Золотая печатная машинка - Карстен Хенн


Золотая печатная машинка читать книгу онлайн
Эмили обожает проводить время в старинной библиотеке, где работает ее бабушка. Однажды девочка обнаруживает там секретный зал с бесконечными рядами полок, где хранится каждая книга, когда-либо написанная в мире. И там же стоит золотая печатная машинка. Оказывается, если набрать на ней фрагмент текста, а потом вклеить в книгу, это изменение появляется во всех существующих изданиях. Более того, с помощью машинки можно переписать жизнь любого человека!
Вредный и коварный учитель Дресскау тоже понимает, какая огромная сила заключена в волшебной печатной машинке. Сможет ли девочка его остановить, прежде чем он осуществит свои опасные планы?
На самом деле это был даже не план. Потому что план задумывается как что-то, что должно сработать. Эмили снова и снова прокручивала в голове свою идею, пока не устала от назойливых мыслей и не провалилась в глубокий сон.
Когда она проснулась, сквозь щель под дверью гаража пробивался солнечный свет. Ее палатка стояла в тени. Протерев глаза, Эмили взглянула на телефон, лежавший рядом. Это был не ее мобильный: из своего она вытащила аккумулятор, чтобы его не могли отследить. Фредерик одолжил ей свой старый телефон, который иногда использовал, чтобы играть в мобильные игры с разных профилей.
На экране всплыло сообщение от него:
Поговорил с Шарли. Позвони ей.
Через семь минут начнется большая перемена. Если нынешняя реальность Шарли похожа на прежнюю, она будет стоять у столов для настольного тенниса с телефоном в руках и смотреть ролики в интернете.
Эмили нетерпеливо выждала эти несколько минут и позвонила:
— Привет, это я, Эмили.
В голосе Шарли отчетливо слышался скептицизм:
— Фредерик сказал мне, что ты хочешь поговорить и что я должна тебя выслушать. Это очень странно.
— На вкус как маринованные огурчики, да?
— Э-э-э… Да. Откуда ты про это знаешь? Ты тоже?..
— Фредерик сказал тебе, что он мне верит? Даже если сложно поверить в то, что я говорю?
— Да, и это меня ужасно раздражает.
— Ты знаешь, Фредерик — абсолютный ботаник и фанат науки, он не верит в сказки и категорически против лжи.
— Знаю, а как же! — Теперь голос Шарли звучал раздраженно.
— Горчица… с хреном?
Шарли понизила голос:
— Ты не можешь об этом знать. Я никогда никому не говорила.
— И еще ты можешь чувствовать, если кто-то говорит искренне, правда? Не абсолютно всегда, но если сильно сосредоточиться… Ложь соленая, а правда слегка сладковатая.
— Это не всегда работает. Очень редко. А что?
— В библиотеке Анны Амалии есть тайный зал с печатной машинкой, которая позволяет переписывать книги. То, что напечатано на ней, меняется во всех экземплярах книги по всему миру. И всем кажется, что так всегда и было. Сначала я меняла книги, а потом это стал делать принц фон Дресскау. В прошлой реальности мы с тобой были лучшими подругами, и теперь мне нужна твоя помощь, чтобы исправить мир снова.
На другом конце линии стало тихо.
— Шарли? Ты еще здесь? Шарли?
Раздалось гулкое покашливание.
— Слишком много информации сразу, да? Любому сложно будет такое переварить. Прости, я просто сейчас не в настроении, потому что…
— На вкус как ванильные рогалики, — раздался голос Шарли в трубке, — каждое твое слово.
Теперь в план были посвящены Шарли, Фредерик, бабушка Роза и дедушка Мартин; Фредерику пришлось незаметно провести их в убежище на инструктаж, потому что за их домом наблюдали двое мужчин из партии принца фон Дресскау. Это была маленькая оперативная группа Эмили. Всего четыре человека, но зато каких! Важнее всего для них было время. А еще скорость. И конечно, удача.
Принц фон Дресскау объявил Эмили в розыск по всей стране. Повсюду были плакаты, листовки, звучали объявления по радио. Говорили, что Эмили украла Библию Гутенберга из библиотеки имени Анны Амалии — самую ценную книгу, национальное сокровище. По телевидению транслировали видеообращение для Эмили. Ее мать умоляла ее сдаться. Кроме того, принц объявил в награду за ее поимку шестизначную сумму. Тем временем отец Эмили был заключен под стражу по подозрению в пособничестве и подстрекательстве. Все это не имело значения для Эмили, хотя безразличие давалось с большим трудом. Все-таки для осуществления плана ей была нужна ясная голова.
Поскольку принц ожидал вылазки ночью, девочка решила нанести удар днем. Стоял жаркий летний полдень, и лужайка перед библиотекой Анны Амалии была полна людей, которые устраивали пикники, играли в футбол или кидали фрисби, слушали музыку или просто лежали на солнышке.
Роза и Мартин выдвинулись первыми, чтобы разведать, насколько тщательно охраняют библиотеку. «Так же бдительно, как тайник с золотом» — таков был их ответ, когда они вернулись к Эмили и остальным в небольшую рощицу. Даже окно подвала, обычно открытое, было заперто, как и все остальные окна. Кроме того, повсюду стояли решетки. Люди в коричневых рубашках охраняли главный вход и заднюю дверь, а также лестницу в подвал. Подчиненные принца фон Дресскау стояли даже на двух балкончиках, откуда вели наблюдение за окрестностями. Сам он занял свое место в зале рококо.
— Не получилось разглядеть, сколько человек внутри. Но когда мы заглядывали в окна, было видно, что члены партии патрулируют залы.
Эмили кивнула. Этого следовало ожидать.
— Выдвигаемся! — В ее голосе звучало куда больше уверенности, чем было в душе. Она репетировала эту фразу в своей палатке. — Шарли, Фредерик, вы пойдете первыми. Принц захочет выяснить, где я. Это ваш билет к нему. Легенда у вас готова?
Оба кивнули. Эмили взглянула на Фредерика:
— У тебя правда получится соврать?
— Все это ради великой истины! — отважно заявил мальчик. — И ради тебя, — добавил он уже тише.
— Бабушка и дедушка, вы пойдете почти сразу после них, через две минуты.
Дедушка Мартин поднял большой палец вверх:
— Я буду изображать растерянного старика, у меня это отлично выходит.
Бабушка Роза мягко улыбнулась и нежно погладила его по спине.
— Малышка, ты можешь на нас положиться.
— Вперед! — сказала Эмили, глядя на Фредерика с дерзким блеском в глазах.
Еще немного — и вот уже она ничего не видит. Вокруг девочки была только непроглядная чернота, но зато ей удалось кое-что услышать.
— Стойте, вам сюда нельзя! — раздался голос, должно быть, одного из мужчин в коричневом, охраняющих вход в библиотеку.
— Но у нас Гертруда битком набита!
— Ге… Кто?
— Наша машина! Вы знаете, сколько времени на это требуется, молодой человек? Мы сами таскать книги обратно на чердак не станем, само собой. У моего мужа больная спина, ему нельзя поднимать такие тяжести.
— А где здесь продают лицензию на рыбную ловлю? — спросил дедушка Мартин.
— Посмотрите! Когда он расстроен, вечно все путает. Так мы можем сейчас занести книги или нет?
— Ну, наверное…
— Я же не заставляю вас нам помогать. Хотя это было бы очень кстати!
— Мне поручено следить…
— Да, конечно. Никогда не упустят возможности отмазаться — такова уж молодежь в наши дни, а, Мартин?
— Три ноль в пользу Кёльна. Думаю, они победят!
— Ладно, давайте лучше я вам помогу. Лишь бы эта суета скорее закончилась. За что мне взяться?
— Коробки я могу и сама отнести, но если бы вы помогли моему мужу с сундуком, то было бы славно.