`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Критика » Том 3. Переводы и комментарии - Анри Гиршевич Волохонский

Том 3. Переводы и комментарии - Анри Гиршевич Волохонский

Перейти на страницу:

Покинув стены и Лария берег.

И ежели впрямь он хочет услышать

Высокую речь о моих мыслях,

И если он мудр, скорее в дорогу!

И пусть, сгорая тысячекратно, подруга

Говорит: вернись! — и шею руками

Сжимая, в объятьях молит: помедли!

Она ведь ныне, как нам известно,

Невозможной страстью вечно исходит:

Едва извлечет он зачатую им же

«Богиню Диндима», так у несчастной

Огнем изнутри пламенеет лоно.

Готов понять, о новая Сафо,

Наставница Музы — тем и прелестна

Великая — Кекилием зачатая — Матерь.

454. XXXVI

Волузия анналы, сраные страницы

Рук летописания, перепись витая

В пламени витают в честь святой богини

Сына Купидона матери — Венеры.

Милая клялась мне: «Только б ты кончил

Топотать стопою мстительного ямба,

Тут же колченогому дымному Вулкану —

Пылкому супругу в миг любви и мира,

Поганейшей поэзии всех отборных метров

Справлю на растопку я в печь под наковальню!»

Ты, о рожденная лазоревым понтом,

Чтимая Идалием при попутном ветре,

Анконой и Книдским, в камышовых палках

Брегом, ты, которую Аматунт и Голги

Славят, и кабак Адрии Диррахий,

Улыбнись, богиня, изысканной жертве,

Удивительной клятве, изящному обету —

Да сверкнут чистейшим огненным пеплом

Сраные страницы рук летописания,

Перепись витая, Волузия анналы.

455. XXXVII

В похабной пивной вашей грязной компании,

За номером девять от околпаченной двойни,

С блядьми, с блядями (не вам одним ли?),

Где вся ваша кодла трясет мудями,

Смердит козлом да не оттуда ль?

Сидят рядами — две сотни иль сотня,

Но сотне или хотя бы двумстам вам —

Всем вам отсосать разве не дам я?

Да двери пивной размалюю херами,

Так, чтоб даже своих не узнать бы,

А все из-за милой, которая смылась

И там теперь с вами, о любви забывая,

Проводит время поочередно,

А то и разом. Ну что ж, тем хуже

Пусть будет ей же. А вы гнусь, мерзавцы,

Гнилая мелочь, все вы подонки,

И ты, волосан кельтиберийский,

Из самого кроличьего выскочил края,

Егнатий, козел с густой бородищей,

Который мочой трет испанскую челюсть.

456. XXXVIII

Тяжко бедному Катуллу, Корнификий,

Ей, Геракл, тяжко-тяжело мне,

Ей, скажу, как плохо мне, о боги!

Даже ты меня не утешаешь,

А к кому тогда и обратиться?

Даже ты ни слова не напишешь,

Я сержусь, но, может быть, утешишь

Ты меня слезливым Симонидом?

457. XLI

Амеана, томно изнывая,

Говорит: «Вот дашь мне тысяч десять,

Может, дам». Да в размах такого носа

Пусть формийский твой мот дает и тратит!

Это ж чистый медицинский случай,

Нужно доктора звать, родных и близких,

Чтоб одна не сидела без присмотра,

Вся во власти болезненных фантазий.

458. XLII

Эй, гласные! По одиннадцать стройся

в фалангу! Все как один встать в шеренгу!

Писчие плашки в каракулях наших

доски уносит гулящая шлюха,

на себе их прячет, отдать не хочет,

итак, в погоню, о эндекасиллабы!

Приметы такие (смотрите в оба!):

улыбка как в самом дешевом театре,

кошачий смех и петушиный хохот.

Догнать, окружить, голосить всем хором:

Шлюха, отдай нам наши каракули,

наши каракули, о потаскуха!

И ухом не ведет? Бардак ходячий,

худший из мыслимых, сквернейший из мерзких!

Но где там рассуждать, куда тут мыслить,

если тупая бронзовая сука

непоколебима и не краснеет?

Снова голосите громче и громче:

Шлюха, отдай нам наши каракули,

наши каракули, о потаскуха!

И снова она само равнодушие…

Так не возьмем ли новой стратегией?

Спойте шопотом: Чистая, честная

девушка, отдай нам наши каракули.

459. XLIII

Привет тебе, девушка с носом немалым,

С нестройной ножкой, с неясным взором,

С неловкими пальцами, с невнятной речью,

И неосмысленной и неизящной.

Ну что, подруга формийского мота,

Тебя красавицей славит округа?

Ты даже нашей Лесбии краше?

Ах, как неумно и неуместно!

460. XLV

Приникнув к лону влюбленной Акмы,

Говорит Септимий: «О моя Акма!

Если не люблю тебя отчаянной любовью

Вечно, как никто никого не может,

Пусть передо мною лев неумолимый

В Ливии и Индии под звездами Рака

В жаркой пустыне встанет, блуждая».

И под эту речь Амор им машет,

От души чихая слева направо.

Пурпурными губами, как при поцелуе,

К пьяным глазам дорогого друга,

Чуть приникая, говорит Акма:

«О милый Септимий! Седьмой ты мой, милый,

Семитысячный ты мой, о Септимиллий!

Видишь, я сгораю — сильнее и жарче

В нежном лоне моем твоего пламени пламень».

И под эту речь Амор им машет,

От души чихая слева направо.

И вот, воедино сливая дыхание,

С благими знаменьями вновь отплывают:

Единственная Акма дороже Септимию

Мира — от Сирии до Британнии,

Одному Септимию милому Акма

Творит усладу сладостной страстью…

Видел ли кто дорогу вернее,

Чем та, которой водит Венера?

461. XLVII

Поркий, Сократион — левая пара,

Всё при Пизоне, при старом Приапе.

Вас-то моим Вераньоле с Фабуллом

Смел предпочесть этот самый, моржовый!

То-то ведь вам носят блюдо за блюдом,

Чашу, конечно, за чашей. Однако

Вечно друзей моих мучает жажда.

462. XLIX

Внуков Ромула нынешних и древних,

Всю родню и даже нерожденных

Превзошедший речами, о Марк Туллий!

Вот привет тебе и от Катулла,

От меня, от прескверного поэта,

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Том 3. Переводы и комментарии - Анри Гиршевич Волохонский, относящееся к жанру Критика / Поэзия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)