`
Читать книги » Книги » Детская литература » Прочая детская литература » Баллада о Дарси и Расселле - Морган Мэтсон

Баллада о Дарси и Расселле - Морган Мэтсон

1 ... 46 47 48 49 50 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
поведать очередной свой факт.

Уайли указал на стол, будто переворачивая страницу и меняя тему.

– Еще что-нибудь хотите?

– Нет, – ответила я, прихватывая еще тост. – Очень вкусно. Большое спасибо.

Уайли сел поудобнее, пригубил кофе.

– Вы сказали, что летите ночным рейсом? Сегодня? – Я кивнула. – А куда именно?

– В Нью-Йорк, – ответила я. – В смысле, в Коннектикут, но через аэропорт Кеннеди. Я поступила в университет, в среду первое собрание студентов.

– В какой именно?

– В Стэнвич.

– Как бывшая подружка Монтаны! – Он кивнул, потом передернул плечами. – На самом деле кошмарная была девица. Вы же не физику собираетесь изучать?

– И в мыслях не было, – успокоила его я.

– Вот и хорошо. – Он снова откинулся на спинку стула, вернее, попытался, но Малыш поставил обе лапы на подлокотник и уставился на него тоскливым взглядом. Энди скакал рядом, безуспешно пытаясь допрыгнуть до головы Малыша. Собаки явно дожидались, когда этот непомерно по их понятиям затянувшийся прием пищи закончится.

– Держите, бандиты. – Уайли положил кусок яичницы на пол, и его тут же слопали. – Жаль, что вы туда не на машине.

– В Коннектикут?!

Ужас, видимо, отразился на моем лице, потому что Уайли рассмеялся.

– А что? Нет ничего лучше дороги.

– Правда? – Я, признаться, никогда далеко на машине не ездила, разве что в Сан-Франциско и к дяде во Фресно. – Но туда как-то далековато.

Уайли покачал головой.

– Как по мне, чем дальше, тем лучше. Без длинных дорог не было бы «Ночных ястребов».

– В каком смысле?

– Именно в дороге, по пути из Колорадо в Чикаго, мы впервые заговорили о том, какой должна быть настоящая группа. Так завелись и разошлись, что, доехав, повернули обратно, чтобы не прерывать разговор. Он изменил всю нашу жизнь.

– Ну… может, вы доедете с Расселлом до Мичигана?

В тот же миг лицо Уайли изменилось, и я с опозданием вспомнила, что это очень больная тема.

– Выходит, вы знаете… про Мичиган. – Он смотрел на меня поверх чашки. – Полагаю, от Расселла?

– Он мне сказал, что написал мюзикл, но над ним еще надо поработать… И в другие места его на бакалавриат не приняли. – Я посмотрела на Уайли, вздохнула. – И еще… он упомянул пожертвование.

– Да. – Уайли шумно выдохнул. – Я, наверное, поступил неправильно. Знаете, у Расселла действительно талант. Причем он единственный из моих детей, кто интересуется музыкой, но от этого все даже сложнее.

Я кивнула в сторону дивана и близнецов:

– По крайней мере на данный момент.

На его лице мелькнула тень улыбки.

– Да, верно. Не знаю. Я хотел ему помочь, но, похоже, только все испортил.

– Мне кажется, – прежде чем заговорить, я убедилась, что Расселл не маячит на пороге кухни и не подслушивает, – Расселл в результате пришел к выводу, что вы в него не верите. Думаете, что сам он не справится.

– Ничего я такого не думаю. – Уайли так ошарашили мои слова, что я сразу ему поверила. – Он такой умница…

– Но теперь он никогда не узнает, смог ли бы поступить сам, – заметила я.

– Я даже не думал об этом под таким углом – что он решит, будто я в него не верю. Я, видимо, просто… – Уайли помолчал, провел рукой по волосам – перстни блеснули в свете кухонной лампы. – Какая глупость, – пробормотал он, слегка краснея, что меня добило окончательно. Уайли Сэндерс, легенда рока, стыдится того, что только что сказал мне?

– Да нет, что вы.

– Просто… Расселл умница, как и все мои дети. У них это от матерей. А я в школе учился ужасно, в университет даже не поступал… Вот мне и захотелось хоть как-то в этом поучаствовать. Я как бы и сам приобщусь к учебе – единственным доступным мне способом.

Я покачала головой:

– Это никакая не глупость. Мне просто кажется… нужно было заранее сказать все Расселлу.

Уайли улыбнулся.

– Я с самого начала заметил, что вы смекалистая! – Он покачал головой. – Да, я облажался. Но я отец. Родители всегда пытаются подстраховать своих детей: убирают острые вещи от младенцев, следят, чтобы шнурки были завязаны как следует. Дети растут, а инстинкт остается. Вот и вмешиваешься… по старой привычке.

Тут перед глазами у меня мелькнула записка, которую Джиллиан прикрепила к университетскому буклету, – она позвала меня, протянула руку, чтобы начать все сначала.

Может, это не взятка и не ловушка. Может, это подарок, просто в нелепой обертке.

Уайли поднял глаза от кружки.

– Еще кофе?

– Угу. – Я посмотрела на свою. – Да… Но можно ее наполнить наполовину? Я люблю, чтобы кофе мало, а молока много.

Он рассмеялся, взял мою кружку, обогнул не утративших надежды собак и пошел к кофеварке.

Я посмотрела на улицу, над Невадой занимался день, свет мерцал в бассейне. Уайли принес кружку, наполненную до половины, и бутылку цельного молока. Я долила, а он снова сел за стол.

– Мне нужно обязательно с ним поговорить и расставить все точки, прежде чем он уедет, – сказал Уайли, и я без слов догадалась, кого он имеет в виду. – В каждой ссоре должна быть поставлена точка, верно?

Я кивнула, хотя сама думала про Джиллиан и про то, чего ей наговорила по телефону, про то, как оборвала связь на полуслове.

– Что? – спросил Уайли, не донеся кружку до рта, и посмотрел на меня.

– Так, ничего, – тут же ответила я, в очередной раз пожалев, что мои мысли так легко прочитать у меня на лице. – Я просто… немножко поссорилась вчера вечером с мамой. И мы… ну, не поставили точку. Вот и все.

– А. – Уайли отпил кофе. – Ваша мама тоже рекламщица?

– Нет. Она в кадрах работает. Хотела стать актрисой, но не сложилось. Они с папой развелись.

– Тяжело, – проговорил он негромко, крутя кружку в руках.

– Да. Но я вас уверяю, у меня все хорошо.

– Нет, – ответил он, поднимая глаза. – В смысле, в этом я не сомневаюсь. – Он коротко улыбнулся. – Разумеется. По вам видно, что у вас все хорошо, а кроме того, вы прекрасно разбираетесь в музыке. Просто… – Он шумно вдохнул и выдохнул. – Тяжело сознавать, что твоя мечта не осуществилась.

Это было так неожиданно, что в первый момент я только хлопала глазами.

– Мне повезло, – продолжал он. – И я это прекрасно сознаю. Я могу заниматься любимым делом, за что каждый день благодарю судьбу. Но три шага в неверном направлении, не прозвонивший будильник, неудачный концерт… – Он щелкнул пальцами. – Пуф. Раз – и ничего бы этого не было.

– Но все же состоялось.

– У большинства – нет. Только подумайте, сколько песен мы никогда так и не услышим. Мой первый басист…

– Дастин Генри, – вставила я на автомате.

Уайли ухмыльнулся:

– Я убежден, что мои дети никогда бы не вспомнили. Я сразу понял, что вы мне понравитесь, Дарси.

– Зовите меня Фицуильям.

Он рассмеялся в ответ.

– Дастин Генри? – напомнила я.

– А, да! Дастин ушел из группы еще до того, как мы стали популярными. Решил петь собственные песни, считал, что мы тянем его вниз. – Уайли пожал плечами. – А потом у него ничего не получилось, и я видел, как его это гложет. Если отправиться в погоню за мечтой, чем дольше она не осуществляется, тем труднее это выносить. А потом приходится возвращаться домой и признаваться себе в собственном провале – это уж и совсем тяжко, верно? Мириться с тем, что самое главное твое желание не осуществилось.

Я автоматически помотала головой, собираясь аргументированно возразить. И в тот же момент вдруг поняла, что никогда не смотрела на все это глазами Джиллиан.

– Просто… – начала я, и тут наверху загрохотали шаги.

– И где мое полотенце? – проорал кто-то.

– Орда проснулась. – Уайли покачал головой.

– Спасибо за завтрак.

Уайли улыбнулся. Той самой улыбкой, которую я видела у него накануне, – совершенно искренней, без намека на рок-звезду. Он поднял чашку повыше.

– Спасибо за разговор.

– Тут кофе наливают? – осведомился Коннор, входя в кухню.

Следом явилась Сидни, она тащила за собой темноволосого зевающего малыша – он, похоже, еще не проснулся. Меня поразило появление еще одного Сэндерса – этот дом напоминал ящик фокусника, из которого люди выскакивают один за другим; но тут я вспомнила, что уже слышала про сына Сидни и Коннора.

– Дэшиел! – выкрикнула Астрид. Поставила «Моану» на паузу, сдернула наушники.

1 ... 46 47 48 49 50 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Баллада о Дарси и Расселле - Морган Мэтсон, относящееся к жанру Прочая детская литература / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)