Морские феи - Лаймен Фрэнк Баум


Морские феи читать книгу онлайн
Оригинальное названиеThe Sea Fairies
Использованная литература1) книга "The Sea Fairies", издательство "Рейли и Бриттон", США, Чикаго, 1911 // 2) книга "Морские феи", издательство "Рипол-классик", Россия, Москва, 2001, ISBN: 5-7905-0663-1
ОглавлениеГлава 1. Трот и Капитан Билл
Глава 2. Русалки
Глава 3. В глубинах бездонного синего моря
Глава 4. Дворец королевы Акварины
Глава 5. Морской змей
Глава 6. Знакомство с океаном
Глава 7. Треска-аристократка
Глава 8. Пиршество под водой
Глава 9. Застенчивый спрут
Глава 10. Неоткрытый остров
Глава 11. Зог преужасный и его морские дьяволы
Глава 12. Заколдованное место
Глава 13. В плену у морского чудища
Глава 14. Капитан Джо и Капитан Билл
Глава 15. Волшебство русалок
Глава 16. Под сводом гигантской пещеры
Глава 17. Золотой меч королевы
Глава 18. Первый шаг к свободе
Глава 19. Король Энко спешит на помощь
Глава 20. Жилище океанского владыки
Глава 21. Президент Джо
Глава 22. Трот возвращается
ПримечаниеДорогие друзья!
Я предлагаю вашему вниманию коллекцию сказок замечательного американского детского писателя Лаймена Фрэнка Баума на русском языке. Все книги являются самодельными и в подобном виде никогда не издавались. Мне хотелось передать вам очарование старинных книг, представить их в подлинном, неискажённом и неперекрашенном виде. Именно такими сказками с потрясающими, великолепными рисунками зачитывались американские ребята 100 лет тому назад. Для своих работ я использовал только оригинальные иллюстрации из первых изданий Баума конца XIX - начала XX века. Все рисунки отреставрированы, надписи русифицированы, ведь мои книги рассчитаны на русскоязычных читателей. Некоторые из них имеют особые широкие поля, на которых размещены иллюстрации, как это сделано в оригинальных книгах Баума. Хочу заметить, что кроме классических книг о Стране Оз, здесь раздаются также другие произведения писателя, менее известные в нашей стране, такие как "Жизнь и приключения Санта-Клауса", "Королева Зикси из Страны Икс", "Морские феи", "Остров на небесах" и другие. В настоящее время раздаются 16 книг, из них 10 — о Стране Оз. К сожалению, по семейным обстоятельствам работа над проектом приостановлена.
С уважением,
pavel_7_8
Все промолчали в ответ, поэтому Зог обратился к одному из рабов:
— Рививи, приведи-ка Крикодела.
Рививи оказался высоким, загорелым рабом с горящими, как угли, чёрными глазами. Он отвесил хозяину поклон и скрылся за дверными занавесками.
Потом занавески вдруг разлетелись в стороны, и в зал вплыло что-то ужасное. Оно было похоже на краба, только совершенно круглое и чёрное, как смоль. Два круглых, как мячики, ярко-жёлтых глаза поблёскивали на концах рогов, торчащих на голове. Эти глаза смотрели очень злобно и видели, казалось, разом всех, кто находился в зале. Но самым странным в этом существе были его ноги — шесть тощих, чёрных, широко расставленных ног, каждая метра по четыре длиной. Ноги торчали с разных сторон, и их можно было по-всякому сгибать и разгибать. Заканчивались ноги огромными клешнями, как у раков, самыми настоящими «кусачками», ужасно страшными.
Пленникам хватило одного взгляда на эти ужасные клешни, чтобы понять, почему чудовище зовётся Крикоделом. Трот поёжилась и прижалась к Капитану Биллу.
Зог с одобрением посмотрел на чудовище, явившееся по его приказу, и сказал ему:
— Вот тебе четыре жертвы — люди с рыбьими хвостами. Хочу послушать, как громко они умеют кричать.
Крикодел благодушно заурчал и выбросил вперёд одну ногу прямо к носу королевы. Клешня звонко щёлкнула. Но Акварина даже глазом не моргнула, только улыбнулась. Зог и его чудовище очень удивились, что им не удалось сделать королеве больно.
— Ещё раз! — закричал Зог, и снова Крикодел протянул вперёд клешню, на этот раз пытаясь ущипнуть королеву за ухо. Но волшебство русалки не уступало силе и ловкости морского чудища, и он так и не смог прикоснуться к королеве, хотя пробовал снова и снова, рыча от злости, как взбесившийся лев.
Это представление развеселило Трот, и, когда раздался её звонкий смех, разгневанный Крикодел повернулся к ней и попытался укусить её сразу двумя клешнями. Она не успела закричать или отскочить в сторону, но осталась невредимой. Её защищал Волшебный Обруч королевы Акварины.
Следующее покушение Крикодел совершил на Капитана Билла и принцессу Клею. Полдюжины длинных ног атаковали их с разных сторон, словно удары острых мечей, а клешни-кусачки щёлкали так часто, что это напоминало звук кастаньет. Но четверо пленников спокойно смотрели на всё это, и Крикодел ни разу не насладился воплем ужаса своих жертв.
— Хватит! — мягко сказал Зог. — Ты свободен, мой бедный Крикодел. Перед этими пленниками ты бессилен.
Чудовище отступило и завращало глазами.
— Можно я ущипну ну хоть кого-нибудь из рабов, Зог? — принялся канючить Крикодел. — Я не могу уйти, не усладив твой слух ни единым криком.
— Оставь моих рабов в покое, — ответил Зог. — Они здесь для того, чтобы прислуживать мне, и трогать их нельзя. Убирайся, ничтожество!
— Нет, не гони его! — воскликнула королева. — Это стыд и позор, Зог, что такая злобная тварь живёт в нашем прекрасном море.
С этими словами она достала из складок своего платья волшебную палочку и взмахнула ею в сторону чудовища. Крикодел упал на пол без чувств, его ноги разлетелись на кусочки, рядом валялась груда клешней. Потом всё это слилось воедино, превратилось в бесформенную мягкую массу, похожую на желе. А ещё через мгновение растаяло. Не осталось даже мокрого места, и страшное существо навсегда исчезло из океана, где причиняло всем столько боли.
Зог наблюдал за уничтожением Крикодела внимательно и заинтересованно. Когда же всё окончилось, он покачал головой и улыбнулся, а Трот отметила про себя, что, когда Зог улыбается, его рабы делаются серьёзными и начинают дрожать.
— Очень милое волшебство, Акварина, — сказал колдун. — Я-то выучился такому трюку несколько тысяч лет назад — так что меня этим не удивишь. Может, вы, феи, покажете мне что-нибудь новенькое?
— Мы хотим лишь защитить себя, — гордо ответила королева.
— Что ж, я предоставлю вам эту возможность, — пообещал Зог.
Тут огромные мраморные плиты на потолке, прямо над головой пленников, треснули и обрушились вниз. Многотонные глыбы должны были, по замыслу колдуна, раздавить пленников в лепёшку.
Но и на этот раз все четверо оказались неуязвимы. Мрамор не мог прикоснуться к ним и обрушился рядом. Когда затих страшный гул разрушения, Зог увидел, что пленники вовсе не погибли под обломками, а стоят на своих местах и насмехаются над его неудачными попытками погубить их.
Глава 16. Под сводом гигантской пещеры
Сердце Капитана Билла бешено колотилось, но он не мог позволить Зогу заметить своё волнение. Трот не сомневалась в том, что морские феи защитят их, и потому ничего не боялась. Акварина и Клея были так спокойны, словно ровным счётом ничего не случилось.
— Прошу простить мне этот маленький обвальчик, — сказал Зог. — Я прекрасно знаю, что вам не страшны и мраморные плиты. Но теперь всё позади. Вы можете вернуться в свои комнаты, и когда я снова приглашу вас к себе, то постараюсь лучше развлечь своих гостей.
Они не ответили на угрозу и последовали за Сахо, который повёл их обратно.
— Зог совершает страшную ошибку, — рассмеялся Сахо. — У него нет времени на месть, но великий волшебник об этом не догадывается.
— А что он пытается сделать? — спросила Трот.
— Он не раскрывает мне своих секретов, но, по-моему, он хочет вас убить, — ответил Сахо. — Как всё-таки глупо — заниматься этим, когда нужно проводить время в веселье и радости! Ведь правда?
— Зог очень-очень злющий! — воскликнула Трот.
— Но у него есть и хорошие черты, — весело сказал Сахо. — В мире нет никого совершенно плохого, чтобы ну совсем ничего хорошего в нём не было.
— Не уверен, — буркнул Капитан Билл. — И что ж, по-твоему, хорошего в Зоге?
— Он спас всех своих рабов, когда они тонули, и очень добр к ним, — ответил Сахо.
— Но это же доброта только из любви к себе, — заметила Акварина. — Скажи мне, дружок, охраняется ли отверстие в потолке пещеры?
— Да, конечно, — ответил мальчик. — Таким путём вам не спастись. Князь морских дьяволов, самый огромный и свирепый из их племени, лежит возле этого отверстия и днём, и ночью. Он схватит каждого, кто попытается сбежать.
— И нет никакого пути, который бы не охранялся? — продолжала спрашивать Акварина.
— Никакого, Ваше Величество. Зог следит, чтобы его хорошенько охраняли, потому что боится своего врага. Я не знаю, кто это, но Зог всё время его боится и не оставляет вход без охраны. А