Утерянный жемчуг - Крис Велрайт


Утерянный жемчуг читать книгу онлайн
Мэйлинь и ее семья были вынуждены покинуть родной дом и перебраться в провинцию Синтора. Для них это стало непростым испытанием и девушка приложила все усилия, чтобы обжиться на новом месте. Но ее мечты о спокойной жизни и достойной работе в одночасье оказались под угрозой, когда она стала свидетельницей жуткого преступления. Молодой следователь Лиджу ставит Мэйлинь перед выбором: либо она находит подтверждение своей непричастности, либо берет вину на себя.
— Лучше бы проклятие на него наслала, — хихикнула Суи, — например, чтоб пить не мог, а от запаха духов певичек у него скручивало живот. А почему хозяйка Ицин не выгнала такого непутевого работника?
— Это из-за его отца? — догадалась Мэйлинь.
Тетушка Фуян кивнула, подвинув к ней рисовый уксус и крахмал.
— А этот Чунзы, — хотела было что-то спросить Мэйлинь, но заметила, как в дверях кухни стоит Бию. Она скрестила руки на груди и прожигала ее взглядом.
— Мэйлинь, ты только посмотри, — тетушка Фуян забросила в соус щепотку специй и резко сменила тему разговора, — ты все сделала самостоятельно без моих подсказок. Не понимаю, почему ты никогда не просила взять тебя в подмастерья? Я же видела не раз, как ты наблюдаешь за поварами.
Мэйлинь и в самом деле за столько лет работы в гостинице никак не решалась на подобное. Она была уверена, что не имеет даже права заикнуться о том, чтобы ее взяли в подмастерья.
— Мои вкусы и пристрастия в еде сильно отличаются от синторцев. Вряд ли я смогу угодить им и понять вашу кухню. К тому же, я совсем ничего не умею.
— Девочка моя, мы все мало, что знаем и ничего не умеем, когда только стоим в начале пути. Почему ты не дашь себе даже шанса?
Бию подошла к бурлящей жидкости, источающей чесночный аромат, посмотрела на Мэйлинь и усмехнулась:
— Потому что она — сэянка, а у них любое блюдо будет пахнуть рыбой. Это уронит тень на нашу гостиницу.
Тетушка взмахнула рукой и несильно стукнула деревяным половником по голове Бию. Как раз вовремя, чтобы Суи не накинулась на ту с ответными колкостями.
— Прекрати зубоскалить, — сурово сказала тетушка. — Я такого на своей кухне не потерплю. Забирай поднос и делай свою работу.
Мэйлинь видела, как Суи пыталась подавить смех, наслаждаясь растерянным лицом Бию. Ей и самой доставило удовольствие, что за нее заступились, хоть она и не просила об этом.
— А вы двое, брысь на улицу, нечего прохлаждаться, день только начался. Мэйлинь, — тетушка позвала ее уже у самого выхода. — Подумай над тем, что я сказала. Ты сообразительная, и у тебя легкая рука, такие люди на кухне всегда пригодятся. Приходи сегодня вечером после рабочей смены, посмотрим, что ты уже умеешь.
Мэйлинь было тяжело отказываться от такой возможности проявить себя, но она вспомнила, какая сейчас на ней лежит ответственность и о чем необходимо позаботиться в первую очередь. Она решила, что должна напугать Бию и заставить ту выдать себя, и сейчас подвернулся удобный случай.
— Не могу, — Мэйлинь нарочно громко произнесла слова, чтобы их услышала Бию, — я должна пойти в Ведомство Безопасности и подписать бумаги. Им нужно, чтобы я не упустила ни одной детали, поэтому думаю это займет много времени.
Тетушка Фуян лишь разочарованно покачала головой. Несколько лет назад она уже предлагала попробовать свои силы на кухне, но Мэйлинь отказалась. Она боялась подвести и разочаровать тетушку. А это непременно бы произошло, потому что она необразованная сэянка.
Глава двеннадцатая
Мэйлинь солгала Бию, но теперь задумалась, отчего и в самом деле господин Лиджу не потребовал с нее подписывать никаких бумажек? Обычно, как ей доводилось слышать, линши — чернильные крысы и записывают каждый свой шаг во время следствия. Наверное, это потому, что он еще не решил, как с ней поступить. Но даже так, разве не нужно расписаться где-нибудь, где сказано, что она нашла тело убитого господина? Этот хитрый хайшан пугал ее, потому что не вел себя, как следовало линши. Но сейчас он единственный, к кому она может обратиться за советом или помощью. У него такие жуткие и холодные глаза, так и блестят, как бусины черного жемчуга, он непременно сообразит, как лучше поступить с Бию и Чунзы.
После того случая в лавке торговца Лю Мэйлинь стало страшно предпринимать что-либо в одиночку. К тому же, она намеревалась нарушить приказ линши и вместо того, чтобы выяснять, кто заходил в комнату, стала вынюхивать о Бию и ее любовничке. Она объяснит Лиджу, что у нее есть причина подозревать этих двоих.
И все же, неужели Бию нарочно ее послала в ту комнату? Но почему? Мэйлинь никогда не делала ей ничего плохого, зачем она так с ней поступила?
Она ощутила холодок по спине и передернула плечами. И с этой жуткой девушкой ей приходилось работать рядом столько лет. Может быть, Бию вообще одна из тех, кто связан с преступниками Виты? В столице было достаточно различных шаек, начиная от мелких воришек и заканчивая наемными убийцами. Но раньше ей казалось, что такие люди находятся в местах, куда она никогда не ходит, а не в гостиницах и уж тем более не среди работников хозяйки Ицин. Знает ли та о Бию? А что, если господин Лиджу был прав, и сэянцы действительно занимаются темными делишками в этом городе? Она мысленно перебрала в голове лица всех знакомых, от малых детей до глубоких стариков.
— Да быть такого не может. — Мэйлинь покачала головой.
Оказавшись у дверей дома господина Лиджу, на этот раз Мэйлинь забарабанила кулаком в деревянные ворота особняка. Если не застанет Лиджу дома, то, узнает, где его можно найти.
Дверь никто не открывал, и Мэйлинь раздосадовано пнула ее несколько раз и только тогда поняла, что проходящие мимо люди смотрят на нее. Чувство стыда зажгло щеки румянцем. Наверное, они думают, что она какая-то брошенная любовница, что ломится в дом к мужчине. Мэйлинь попыталась скрыть ладонью лицо от любопытных взглядов, когда двери, наконец, приоткрылись.
В них появилось загорелое лицо слуги, которого она ранее не видела в поместье. Он осмотрел девушку с головы до ног.
— Чего тебе?
Мэйлинь так спешила, что ее волосы растрепались, а юбка запылилась, и слуга, по всей видимости, решил, что она торговка или надоедливая гадалка.
— Мне срочно нужен господин Лиджу!
Слуга неприятно усмехнулся:
— А ты кто такая?
— Тебя это не касается, мне нужно увидеться с твоим господином. Он дома? Если нет, то скажи, где его найти.
— С чего бы мне это делать? — Молодой человек скрестил руки на