`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Зимнее дело Вампирского клуба вязания - Нэнси Уоррен

Зимнее дело Вампирского клуба вязания - Нэнси Уоррен

1 ... 23 24 25 26 27 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="z1" alt="" src="images/i_012.png"/>

Кабинет Рейфа был самой современной комнатой в доме – за исключением кухни. Вампир работал за большим письменным столом, на котором стояли компьютеры последнего поколения. Вдоль противоположной стены тянулась длинная тумба, похожая на лабораторный стол – на ней были микроскопы, мощные светильники, дорогой фотоаппарат. В высоких деревянных шкафах наверняка хранились рукописи и книги, которые изучал Рейф, поскольку в самом кабинете их не было видно. Здесь царил идеальный порядок, разве что на письменном столе лежала желтая папка с черновиком, которую мы нашли у Джеммы.

Рейф сидел за компьютером. Стоило мне войти, как он поднял глаза от экрана.

– Люси! Надеюсь, добрались без проблем?

– Конечно! – ответила я. Правда, умолчала, что пропала бы без цифровой карты и голосового помощника в навигаторе.

– Я принесу вам чай, – сказал Уильям. – Рейф, что-нибудь для вас?

Вампир покачал головой.

– Нет, благодарю.

Дворецкий ушел, закрыв за собой дверь.

– Люси, взгляните, – подозвал меня Рейф.

Он придвинул к себе еще один стул. Я села на него и оказалась почти вплотную к вампиру – так близко, что наши плечи соприкасались. Было непривычно находиться настолько рядом с кем-то и не чувствовать тепла его тела. Однако пахло от Рейфа так же, как и всегда, – освежающим ментолом.

Он взглянул на меня, затем – на экран.

– Что вы здесь видите?

На большом мониторе были выведены изображения двух страниц рукописей. Одна из них была из черновика, который мы нашли в номере Джеммы. Вторая казалась очень на нее похожей, но пометки были сделаны другим почерком. Я поделилась наблюдениями с Рейфом.

– Замечательно, – кивнул вампир. – Вторая страница взята из самого раннего известного черновика «Хроник Пангниртунга».

Я в недоумении взглянула на Рейфа.

– Разве эта рукопись сейчас не в собственности Бодлианской библиотеки? Вы говорили, что это часть экспозиции.

– Так и есть. И она все еще на месте – кроме пары страниц, которые я позаимствовал в научных целях.

Я сжала губы, чтобы не ухмыльнуться.

– Полагаю, взяли вы их неофициально?

– Разумеется.

Я не стала спрашивать, как Рейф раздобыл эти страницы. У него на все были свои способы.

Он бы не пригласил меня так поздно, если бы у него не было действительно ценных, интересных сведений. Я ждала его рассказа. Вампир молча смотрел на монитор, а затем произнес:

– Хочу уточнить, что за свою жизнь я изучил тысячи рукописей. Ко мне часто обращаются университеты и библиотеки – подтвердить подлинность того или иного пожертвованного в коллекцию экспоната. Иногда потомки писателей находят черновики и интересуются, представляют ли эти бумаги финансовую, историческую или литературную ценность.

Я кивнула. Я знала, в чем заключается работа Рейфа – зачем он мне все это рассказывал?

– С десятилетиями опыта появляется чутье. – Вампир повернул голову и встретился со мной взглядом. – Это тяжело описать, но суть в том, что специалист может по определенным признакам с ходу отличить подлинную рукопись от поддельной. Понимаете?

Я снова кивнула.

– Я изучил бумагу, печатный текст и карандашные пометки на каждом из черновиков.

От нетерпения меня едва ли не трясло.

– Вы смогли определить, какой из них написали раньше?

Как же хотелось, чтобы истинным автором трилогии оказался отец Джеммы! Для ее семьи это станет настоящим рождественским чудом. Однако, к моему огорчению, Рейф покачал головой:

– Будь между ними сотня или хотя бы десяток лет, я бы справился. К сожалению, эти рукописи были созданы примерно в одно и то же время. Но, что интересно, бумага в обоих источниках похожая – самая дешевая. Именно такую выбрали бы сорок лет назад для черновика романа или плана учебной работы.

– Сорок лет назад… Значит, компьютеров тогда не было?

Рейф покачал головой.

– О, вы так молоды… Компьютеры уже изобрели, но они были совсем не такие, как сейчас. В конце семидесятых, когда были созданы эти черновики, большинство писателей и студентов еще пользовались печатными машинками.

– Значит, мы выяснили лишь то, что один человек написал черновик, а другой примерно тогда же его скопировал. Это нам и так было известно.

Рейф поднял указательный палец.

– Не спешите так. – Он ткнул в экран. – Внимательно прочитайте карандашные пометки, а потом поделитесь своими впечатлениями.

Несмотря на увеличенный масштаб, разглядеть рукописные примечания сорокалетней давности было непросто. Однако я все же постаралась. Когда я закончила разбирать первую страницу, Рейф перелистнул на следующую. На третьей я действительно заметила кое-что любопытное.

– В черновике слева в пометках предлагается заменить слово или перефразировать предложение. Что-то связанное с лингвистикой.

Вампир ободряюще кивнул. Складывалось впечатление, будто я особо талантливая студентка и он хвалит меня за успехи в учебе.

– А что насчет правого? – спросил он.

Я взглянула на соседнюю страницу.

– Здесь есть напоминания проверить источник, или, скажем… – Я указала на примечание с тремя разными терминами. – Тут автор размышлял, как назвать одно из созданий в книге, или подбирал слово.

– Отлично! И какой вывод можно сделать?

– Рейф, я заведую магазином рукоделия. Я не корплю всю жизнь над древними рукописями, поэтому не знаю, что все это значит.

– Давайте перефразирую вопрос. Допустим, я дам вам эти два черновика и спрошу: над каким из них работал только автор, а какой вернул редактор из издательства, оставив свои пометки? Что бы вы ответили?

Я медленно покачала головой. Я начала понимать, куда клонит вампир.

– Примечания на рукописи слева похожи на редакторские. Те, что справа, более творческие.

– Великолепно!

– И какой черновик чей? – поинтересовалась я. – Если Сандерсон и Ходжинс так тесно дружили, то автор мог попросить приятеля отредактировать рукопись.

– Да. Это случай слева.

– А тот, что справа, явно принадлежит настоящему автору: он ведь все еще решал творческие вопросы.

– Согласен.

– И? Кто написал черновик слева?

У меня аж бабочки в животе запорхали. И, как я и ожидала, Рейф ответил:

– Сандерсон.

Я выдохнула едва ли не с присвистом.

– Значит, если мы сделали верные выводы, то настоящий автор «Хроник Пангниртунга» – Мартин Ходжинс.

– Да. Однако прийти к такому заключению мало – это нужно доказать.

Я встала и заходила туда-сюда по кабинету. Тут пришел Уильям с серебряным подносом в руках, на котором стояли чайник из тонкого фарфора, такая же чайная пара (всего одна) и кувшин с молоком. Сахар лежал в серебряной миске в георгианском стиле. И песочное печенье на выбор на еще одном фарфоровом блюде. Наверное, даже королевской семье не подают чай столь красиво!

А еще там был хрустальный бокал ледяной воды, на поверхности которой, словно улыбка, плавала долька лимона.

Я поблагодарила Уильяма и налила себе чаю. Когда дворецкий ушел, я устроилась в уютном мягком

1 ... 23 24 25 26 27 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Зимнее дело Вампирского клуба вязания - Нэнси Уоррен, относящееся к жанру Детективная фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)