Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Читать книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог, Сол Херцог . Жанр: Детектив / Криминальный детектив / Триллер / Шпионский детектив.
Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог
Название: Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19
Дата добавления: 8 ноябрь 2025
Количество просмотров: 9
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 читать книгу онлайн

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - читать онлайн , автор Сол Херцог

Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ЛЭНС СПЕКТОР: - Когда Лэнс Спектор ушёл из ЦРУ, он поклялся, что уйдёт навсегда. Ещё одна ложь правительства, и он сорвётся с места. Никогда и никому из них он больше не поверит. Они могли бы найти кого-нибудь другого для выполнения своей грязной работы. С его точки зрения, Вашингтон, Лэнгли, Пентагон – все могли бы катиться к чёрту!

1. Сол Херцог: Актив (Перевод: Лев Шкловский)
2. Сол Херцог: Русский (Перевод: Лев Шкловский)
3. Сол Херцог: Цель (Перевод: Лев Шкловский)
4. Сол Херцог: Спящий (Перевод: Лев Шкловский)
5. Сол Херцог: Осколок (Перевод: Лев Шкловский)
6. Сол Херцог: Решатель (Перевод: Лев Шкловский, машинный)
7. Сол Херцог: Контакт (Перевод: Лев Шкловский)
8. Сол Херцог: Центр (Перевод: Лев Шкловский)
9. Сол Херцог: Станция (Перевод: Лев Шкловский)

РОБЕРТ ХАРЛАНД:
1. Генри Портер: Жизнь шпиона (Роберт Харланд №1) (Перевод: Лев Шкловский)
2. Генри Портер: Эмпайр-стейт (Роберт Харланд №2) (Перевод: Лев Шкловский)

ПОЛ СЭМСОН:
1. Генри Портер: Белая горячая тишина (Пол Сэмсон №2) (Перевод: Лев Шкловский)
2. Генри Портер: Старый враг (Пол Сэмсон №3) (Перевод: Лев Шкловский)

ОТДЕЛЬНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ:
1. Саш Бишофф: Сладкая теплая тьма (Перевод: Александр Клемешов)
2. Лана Брайтвуд: Город чужих
3. Чарли Донли: Двадцать лет спустя [litres] (Перевод: Мария Максимова)
4. Чарли Донли: Пустые глаза [litres] (Перевод: Елизавета Шагина)
5. Мадс Питер Нордбо: Растворенные (Перевод: Елена Краснова)
6. Ингер Вольф: Под черным небом (Перевод: Татьяна Русуберг)

                                                                       

Перейти на страницу:
этим стоицизмом. Он знал, о чём просит, и знал, что, как бы ни гримасничал Тенет, это решение было для него болезненным. Прощание с семьёй, со страной, со всем, что он когда-либо знал и ценил, стоило ему больших усилий. Это был билет в один конец – путешествие, из которого он не вернётся.

Это напомнило Роту разговор, который он когда-то вёл с кем-то в этой же будке почти сорок лет назад. Тогда напротив него сидела Алона, а Рот платил пошлину.

«Леви, — сказала она, — ты совершаешь самую большую ошибку в своей жизни. Придёт день, когда ты об этом пожалеешь».

Это не было угрозой. Она говорила со слезами на глазах. Её сердце разбивалось, крошилось, ускользало от него навсегда, словно песок между пальцами. В тот день она была так прекрасна. Он едва мог вынести эту мысль. Её кожа, такая бледная, что казалась почти прозрачной, и тёмные глаза, тлеющие, как сажа. В этих глазах был такой гнев, такой проблеск яростного света и слёзы, которые Рот помнил четыре десятилетия.

«Я люблю тебя», — прошептала она.

Рот едва заметно покачал головой.

«Я выбираю тебя», — сказала она.

«Вы увидите…», — сказал он и остановился.

Тут она рассердилась. «Кого я найду? Кого-то другого? Как ты можешь мне такое говорить? Я люблю тебя, Леви. Только тебя».

Рот не мог говорить. Его голос отказывался издавать звуки.

Она посмотрела на него и сказала: «Как ты можешь это делать?» Слёзы текли по её щекам и падали на стол. «Как ты можешь это выбросить?»

Он видел это по её лицу. Она буквально не могла поверить в то, что он делает, в решение, которое он принимает.

«Алона, — сказал он резким, хриплым голосом. — Я не могу…»

«Не говори мне, что ты не можешь».

«Ты знаешь, мне придется это сделать».

Она лишь покачала головой. «Ты с ума сошёл, Леви? Ты что, с ума сошёл?»

«Мы ещё можем…» — начал он, но осекся. Слова прозвучали пусто, словно пепел, ещё до того, как вылетели из его уст.

«Я бы любила тебя так сильно, — сказала она, — всю оставшуюся жизнь.

Ты был бы для меня всем.

Он знал, что она говорит правду.

«Ты знаешь, какая это редкость? Какая драгоценность?»

Он совершал ошибку, которая определит всю его жизнь, он понимал это уже тогда, но это знание его не останавливало. Он был молод, идеалистичен, даже фанатичен. Он видел, как любовь может быть использована против мужчины. Как она может сделать его уязвимым. Рано или поздно, если он скажет ей «да», кто-то использует это против него. Он не мог этого допустить. Не допустит.

Он откинулся на спинку стула и глубоко вздохнул. Все эти слова, все эти эмоции он произнес в той же кабинке, за тем же деревянным столом под его руками, с тем же металлическим абажуром над головой и с тем же барменом, наблюдавшим за ним с другого конца зала.

Вот в чём странность человеческой жизни – Рот осознал это с возрастом. В ней была определённая закономерность, странная симметрия, резонанс. Некоторые мужчины умирали в той же больнице, где родились. Некоторые встречали свою вторую жену на первой свадьбе. И Леви Рот, и Ричмонд Тенет каждый из них бросали одну и ту же женщину, которую они оба любили, сидя за одной и той же кабинкой в одном и том же баре.

Рот сорок лет назад. Тенет сегодня.

«Полагаю, мы не становимся моложе», — сказал Тенет.

«Нет», — сказал Рот. «Мы не такие».

«И Игорь Аралов мертв».

Рот кивнул. Это было важно.

Тенет вздохнул: «Тогда — сейчас или никогда».

«Ты уверен, что готов, — сказал Рот. — Я бы не стал судить…»

«Я готов, Леви».

«Вам не обязательно…»

«Я знаю, на что соглашаюсь, Леви».

Рот прочистил горло. То, что он собирался сказать, перешло бы черту. Это вывело бы его на лёд. Некоторые темы были под запретом, но он был обязан Тенету дать последний шанс передумать. Роту самому так и не дали такого шанса.

«Ты больше никогда ее не увидишь», — сказал он, не сводя глаз с Тенета.

Тенет осушил свой стакан. Рот сделал то же самое и наполнил оба.

«Она тебя возненавидит», — добавил Рот. «Она проклянёт твоё имя».

Рот и Алона всегда скрывали свои отношения, даже от Тенета. У них не было выбора. Это было бы совершенно недопустимо, пока она была агентом Моссада.

Чего Рот до сих пор не знал, так это того, сколько Тенету удалось почерпнуть для себя. И если бы он не читал между строк тогда, сколько Алона могла бы рассказать ему за прошедшие годы? Алона и Тенет были женаты уже почти сорок лет. Сложно было хранить тайну так долго, даже шпиону.

Тенет сделал еще глоток и сказал: «Я знаю, Леви».

«И это цена, которую вы готовы заплатить?»

Тенет кивнул.

«Ты уверен?» — настаивал Рот.

Тенет смотрел на него с минуту, подбирая слова, а затем сказал: «Мы скатываемся к войне, не так ли?»

Рот посмотрел в сторону бара. Гарри был далеко за пределами слышимости, бар был пуст, но Рот всё равно понизил голос. «Да, мы здесь».

«И мы ничего не можем сделать, чтобы это предотвратить?»

Рот покачал головой. «Возможно, если бы Аралов был жив», — сказал он. «Но даже тогда…» Он пожал плечами. «Эти часы тикают уже давно.

В конце концов он закончится».

Тенет кивнул. «Я так и думал».

Рот вздохнул. Они оба понимали, что это значит. Они собирались привести в действие план, который вынашивали больше тридцати лет, основу которого закладывали с тех пор, как Григорий Горький был схвачен КГБ и убит. Они собирались внедрить Тенета в Кремль.

Не сразу, не сразу, но их последующие шаги запустят ход событий, который невозможно будет повернуть вспять.

Тенет годами играл роль двойного агента, скармливая ничего не подозревающему куратору в Главном управлении крупицы информации, которую они с Ротом тщательно отработали заранее. Его куратором был Игорь Аралов, тот самый человек, который оперировал Татьяну Александрову, прежде чем она всадила ему пулю в голову. Естественно, он долгое время с опаской относился к информации Тенета, но Тенет и Рот были терпеливы, искусны и в конце концов безупречно справились со своей задачей. Они начали с деталей и фрагментов информации, которые едва ли могли показаться ценными, но которые всегда оказывались правдой. Доверие постепенно, годами, выстраивалось. Потребовалось время, но это

Перейти на страницу:
Комментарии (0)