`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Птичий остров - Алекс Белл

Птичий остров - Алекс Белл

1 ... 42 43 44 45 46 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
птиц.

– С тобой всё хорошо? – спросил он, крепко схватив меня за руки. – Прости, что не поверил тебе, когда ты рассказывала про птиц.

Я кивнула, но его извинение было бесполезно. Если он не верит мне насчёт Роузи, значит, никак не сможет помочь.

К счастью, больше никто серьёзно не пострадал. Тело Ленни накрыли брезентом, но я никак не могла забыть его вида. Из-за сна о бенни я чувствовала себя виноватой, словно должна была сделать что-то, чтобы предотвратить его смерть, но не сделала. Нужно относиться к этому кошмару серьёзно. Трудно поверить, что это простое совпадение. Я посмотрела на Уилла, и от одной мысли о том, что с ним может случиться что-то подобное, мне стало дурно. Я лишь надеялась, что тот кусок ткани, который я сумела оторвать от его куртки, сможет изменить его судьбу.

Никакой враждебности между папой и охотниками уже не было. Никто ещё не видел, чтобы олуши – да и любые другие птицы – так себя вели, так что внезапно обнаружилось, что иметь под боком орнитолога не так уж и плохо. Папа сообщил Кейт по рации, что случилось, и сказал, чтобы она не выходила на улицу и не подпускала Криса к окнам.

Мы не были уверены, что птицы не вернутся, так что попрятались по охотничьим домикам. Мы с Уиллом оказались в одном домике с моим папой и Каланом. Ветер усилился и завывал возле домика, словно заблудившийся зверь. Я быстро поняла, что папа тоже никак не может объяснить, почему птицы напали на людей. Лучшая гипотеза, какую он смог выдвинуть, – птицы страдают от временного безумия из-за того, что съели что-то ядовитое.

– Когда яд выйдет из их организма, надеюсь, они станут вести себя нормально, – сказал он. – Если, конечно, не умрут раньше.

Мы с Уиллом переглянулись. Я хотела сказать папе, что дело не в том, что птицы съели, а в маяке, но знала, что ни папа, ни Калан этому не поверят.

– Сейчас, похоже, мы ничего не можем сделать – только запереться в домиках, чтобы они до нас не добрались, – решил Калан.

Кто-то предложил всем вместе укрыться в маяке, но, поскольку он был на другой стороне острова, взрослые решили, что это слишком рискованно и лучше будет остаться здесь. Калан связался по радио с большой землёй, объяснил, что произошло, и спросил, скоро ли смогут прислать за ними лодку. Я была жутко разочарована – получается, то, что я выкинула папин радиоприёмник, вообще ничего не изменило, – но, по крайней мере, диспетчер ответил, что прямо сейчас судно послать не получится. Сегодняшний шторм к вечеру доберётся до Птичьего острова и, скорее всего, закончится к утру. А уже потом на остров отправят спасателей.

– Значит, не всё так плохо, – сказал папа. – Шторм не подпустит к нам птиц. Нужно просто пережить ночь, вот и всё.

Мы с Уиллом переглянулись. Мы знали, что этот момент настанет, но, похоже, сейчас время на самом деле истекло. Что же теперь делать?

– Вы с дочерью, конечно же, можете остаться с нами, – сказал Калан. – Это куда безопаснее, чем пытаться дойти обратно до маяка.

– Пап, нам надо вернуться, – тут же возразила я. – Бросать Кейт и Криса одних будет неправильно…

Но мои слова прервал чей-то крик снаружи. Убрав мешки, которыми мы завалили вход, мы увидели, как к лагерю бежит Кейт. Крис отчаянно хватался за неё, как маленькая обезьянка.

– Они в маяке, – выдохнула она, стоило впустить её в домик. – Олуши. Они разбили окна. Я никогда ничего подобного не видела, Нейтан! Некоторые из них буквально на куски себя порезали, пытаясь попасть внутрь.

Они с Крисом успели вовремя убежать, но где-то в пути потеряли рацию. К счастью, они не пострадали, но глаза Криса были размером с тарелки – и в целом он выглядел ужасно. Он почему-то всё время таращился на меня, и, хотя я попыталась ободряюще улыбнуться, он не ответил на мою улыбку.

– Мы бежали всю дорогу сюда, – добавила Кейт.

– Так, раз уж мы все вместе здесь собрались, то, полагаю, здесь и останемся, – сказал Калан. – В домиках нет окон, которые можно разбить, а камень пробить клювом не сможет даже самая взбесившаяся птица. Нужно лишь как следует заблокировать входы.

Мы с Уиллом печально наблюдали, как узкий проход в наш домик снова заваливают мешками и оборудованием. В этот момент ко мне подошёл Крис. Я думала, что он хочет рассказать мне об олушах, но вместо этого он начал мямлить что-то совершенно бессмысленное – я даже уже толком не помню что. От его болтовни у меня разболелась голова, да и вообще мне было, мягко говоря, не до этого.

Если сегодня последняя наша ночь на острове, значит, я должна вернуться на маяк во что бы то ни стало. Я весь день пыталась придумать какой-нибудь правдоподобный повод, но в голову не приходило вообще ничего. Нападение птиц настолько всех перепугало, что никто и слышать ничего не хотел о выходе на улицу; кто-то даже предложил выкопать яму прямо в земляном полу хижины и использовать её как туалет. Домик был слишком маленьким, чтобы я могла незаметно поговорить с Уиллом, но я видела, что он, как и я, тоже пытается придумать хоть какой-нибудь повод.

* * *

Олуши, как ни странно, днём вели себя очень тихо. Не слышать их крики было, мягко говоря, необычно. Ещё с самого нашего прибытия я хотела хоть немного времени провести в тишине, но столь внезапно наступившее молчание пугало. Папа предположил, что они, наверное, почувствовали надвигающийся шторм и попрятались в морских пещерах. К счастью, после этого взрослые согласились разрешить нам ходить в сортир на улицу – «но только быстро».

Я поняла, что это моя единственная возможность, но всё равно придётся дождаться, пока все уснут. Иначе через несколько минут они поинтересуются, куда это я делась, и пойдут меня искать. Теперь, когда Кейт и Крис тоже были здесь, в нашем домике стало слишком тесно, так что мы договорились, что Уилл и Калан уйдут в другие хижины, к собратьям-охотникам. Я хотела было сказать что-то Уиллу, прежде чем он уйдёт, но вокруг было слишком много народу, да и не знала я, как ему намекнуть. «Встретимся позже?» Или «Не будем встречаться?»

Мысль о том, что придётся возвращаться на маяк одной, да ещё и в темноте, до жути пугала, но, честно говоря, я не хотела, чтобы Уилл пошёл со мной. Уж точно не после того, как я увидела во сне бенни.

1 ... 42 43 44 45 46 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Птичий остров - Алекс Белл, относящееся к жанру Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)