Скелет - Кэти Райх
Я думала, что череп выглядит мужским, но был ли это он?
Где был Дэррил Тайри? Могла ли я ошибаться насчет того, что череп выглядел кавказским? Могли ли мы вытащить голову и руки Тайри из ямы?
Действительно ли я видела реакцию в глазах Ринальди? Спровоцировали ли голова и руки какое-то воспоминание? Если да, почему он держит это при себе?
Вопрос Слайделла был хорошим. Как две кости кисти из выгребной ямы оказались в неглубокой могиле с медведями и птицами?
Кто убил всех этих животных?
Если останки из уборной не Тамелы, могла ли она постигнуть ту же участь, что и эта жертва?
Вопросы крутились и вертелись в моей голове.
Из фермы с выгребной ямой мой разум отправился на запад через округ, к месту крушения на кукурузном поле. Я представила Харви Пирса и его анонимного пассажира, их трупы, заключенные в хрустящие черные саваны.
Кто был пассажиром Пирса? Что за странное повреждение на его носовой кости?
Янсен нашла обугленный материал под «Сессной». Это был ещё кокаин или какой-то другой незаконный наркотик? Что-то совершенно иное?
Какова связь мужчин в «Сессне» с Рики Доном Дортоном? Пирс и его пассажир угнали самолет Дортона, или эти трое были частью сети по торговле наркотиками? «Собачья дверца» и отсутствующее сиденье казались несовместимыми с недавно угнанным самолетом.
Я повернула голову на подушке.
Совершаю ли я ошибку с Райаном? Может ли это сработать? Если нет, можем ли мы сохранить ту дружбу, которая у нас была? Постороннему наше постоянное препирательство могло показаться враждебностью. Таков был наш способ. Спарринг. Дразнить. Сражаться. Но под этим лежало уважение и привязанность. Если окажется, что мы не можем быть любовниками, сможем ли мы снова стать коллегами и друзьями?
Хочу ли я быть парой? Могу ли я действительно уступить свою долго завоевываемую независимость? Придется ли мне?
Хочет ли Райан серьезных отношений? Способен ли он на моногамию? Способен ли он на моногамию со мной? Могу ли я снова в это поверить?
Было облегчением, когда наконец наступил день. В набирающем свету я наблюдала, как в моей комнате обретают форму знакомые предметы. Раковина, которую я собрала на пляже в Китти-Хок два лета назад. Бокал для шампанского, в который я бросала свои серьги. Фотографии Кэти в рамках. Кабавиль, который я купила в Гватемале.
И незнакомое.
Лицо Райана было темнее, чем обычно, загорелое после его дней на Кингс-Маунтин и ферме. Ранний свет лежал золотом на его коже.
— Что? — Райан поймал мой взгляд.
Я уставилась ему в глаза. Независимо от того, как часто я это переживала, интенсивность синевы всегда удивляла меня.
Я покачала головой.
Райан поднялся на локте.
— Ты выглядишь напряженной.
Мне хотелось сказать, что у меня на уме, сформировать запретные слова, задать запрещенные вопросы. Я сдержалась.
— Это пугающие вещи.
— Да, — согласилась я.
Что пугает, Эндрю Райан? Ты? Я? Ребенок в дровяной печи? Гидрошок в голову?
— Мне очень жаль насчет пляжа. — Более безопасная почва.
Райан расплылся в улыбке. — У меня есть две недели. Мы доберемся туда.
Я кивнула.
Райан откинул одеяло.
— Думаю, сегодня это Квин-Сити.
Мы с Райаном заехали в Starbucks, затем он высадил меня у офиса MCME. Сразу же по прибытии я позвонила Женеве Бэнкс. Снова я не получила ответа.
Укол опасения. Ни Женева, ни ее отец не работали вне дома. Где они? Почему никто не отвечает?
Я набирала Ринальди, когда он и его партнер вошли в мой офис.
— Как дела? — спросила я, кладя трубку.
— Хорошо.
— Хорошо.
Мы обменялись заготовленными улыбками.
— Вы недавно разговаривали с Женевой или Гидеоном Бэнксом?
Слайделл и Ринальди обменялись взглядами.
— Женева звонила в понедельник, — сказала я. — Я перезвонила ей, но не получила ответа. Я только что попробовала снова. Всё ещё нет ответа.
Ринальди посмотрел вниз на свои мокасины. Слайделл посмотрел на меня безразлично.
Холодные пальцы обхватили моё сердце.
— Это та часть, где вы говорите мне, что они мертвы, верно?
Слайделл ответил одним словом.
— Исчезли.
— Что значит, исчезли?
— Смылись. Свалили. Улетучились. Мы здесь, чтобы узнать, не знаешь ли ты чего, вы с Женевой ведь подружки и всё такое.
Я перевела взгляд со Слайделла на его партнера.
— Шторы задернуты, и место заперто крепче, чем ядерный реактор. Соседка видела, как машина Бэнксов отъехала рано утром в понедельник. С тех пор их не видели.
— Они были одни?
— Соседка не была уверена, но думала, что видела кого-то на заднем сиденье.
— Что вы собираетесь делать?
Ринальди поправил свой галстук, осторожно центрируя верхний конец над нижним.
— Мы их ищем.
— Вы разговаривали с другими детьми Бэнксов?
— Да.
Я снова повернулась к Слайделлу.
— Если этот Тайри — такой подонок, как вы говорите, Женева и её отец могут быть в опасности.
— Угу.
Я сглотнула.
— Тамела и её семья могут быть уже мертвы.
— Ты проповедуешь «хору», Док. Что касается меня, чем быстрее мы посадим их задницы в мешок, тем лучше.
— Вы шутите, да?
— Слышала когда-нибудь о пособничестве и подстрекательстве?
— Гидеону Бэнксу, ради Бога, за семьдесят. У Женевы, вероятно, IQ петрушки.
— Как насчет воспрепятствования правосудию или соучастия после совершения преступления?
— После какого преступления? — Я не верила в это.
— Начнем с infantalcide, — Слайделл.
— Слово «детоубийство» (infanticide), — огрызнулась я.
Слайделл упер кулаки в бедра и откинулся назад, натягивая нижние пуговицы рубашки до предела прочности.
— У тебя ведь нет ни малейшего представления о местонахождении этих людей, не так ли, Док?
— Я бы не сказала вам, даже если бы знала.
Руки Слайделла опустились, и его голова подалась вперед. Мы свирепо смотрели друг на друга через мой стол, как павианы, оспаривающие право первого доступа к водопою.
— Давай поговорим о другой ситуации, — сказал Ринальди.
Как по команде, зазвонил мобильный телефон. Слайделл вытащил его из кармана. — Слайделл.
Он послушал мгновение, затем вышел в коридор.
Я посмотрела Ринальди прямо в глаза.
— Когда я описывала то, что мы нашли вчера в той уборной, у тебя что-то щёлкнуло.
— Что заставляет вас так говорить?
— Что-то в ваших глазах.
Ринальди вытащил манжеты рубашки из-под пиджака и разгладил их на запястьях.
— Вы закончили
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Скелет - Кэти Райх, относящееся к жанру Детектив / Полицейский детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


