Личное дело господина Мурао - Даша Завьялова
Я рассказала о том, как мальчик получил ожог.
– Шрам остался на всю жизнь, и Таро всегда его стеснялся. Тем более, он красивый юноша – тем ужаснее смотрится эта отметина. Лет в тринадцать или четырнадцать, точно не знаю, он впервые побывал с матерью в театре на представлении кабуки и понял: он хочет быть оннагата[63]! Может быть, на это желание повлияло то, что в детстве Таро переодевался в девочку. Но главное, плотный грим позволял скрыть шрам, который он так ненавидел. И он начал учиться актерскому ремеслу, насколько ему позволяли деньги, время и способности. Насчет последнего: актером он оказался все-таки не самым талантливым, поэтому в больших постановках он никогда не принимал участия. И конечно, играл не в Минами[64], а где-то в небольшом театре на окраине. При всем этом Таро надо было работать, чтобы помогать матери, – и он устроился в одно заведение в Гионе.
А вот там со мной случилось нечто забавное. Когда я пришла расспросить о Таро, меня познакомили с хозяином и Мики – девушкой, которая хорошо общалась с ним. Они оба нахваливали мальчика, рассказывали, как он внимательно обслуживает гостей, как развлекает их, как знает этикет, историю, музыку!.. Но потом мне показали фотографию, где есть Таро, – и я не узнала его среди прочего персонала.
Я сделала паузу, чтобы присутствующие могли догадаться: это была деталь, которую пока не знал никто, кроме меня. Но все трое молчали. Тогда я достала из сумочки фотографию, которую мне разрешили переснять в ресторане, и положила ее на стол.
Кадзуро, взглянув на нее, догадался первым:
– Он работал… гэйся?
– В каком-то смысле да. Та девушка, Мики, сказала, что по-настоящему он не обучался – я имею в виду, как положено, годами, со всей серьезностью, потому что сейчас осталось совсем уж мало мужчин, кто работает в этой профессии. Строго говоря, Таро просто обслуживал в этом костюме несколько столиков, подсаживался для беседы и все в этом роде. В тот ресторан ходят только туристы, в основном американцы и французы, которые по-настоящему и не знают этикета, но их очень впечатлял сам факт, что тут работает гэйся-мужчина, как в старые времена. Говорит, ему неплохо платили…
– Интересная судьба у парня! – сказал Хидэо. – Я иногда бываю в Гионе, может, я видел его? Где он работал?
– В Гион Кобу. Заведение называется «Белая луна».
– Пошлое имечко… то есть, я имею в виду, вульгарное название. Но я бывал там: это что-то вроде ресторана, и довольно неплохого. Не слышал, чтобы там работал мужчина, но я особенно и не интересовался.
– Таро, думаю, помогала в работе его некоторая одаренность в актерском мастерстве: на работу где-нибудь в Минами его талантов не хватало, а на работу с иностранными туристами – вполне. Но вернемся к преступлению. В конце прошлого года вы вернулись в Киото, господин… – Я помедлила и добавила: – Кстати, как ваше настоящее имя?
– Что?
– Я спрашиваю о вашем настоящем имени.
Он смотрел на меня не отрываясь, и в наступившей тишине я слышала, как часто и глубоко он дышит.
Глава двенадцатая
– Мурао Кэнъитиро на самом деле был хорошим писателем, – сказала я. – Я видела его рассказы. Он, в отличие от вас, не нуждался в помощи тех, кто мог бы писать за него. Это, конечно, только косвенное доказательство того, что он – это не вы. Но есть еще и прямое: ваша переписка с Наоко. Расскажите, кто вы, в какой момент и почему подменили настоящего Мурао Кэнъитиро, – и я продолжу.
Человек в коляске наконец справился с волнением.
– Разрешите сначала только один вопрос: знает ли об этом полиция?
– Пока, очевидно, нет, иначе вас бы сразу из реанимации перевели в тюремную больницу и сейчас мы бы не разговаривали, – сказала я. – Так как ваше имя?
– Меня зовут Ямада Сюнъити. И, клянусь, я не сделал Кэнъитиро ничего плохого – он был моим лучшим другом…
Я родился в сорок четвертом году[65] в одном поселке на берегу залива Вакаса. Мать с отцом любили меня и баловали, особенно потому, что я был первым выжившим ребенком из четырех. Мне и моему младшему брату Томоми дали неплохое образование, и родители очень надеялись, что мы станем военными или хотя бы пойдем в торговлю. Но со временем мы оба обнаружили у себя более денежные таланты: Томоми умело обходился с замками, а я отлично играл в маджонг…
– То есть ваш брат был взломщиком, а вы шулером? – уточнила я.
Человек в коляске взял со столика чашку с почти остывшим чаем, выпил ее залпом, облизал губы и наконец сказал:
– Извините. Да, можно и так сказать. Но я предпочитаю говорить, что я был ловким игроком. Эмико, я понимаю ваши чувства, но умоляю смягчить ваш допросный тон, мне сейчас очень непросто.
Я извинилась.
– Так вот, – продолжал он, – я очень хорошо играл и приносил много денег людям, которые организовывали игры[66], но в какой-то момент, как раз к началу войны, я решил играть сам, то есть не делиться с ними. Они забирали у меня шестьдесят процентов выигрыша, и я решил, что мне эти деньги нужнее, а партнеров по игре я могу находить и сам. И это была не очень хорошая идея. В какой-то момент они об этом узнали и выставили счет. Покрыть эту сумму я не мог, так что мобилизация была как раз кстати. Я, конечно, боялся, что они достанут меня и на войне, но в конце концов меня начали отпускать эти страхи.
С Кэнъитиро мы попали в одно подразделение, всю войну прошли вместе и стали большими приятелями. Тем более, как оказалось, учились мы на соседних факультетах, а я был всего на год моложе его – вероятно, мы даже встречались, только не запомнили друг друга во время учебы. Я, конечно, рассказал ему о своих проблемах. Рассказывал мне и он о самом сокровенном, в том числе о том, о чем не знал больше никто, – о том, что он сделал с той девочкой. Как вы уже догадались, он преуменьшил свою вину, и преступление действительно имело место. От Кэнъитиро же я узнал о нем, так сказать, в сокращенном варианте – примерно так,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Личное дело господина Мурао - Даша Завьялова, относящееся к жанру Детектив / Исторический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


