`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Любовь, пироги и другие яды - Анастасия Никитина

Любовь, пироги и другие яды - Анастасия Никитина

1 ... 33 34 35 36 37 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
шантаж?! Обойдётся Дэй сухими еловыми иглами в своём зелье. Я теперь в лес под прицелом фаерболов не сунусь.

— А мерзавец Валиен об этом знает? — хитро прищурилась бабуля. — Из гостевого крыла зельеварня видна как на ладони. Он видел, как ты сюда вошла, потом вышла и побежала за кусты к забору. А тут дорога одна — в лес. Что ему, собственно, и надо.

— Так… — протянула я, наконец начиная понимать, что задумала бабуля. — И теперь он уверен, что я уже в руках его подручных, и будет шантажировать Миная?

— Именно! Он будет шантажировать, а мы слушать.

— Вот ещё, слушать его бредни, — скривилась я.

— Слушать, слушать… Чтобы твоему отцу потом было за что отправить негодяя в имперские каменоломни на ближайшие лет сто.

— Мы будем слушать, а Минай нервничать?! Он же с ума сойдёт, если решит, что из-за него я… кто-то пострадал.

— Ничего с ним не случится, — жёстко перебила бабуля. — Немного понервничает, зато потом избавится от гадюки в своём ботинке раз и навсегда. Нечего ей вокруг семьи моей любимой внучки виться. Вам ещё детей растить.

— Так сразу уже и детей… — покраснела я.

— Не сразу, но да. Ты же не собираешься вертеть хвостом до старости.

— Как ты?

— Но-но-но… — погрозила мне пальцем бабуля. — Я сначала свой супружеский долг выполнила, мужу троих детей родила, а потом уже вертела! Всему своё время. Всё. Хватит дискуссий, а то пропустим самое интересное. Жди здесь, я посмотрю, где сейчас наш будущий работник каменоломен.

Бабуля растворилась в кустарнике, а я запоздало схватилась за голову: да что же это творится?!

* * *

— Всё идеально, — сообщила Летиция, вновь появившись на тропинке у ограды. — Скорее за мной. Быстро, но тихо!

Она в очередной раз погрозила мне пальцем и… И ввинтилась в самую гущу кустарника!

— Э… Бабуля? Я так не могу, — напомнила я.

— Ах да, — высунувшись из переплетения ветвей, протянула она. — У живых есть свои минусы, согласись.

Пять минут спустя под чутким руководством бабули я оказалась у задней стены зельеварни, прямо под маленьким, заросшим паутиной окошком с наполовину рассыпавшимся витражом.

— Теперь сиди и слушай, — едва слышно скомандовала Летиция. — Можешь даже подглядывать, они в эту сторону не смотрят. Но чтобы ни звука лишнего — заморожу. Ничего твоему Минаю не сделается — всё ему же на пользу пойдёт. Даже неприятное.

Я скривилась, но правоту бабули признала и, осторожно приподнявшись, заглянула в окно.

Они устроились в задней комнате зельеварни, давно приспособленной под склад дырявых котлов и битых колб. Минай, скрестив руки на груди, стоял, прислонившись вполоборота к окну. А Валиен развалился на груде котлов со всеми доступными удобствами и цедил слова в своей излюбленной глумливой манере:

— Как видишь, её здесь нет. Понимаешь, что это значит?

— Вышла за чем-нибудь, — с деланным равнодушием отозвался Минай.

— Нет… Ты не понимаешь… Конечно, не понимаешь. Что ж, так и быть, объясню. Действительно, вышла. И я даже знаю, куда и зачем. Так понятнее?

— Хочешь сказать, что таки умудрился пригласить Индиру на свидание, и сейчас она где-то ждёт тебя? — усмехнулся Минай. — Не верю. Придумай что-то получше.

— Какое похвальное доверие. Увы, вынужден тебя… порадовать. Не умудрился. Мало того, дурочка проигнорировала все знаки внимания с моей стороны. А зря… Могла бы избежать неприятностей. Я так не люблю портить красивые вещи… Расстраиваюсь, — мерзавец даже несуществующую слезу утёр, изображая степень своего расстройства.

— Портить… Где Дира?! Что ты с ней сделал?! — на бледных щеках парня расцвёл лихорадочный румянец, а в руках словно из воздуха соткался уже знакомый мне зачарованный клинок, объятый тёмным пламенем.

— Какая стать, а? — ухо обожгло потусторонним холодом. — Хорош. Отличный выбор, потомок, одобряю.

Я дёрнулась и тут же получила ещё и примёрзшую к траве юбку.

— Сидеть! — прошипела Летиция. — Только попробуй всё испортить!

Я скрипнула зубами и снова приникла к запылённому окошку, одновременно и злясь на бабулю, и радуясь, что она со мной. Только благодаря её посмертной магии мою возню ещё никто не услышал. И то Минай, казалось, немного дёрнулся в сторону окна, но в последний момент просто не рискнул отвести взгляд от брата.

— Убери ножик, — лениво протянул тот. — Порежешься.

— Не порежусь. Нас хорошо учат с ним обращаться. Поверь мне.

— Прикажу, и порежешься, — оскалился Валиен. — Разве что спросишь, где и как. Или увидишь свою девку по частям!

— А может, лучше разобрать на части тебя? — сверкнул клинком Минай. — Что мне терять?

— Что? Дай подумать… — глумливо ухмыльнулся Вал. — Может быть, честь? Или душевный покой? Что там ещё у вас, благородных придурков, водится? Совесть?

— Сомневаюсь, что твоя смерть сильно отяготит мою совесть.

— Наверняка не обеспокоит. А смерть или бесчестье одной глупышки? Заметь, именно по твоей вине.

— Ты даже прикоснуться к ней не успеешь, — качнулся вперёд Минай. Его лицо страшно исказилось, а тёмное пламя клинка лизнуло потолок.

Валиен шарахнулся в сторону и завалился на пол вместе со стопкой котлов.

— Место, тварь! — рявкнул он, злобно расшвыривая в стороны старую посуду. — Или наставники не учили тебя, что бывает, если тявкать на хозяина?!

— У меня больше нет хозяев, а ты и подавно никогда им не был, — огрызнулся Минай, но остался на месте.

— Ты всерьёз считаешь, что, убив меня, сможешь что-то исправить?! — всем своим видом Валиен демонстрировал злобную уверенность, но я видела, как мелко дрожат его пальцы. — Думаешь, мои люди отпустят девку на все четыре стороны? Не будь идиотом, братец. Не дождавшись от меня сигнала, они убьют её как ненужного свидетеля. Хотя… Она девка симпатичная, может, и не сразу убьют...

Он так мерзко улыбнулся, что у меня заныли зубы, а пальцы сами сжались в кулаки:

— Довольно…

— Сиди, дурёха! Надо понять, что именно ему надо! — снова осадила меня бабуля.

— Но ты же видишь, что он делает?! — с трудом прохрипела я, силясь перебороть её оцепенение.

— Он пока ещё ничего не делает. А нам надо, чтобы сделал, — огрызнулась Летиция. — Иначе что твой отец сможет ему предъявить кроме пустой болтовни?!

— Дождёмся, что он Миная убьёт!

— Не убьёт. Хотел бы убить — давно убил бы. У него что-то другое на уме. Хитрее. Слушай, наконец.

Сдавшись, я прекратила безуспешные попытки высвободиться и снова вернула своё внимание к окну. И сразу поняла, что прошляпила что-то важное. Страшный клинок с тёмным пламенем валялся в дальнем углу. А Минай стоял на коленях!

* * *

— Так-то лучше. Всегда мечтал увидеть тебя именно так. Благодарю, братец, порадовал, — почти ласково проговорил Валиен, склоняясь над братом. И вдруг сильно, почти без

1 ... 33 34 35 36 37 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Любовь, пироги и другие яды - Анастасия Никитина, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)