Птичий остров - Алекс Белл
– Ну, пожалуй, так оно и есть. Но я решил, что раз уж вы нормально переносите походы, то и с этим проблем не будет.
– Ненавижу походы, – прошипела я сквозь зубы. Иногда я всерьёз сомневалась, знает ли папа обо мне и Роузи хоть что-то.
– Надо принести с кухни свечи – на случай, если свет отключится, – весело продолжил папа, словно не услышав меня. – Такое иногда бывает, особенно в плохую погоду, а плохая погода тут частенько.
– Шикарная реклама для такого местечка, – саркастически ответила я. – Звучит просто офигенно.
Я подумала, что папа отругает меня за дерзость, но на его лице вдруг появилось опечаленное, усталое выражение.
– Джесс, пожалуйста, – проговорил он, – просто попробуй, хорошо? Никогда не знаешь, как оно получится. Вдруг тебе тут понравится?
Роузи сжала мою руку. Ей явно очень хотелось, чтобы я не ругалась и не портила никому настроение, так что я заставила себя улыбнуться, хотя ощущения от этой улыбки были странные – словно я надела маску.
– Ладно. Попробую.
Папа просиял.
– Хорошо. Ну вот и всё – ты уже всё увидела.
– А как же сам маяк? – спросила Роузи, показывая на спиральную лестницу, уходившую в люк в потолке.
– А, там просто технические помещения. И конечно, собственно прожекторный зал. Туда сейчас нельзя. Люк заперт. Эту часть ещё не отреставрировали, так что там, наверное, небезопасно. Мы дадим вам немного времени освоиться. Нам с Кейт сегодня днём нужно ещё кое-что доделать, так что, может быть, вы захотите погулять по острову, пока ещё не стемнело? Можете взять с собой Криса. Получше узнаете друг друга.
Папа направился к лестнице, не дожидаясь ответа. Поскольку ни шкафа, ни каких-либо других мест для хранения вещей в комнате не было, разбирать рюкзаки мы не стали, но Роузи решила достать кристаллы, которые взяла с собой.
– Им нужно очищение солнечным или лунным светом, – сказала она, тщательно раскладывая их по подоконнику. – Чтобы восполнить энергию.
Я с трудом сдержалась, чтобы не закатить глаза, и пошла в ванную освежиться. Комната оказалась довольно странной: она была встроена в конструкцию самого маяка, так что стены были круглыми. Я ещё никогда не бывала в совершенно круглых комнатах, и это меня немного напрягло: полное отсутствие углов казалось неестественным. Маленькие окна оказались грязными, так что мне пришлось включить свет, хотя на улице ещё не стемнело. По потолку шли большие медные трубы, в самом помещении теснились душ, унитаз, ванна и маленькая раковина. При виде ванны меня передёрнуло. Ржавая, с дохлыми насекомыми на дне. Ну нет, я буду пользоваться только душем.
Зеркало над раковиной выглядело древним, словно висело в маяке уже лет сто. Прямые углы выглядели очень странно на фоне изогнутых стен, а стекло от времени настолько исказилось, что я не могла даже толком разглядеть своего отражения: оно было кривым и расфокусированным. Наверняка вот почему – всего на мгновение – мне вдруг показалось, что зеркало наполнилось руками. Десятками рук с бледными пальцами, упиравшимися в стекло с той стороны. Я моргнула, и руки тут же превратились в пятна и трещинки. Странная оптическая иллюзия, но всё равно у меня на мгновение перехватило дыхание. Наверное, это всё из-за Роузи и её разговоров о привидениях.
Я покачала головой и попробовала умыться. Кран на ощупь оказался настолько жирным и грязным, что я невольно вздрогнула. А когда спустила воду в унитазе, трубы над головой издали такой громкий звук, что я аж подскочила. Я понимала, что это просто вода по ним течёт, но на мгновение показалось, что на самом деле это кто-то стонет…
Я даже обрадовалась, когда вышла из ванной и вернулась в нашу спальню, где Роузи всё ещё возилась с кристаллами, раскладывая их на подоконнике. Я машинально потянулась к телефону, но потом вспомнила, что ничего не смогу почитать без интернета. Так что вместо него я достала из кармана рисунок, который нам подарил Крис. Приглядевшись, я обнаружила, что он какой-то странный. У фигурок из палочек, которые изображали семью, обычно дурацкие улыбки на круглых лицах, но вместо этого все они кривились и хмурились, словно нам очень не нравилось жить в маяке. Или не нравилось быть друг с другом. Или, может быть, не нравилось то, что с нами происходило, хотя мы об этом ещё не знали.
Мало того – только сейчас я заметила, что на рисунке есть ещё и шестой человек. Размытое лицо, выглядывающее из окна на самом верху маяка. Интересно, зачем Крис его нарисовал?
– Ты уже закончила со своими кристаллами? – спросила я, отложив странный рисунок. – Надо найти Криса и пойти погулять.
– Как думаешь, тут где-нибудь есть форма смотрителя маяка? – спросила Роузи, надевая через голову ремень для камеры. – Можно попросить папу одеться в неё и попозировать возле того креста рядом с маяком на фоне моря. Для конкурса просто идеально.
– Но это как-то слишком уж очевидно, не? – спросила я. – На такое точно никто не купится.
– Может, ты и права, – задумчиво ответила Роузи. – Наверное, надо придумать что-нибудь похитрее.
Мы вместе пошли в комнату Криса. Дверь была открыта, и мы увидели его вещи, разбросанные по всей комнате: комиксы, игрушки, одежду, книги. Там было столько всего, что даже показалось, что тут живут сразу два мальчика, а не один. Роузи навела фотоаппарат и щёлкнула затвором. Крис стоял, склонившись над маленьким стеклянным аквариумом в углу, но, едва услышав щелчок, он тут же кинулся к нам, схватил за руки и потащил в другой конец комнаты.
– Познакомьтесь с моими улитками! – воскликнул он. – У меня их шесть. Я нашёл их на острове, и мама говорит, что я могу их оставить, пока мы здесь, если я буду за ними ухаживать, не обижать их и обязательно выпущу, когда мы поедем домой.
Он показал на аквариум, где среди листьев и веток сидели шесть маленьких улиток.
– Это Турбо, он самый быстрый, – сказал он. – Остальных зовут Рокко, Брайан, Уинстон, Эрик и Матильда.
Он с сияющей улыбкой посмотрел на нас.
– Круто, – сумела выдавить я.
– Хотите устроить пикник с моими улитками?
– Э-э… наверное, попозже, – ответила я. – Папа сказал, что ты, может, захочешь с нами сегодня погулять. Не хочешь показать нам остров?
Не успела я и договорить, как он уже схватил бинокль и со всех ног кинулся обуваться. Мы с Роузи прошли за ним к двери, а потом пошли по тропинке под горку. На острове была целая куча олуш – они летали у нас над головами, ели что-то, сидя на обочине тропинки, сидели на
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Птичий остров - Алекс Белл, относящееся к жанру Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


