Мы владели этим местом вместе с семьёй Дюрош. – Когда он заговорил, в его глазах отразилась тоска; похоже, он желал только одного – быть с ними.
Этот парень казался довольно милым… Для пирата.
Судя по звукам снаружи, ураган набирал силу. И я вдруг вспомнил про время. Нужно закончить с этим духом прежде, чем «Виктор» разразится в полную силу. Мне совсем не хотелось застрять здесь. Я присел на корточки и заглянул ему в глаза – клянусь, я чувствовал запах рома в его дыхании, хотя и не понимал, как такое возможно.
– Я могу помочь вам перейти на ту сторону. И вы снова встретитесь с ними, понимаете? Со своими родными.
Он невесело усмехнулся:
– Будь то рай или ад, я бы с радостью. Всё лучше, чем торчать тут изо дня в день, позволяя топтать себя и любоваться, как другие надираются элем, когда я не могу. – Он тяжко вздохнул. – Но мне не уйти, верно? Я завяз тут, как и остальные.
– Остальные? – переспросил я, чувствуя, как кровь отливает от лица. – О ком вы говорите? – Я оглянулся через плечо, обшаривая взглядом тёмные углы бара. Я ничего не увидел, но по телу поползли мурашки.
– О чём ты? Какие ещё «остальные»? – Джейсон снова с ногтями вцепился мне в руку; его единственный видимый глаз, казалось, вот-вот выскочит сначала из очков, а потом и из орбиты.
В этот момент на «Кузницу Лафита» обрушился особенно сильный порыв ветра, от которого задребезжали все стёкла. Джейсон вскрикнул, и мы оба подскочили, едва не сбив друг друга с ног.
– Это просто буря, ребята. Просто буря. Вам не ветра стоит опасаться, а тех, кто ещё прозябает в этом месте. – Пират посмотрел прямо
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Проклятый клад - Сьюзен МакКоли, относящееся к жанру Городская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


