Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Ненасытный голод - С. Хеберт

Ненасытный голод - С. Хеберт

Читать книгу Ненасытный голод - С. Хеберт, С. Хеберт . Жанр: Триллер.
Ненасытный голод - С. Хеберт
Название: Ненасытный голод
Автор: С. Хеберт
Дата добавления: 11 ноябрь 2025
Количество просмотров: 0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Ненасытный голод читать книгу онлайн

Ненасытный голод - читать онлайн , автор С. Хеберт

Когда группа друзей решила проверить слухи о призраках, обитающих на зловещем кладбище, они и представить не могли, что ночные приключения приведут их в охотничьи угодья древнего зла, таящегося поблизости. Это древнее зло было порабощено противоестественной жаждой плоти.
Реальность оказалась куда страшнее их самых мрачных предположений…

1 ... 6 7 8 9 10 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
странным образом.

Аляска наблюдала за волком, в не меньшем замешательстве переводя взгляд с Аластера на лес.

— Я не знаю. — Она похлопала себя по бедру, призывая его подойти к ней, но он невозмутимо проигнорировал ее.

— Ты идешь или как? — Каин выскочил из открытой двери заправочной станции, нетерпеливо ожидая.

Аляска окликнула Аластера, пытаясь переманить его на свою сторону, но он только зарычал, его внимание было сосредоточено на чем-то неизвестном в лесу. Ее встревоженные глаза встретились с моими, сияя, когда небо потемнело и приобрело более теплые тона, а ветер мягко шелестел в кронах деревьев.

— Я прослежу за ним. — Я легонько коснулся ее руки. — Ты иди в дом. — Я шагнул к Аластеру. — Иди помоги своему парню. — Я выплюнул последнее слово, непреднамеренно задев за живое.

Аляска заколебалась, переводя взгляд с волка на меня, прежде чем вернуться к Каину. Он шлепнул ее по заднице, когда она входила на заправку, одарив меня коварной ухмылкой, когда дверь за ним закрылась. Гребаный придурок.

Моя голова повернулась, я посмотрел вниз на Аластера, шерсть у него на спине встала дыбом, уши теперь были прижаты, он обнажил клыки в защитном рычании, его когти впились в грязь. Его взгляд оставался прикованным к деревьям за окном, непоколебимый. Поднялся ветер, принеся с собой сильный, необычно отвратительный запах, который заставил мое лицо скривиться от отвращения. Это то, что почувствовал Аластер? Что, черт возьми, это вообще такое? Я задыхался от густого, неприятного запаха, по спине пробежал холодок, когда я прищурился, пытаясь разглядеть угрозу среди деревьев, которая насторожила Аластера.

Небо продолжало темнеть, золотистый оттенок солнца угасал по мере того, как лес погружался в густые зловещие тени. Внезапное, слабое движение привлекло мое внимание, мое зрение изо всех сил пыталось осознать то, что я увидел. Глубоко в зловещем лесу на меня смотрело нечто, похожее на пару красных глаз, светящихся вдалеке. Мой желудок сжался, встревоженный неестественным зрелищем. Светящиеся глаза не были похожи на глаза Аляски или Руби — в них было что-то другое, что-то неприятное и неестественное.

Этого не может быть на самом деле. Мое тело отреагировало, застыв на месте, пока я продолжал пристально смотреть в эти глаза, мысленно пытаясь понять, какими они могли быть. Аластер фыркнул, напугав меня, тогда я подпрыгнул, моргая в ответ. Жуткие красные глаза мгновенно исчезли, как будто их никогда и не было, беспокойство в воздухе растаяло так же быстро. Я осмотрел лес, отчаянно пытаясь найти их, но безуспешно. Они исчезли, как будто никогда и не существовали. Должно быть, это было мое воображение. Я покачал головой. Мне просто показалось.

— Аластер, — позвал я волка, когда он вышел из того транса, который преследовал его. Он небрежно шагнул ко мне, как будто ничего не произошло. — Давай, пошли.

Вместе мы направились к заправочной станции. Я на мгновение заколебался, прежде чем оглянуться через плечо, опасаясь того, что могу увидеть. Лес остался таким же, каким был раньше, неземные красные глаза отсутствовали. Аластер прошел мимо меня, когда я придержал дверь открытой, вздохнув с облегчением. Вероятно, это была просто сова или что-то в этом роде, я пытался урезонить себя, осмыслить то, что я видел. Возьми себя в руки. В этих лесах нет ничего, чего тебе следовало бы бояться.

Глава

Пять

АЛЯСКА

Последний пассажир вошел в дверь старой заплесневелой заправки, к нему вернулось его обычное поведение, когда Лазарус последовал за ним со странным выражением лица. Он посмотрел на меня, выдавив улыбку, прежде чем лавировать между рядами. Хватка Каина на моей талии усилилась, когда он повел меня от холодильника к кассе.

За стойкой сидел пожилой мужчина грубоватого вида. На нем была потрепанная бейсбольная кепка, а длинная, спутанная, густая седая борода гармонировала с его короткими растрепанными волосами и заросшими кустистыми бровями. Его высохшая, морщинистая кожа выглядела так, словно годами находилась на солнце, и это бросалось в глаза. Неизвестные пятна пропитали старую фланелевую рубашку, которую он носил застегнутой под выцветшим комбинезоном. Он пристально наблюдал за нами желтыми глазами, спрятанными под темными мешками усталости, которые свисали с его глазниц. Каин поставил на стойку коробку пива и вытащил бумажник из заднего кармана джинсов. Он бесстрастно швырнул через прилавок мужчине пачку банкнот.

— Это за пиво и все, что нам за это заправят. — Он повернул голову, указывая на свою машину, припаркованную перед ржавым бензонасосом.

Старик протянул свою хрупкую руку и грязными руками схватил наличные, кряхтя, когда его толстые пальцы забарабанили по клавишам старого кассового аппарата. Он окинул взглядом маленький магазинчик, рассматривая каждого из нас в отдельности, прежде чем вернуться ко мне и Каин.

— Удостоверение личности? — Каин усмехнулся, доставая свои водительские права и бросая тонкую карточку через прилавок мужчине. Его морщинистые пальцы держали удостоверение, пока он рассматривал его, в отличие от Каина. Он хмыкнул, возвращая карточку к себе. — Я был бы осторожен с твоей собакой. В этих лесах прячутся опасные твари. — Он фыркнул, обнажив свои обесцвеченные зубы, нескольких из которых не хватало, когда доставал несколько монет из кассы.

Я оглянулась на Аластера, который вел себя совершенно нормально рядом с Лазарусом, просматривающим газету.

— Он не собака, — огрызнулась я, поворачиваясь, чтобы встретиться взглядом со стариком. — Кроме того, он прекрасно может постоять за себя.

Он на мгновение замер, заставив меня почувствовать себя неловко, прежде чем снова перевести взгляд на кассу.

— Вы, ребята, должно быть, не из города. — сказал он, когда он швырнул сдачу через прилавок.

Каин потянулся за монетами, хватая коробку пива и закатывая глаза.

— Ни хрена себе.

Руби и Джинкс, сияя, подошли к кассе, их руки были полны различных закусок и напитков. Они оттолкнули нас с Каином друг от друга, пока расправлялись с нездоровой пищей, терпеливо ожидая оплаты. Джинкс посмотрела на Руби.

— Кажется, я съела весь запас лакрицы, — показала она. Руби хихикнула.

— В этом нет ничего плохого, — ответила она, подняв руки. Затем наклонилась и нежно поцеловала Джинкс. Выражение лица мужчины ожесточилось, когда он внимательно оглядел Руби и меня. Я чувствовала, как он впивается взглядом в наши светящиеся радужки, мои встретились с его, когда я молча бросила вызов его взгляду. Он заставил себя отвести взгляд, подсчитывая стоимость товара, Руби платила, пока они все собирали. Группа коллективно начала покидать заправочную станцию, когда мужчина внезапно выкрикнул предупреждение из-за прилавка, и его слова ударили меня, как кирпич.

— Будь там осторожна. Никогда не знаешь, что может скрываться за этими деревьями. — Каин придержал для меня дверь, не обращая

1 ... 6 7 8 9 10 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)