`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Смерть негодяя - Мэрион Чесни Гиббонс

Смерть негодяя - Мэрион Чесни Гиббонс

1 ... 31 32 33 34 35 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
интрижке между Верой и Бартлеттом, вот и отправил его к праотцам. Криминалисты еще работают с перчатками. Но их точно надевали во время убийства.

– Разве по смывам, которые брали с рук Фредди и внутренней стороны перчаток, нельзя определить, действительно ли он их надевал?

– Без понятия. Кто-то из экспертов сказал, что Фредди, возможно, надел кожаные перчатки на тонкие хирургические.

– А что на это сам мистер Форбс-Грант сказал?

– Сказал, что не помнит. Мол, раз мы поймали убийцу, то зачем тратим время на глупые расспросы.

– А Вера Форбс-Грант? – спросил Хэмиш. – Она еще на ярмарке хотела сказать вам что-то.

– По ее словам, она просто хотела сказать, что ее муж и мухи не обидит. Но, кажется, теперь запела иначе. Теперь она даже гордится им. Можете в такое поверить?

– Ну, в некотором роде, – проговорил Хэмиш. – И все ж таки меня смущает эта история. Не думаю, что Фредди мог так хладнокровно все провернуть. Может, убийство и правда совершили импульсивно, но убийца не потерял голову и все учел. Так вовремя нашлись эти перчатки, еще и там, где надо.

– Я в затруднительном положении, – сказал Чалмерс. – Мне бы хотелось, чтобы убийцей и вправду оказался Форбс-Грант, чтобы главный констебль отстал уже от меня, и пресса тоже. Новостей больше никаких нет, что ли? Почему ливийцы не устраивают теракт в «Харродсе»? Почему у русских не взрывается очередная атомная электростанция? Хоть что-нибудь!

– Ну-ну, – успокаивающе произнес Хэмиш. – Не стоит желать смерти куче народу только ради того, чтобы от вас отстали журналисты.

– Завтра от меня уже никто не отстанет, – вздохнул Чалмерс. – Вернусь в поместье, опять допрошу всех и заставлю всех свободных сотрудников прочесывать пустоши в поисках новых улик.

– Вы уже сообщили об этом полковнику?

– Нет, сейчас буду звонить, – устало сказал Чалмерс. – Жду вас завтра в девять в поместье Томмель. Где вас искать сегодня, если что-то еще всплывет?

– В «Глумливой форели».

– Боже правый.

– Это новый ресторанчик на Краск-роуд.

– Я бы ни на шаг не приблизился к месту с таким дурацким названием. Хорошего вам вечера.

Чалмерс положил трубку. Хэмиш поспешил умыться и переодеться. Кажется, Присцилла все же придет на свидание.

Глава одиннадцатая

Хочу подчеркнуть, что, хотя в XV веке часто можно было услышать, как заносчивый римлянин как бы невзначай упоминает, что вечером собирается ужинать у Борджиа, ни один римлянин в истории не говорил: «Вчера я ужинал у Борджиа».

Макс Бирбом

– Нет, Хэмиш, – твердо сказала Присцилла Халбертон-Смайт, – ты не можешь оставить себе костюм дяди Гарри.

Смущенный Хэмиш стоял перед ней во всем великолепии смокинга дяди Гарри.

– Пойду переоденусь, – ответил он. – На тебе простой свитер и брюки, так что я буду выглядеть довольно глупо.

– Можешь поносить еще один вечер, – уступила Присцилла. – Я взяла с собой в пакете платье и туфли. Мне пришлось выбираться через черный ход.

– Все газетчики съехались, да? – сочувственно поинтересовался Хэмиш.

– Все журналисты были у нас, их развлекал Генри. Сказал, что лучше сразу разобраться со всеми скопом, иначе они будут постоянно донимать нас в округе. Но, боюсь, я бы не смогла говорить с прессой сама. Сам знаешь, каково это. А мама не смогла бы понять, почему я так хочу поужинать вне дома, поэтому я вылезла через окно маленькой гостиной наверху, которой никто никогда не пользуется, и съехала по крыше. Меня никто не видел, даже прислуга. А машину я оставила на обочине.

– Генри не расстроится, когда поймет, что тебя нет?

– А он и не поймет, я ведь вернусь тем же путем, как и ушла. Я сказала ему, что пошла спать, и заперла дверь снаружи. Подожди минутку, мне нужно переодеться.

Она скрылась в ванной, а Хэмиш присел в ожидании. «Так вот каково это – крутить роман с замужней женщиной, – подумал он. – Вот бы Генри не существовало. Вот бы гулять так по вечерам и ни от кого не прятаться».

Присцилла переоделась в рекордно короткое время и вышла к нему в красном шифоновом платье и черных лакированных босоножках на высоком каблуке.

– Лучше поставь свою машину в гараж, поедем на полицейской, – сказал Хэмиш.

Пока Присцилла парковалась, он запер полицейский участок и распахнул дверь своего автомобиля. Приподняв шифоновый подол и продемонстрировав ножку в черном капроновом чулке, Присцилла села в автомобиль как раз в тот момент, когда мимо проходила миссис Веллингтон.

– Вечер добрый, – с горящими от любопытства глазами поздоровалась та.

Хэмиш захлопнул дверь прежде, чем Присцилла успела что-либо сказать, буквально запрыгнул на водительское сиденье, и машина с ревом сорвалась с места.

– Это конец, – произнесла Присцилла. – Она расскажет все папе.

– Рано или поздно он все равно бы все узнал, – сказал Хэмиш. – У нас тут ничего не утаишь.

– Я знаю. Просто надеялась, что это произойдет позже, а не раньше.

Ресторан «Глумливая форель» раньше назывался «Каледонские ружья» и открылся с новой вывеской совсем недавно. У Хэмиша закрались сомнения насчет качества кухни, как только он увидел, что хозяева выставили для украшения территории раскрашенные тележные колеса. «Если человека можно привлечь подобным, вряд ли он будет придирчив к еде», – мрачно подумал Хэмиш.

На звон колокольчика у стойки к ним подошла измученная женщина, которая сообщила, что, на их счастье, свободный столик наличествует и что им нужно подождать в баре.

Хэмиш повел Присциллу в бар, где они устроились в дерматиновых креслах перед электрическим камином. Измученная женщина вручила им огромные папки с меню и поспешно удалилась.

– Что бы ты хотела выпить? – спросил Хэмиш.

– Кампари с содовой.

– Я буду то же самое.

– Никогда не видела, чтобы ты пил кампари с содовой раньше, – удивилась Присцилла.

– И никогда больше не увидишь, – ответил Хэмиш. – Но у меня такое чувство, что в подобном месте вряд ли справятся с двумя разными напитками.

– Как думаешь, к нам подойдут или нужно заказывать самим?

– Думаю, мне придется пойти к стойке самому и позвать кого-нибудь.

Бородатый бармен демонстрировал лысеющему джентльмену в двубортном пиджаке с подозрительным гербом, как забрасывал удочку на рыбалке. Проигнорировав Хэмиша, он продолжал:

– Говорю вам, я знал, что у меня на крючке рыба фунтов на двадцать.

За стойку зашла нездоровая на вид девушка, повозилась с кассой и снова ушла.

Хэмиш вздохнул. Он и раньше сталкивался с подобным. Каким-то таинственным образом кокни узнавали об открытии новой гостиницы и сбегались туда всей семьей, предлагая свои услуги: дядя вставал за бар, мать – на стойку регистрации, дочь и тетка устраивались на кухне.

1 ... 31 32 33 34 35 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Смерть негодяя - Мэрион Чесни Гиббонс, относящееся к жанру Детектив / Иронический детектив / Классический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)