Тыква с секретом - Ксения Леонидовна Пашкова


Тыква с секретом читать книгу онлайн
Уютный детектив в духе «Убийств и кексиков» Питера Боланда.
Лидия переезжает с родителями в Гост-Харбор, в дом покойной тети. Чтобы сблизиться с одноклассниками, она устраивает вечеринку на Хэллоуин, во время которой разбивается одна из вырезанных к празднику тыкв, и из нее выпадает… человеческий череп.
Полиция быстро выясняет, что это череп пропавшего год назад учителя истории. Но кому понадобилось убивать его? Где остальные части тела? И почему череп оказался именно у Лидии? Многие уверены, что в этом деле как-то замешана ее покойная тетя, поэтому девушке приходится начать собственное расследование параллельно с полицией…
«Обычная школьница, волей случая примерившая на себя роль детектива, ее друг с паранормальными способностями и слишком вкусные описания десертов! Идеальный детектив, время с которым пролетит незаметно, а концовка, обещаю, не оставит вас равнодушными!» – Полина, книжный блогер, автор Telegram-канала «Читающий домик»
– И?
– За год человеческая голова не могла стать такой, понимаешь? Она бы не стала просто черепом, на ней бы сохранялись остатки тканей. Я сама в этом плохо смыслю, но суть в том, что убийца растворил кожу, мышцы, сухожилия и все в этом духе. Остались только кости.
– Получается, убийца разбирается в химии? – предположил явно озадаченный услышанным Итан.
– Возможно. А может, просто почитал статьи в интернете, – пожала я плечами и направилась прямиком в столовую. – Есть хочу, умираю просто.
– А дома чего не поела, раз так поздно пришла?
– Я… я не была дома.
– Вот это новости! А где ты была?
– Да так… ходила кое-куда…
– Меня настораживает то, как ты уклоняешься от ответа. – Нахмурившись, Итан встал прямо передо мной, перекрыв путь к свободному столику, который я собиралась занять. – Ты пытаешься скрыть что-то от меня, да?
– Допустим.
– Это что-то плохое?
– С твоей точки зрения, пожалуй, да.
– Только не говори, что ты ходила к Гэвину Уилсону… – Наверное, меня выдала перемена в лице, потому что он сразу понял, что попал в точку. – Лидия, ты что?! Нельзя общаться с ним, это опасно!
Скрестив руки на груди, я встала в выжидающую позу.
– Почему? Объясни, откуда у местных такая неприязнь к этому человеку?
– Ладно, давай сядем.
– Сначала возьмем обед.
Устроившись за столом с двумя подносами, мы сразу же вернулись к разговору.
– Ну? – настойчиво спросила я.
– Ты же голодная, – ответил Итан, успевший откусить немного от сэндвича с индейкой и сыром.
– По важной информации я изголодалась куда сильнее. Выкладывай.
– Окей. – Отпив немного сока, он подался вперед и начал говорить: – Четыре года назад в городе случился пожар. Кто-то поджег дом семьи Андерсон.
– Чирлидерши Элис Андерсон? – вспомнила я знакомую фамилию.
– Да. В том пожаре едва не погибла ее мать Джуди. Она получила ожоги и несколько недель провела в реанимации.
– Какой кошмар… А почему ты говоришь «кто-то поджег»? Преступника так и не поймали?
– Все в городе знают, кто это сделал, но он избежал наказания.
– И кто же он?
– Николас Андерсон, бывший муж Джуди и по совместительству лучший друг Гэвина Уилсона.
– Зачем ему поджигать дом, в котором живет его дочь? – удивилась я.
– После развода он остался ни с чем. Какое-то время кантовался у друзей, а когда и те дали ему пинка, слетел с катушек и поджег дом своей семьи.
– А доказательства есть?
– Один из соседей подтвердил, что видел Николаса на улице в ту ночь незадолго до пожара.
– И это все?
– Показания свидетеля в совокупности с безумным поведением Николаса сложились в единую картину. Его арестовали, в прессе даже появилась информация о найденных уликах. Все говорили, что ему не избежать тюрьмы, а потом… знаешь, что случилось потом?
– Догадываюсь, – кивнула я. – В дело вмешался Гэвин Уилсон.
– Именно. Он заявил, что Николас был с ним, когда начался пожар, и обеспечил ему алиби. А улики, если они вообще существовали, куда-то исчезли. Так что Николаса освободили и он спешно покинул Гост-Харбор. Больше он в городе не появлялся.
– Ты сказал, что после развода Андерсон остался ни с чем.
– Да.
– Тогда где он взял деньги, чтобы дать взятку Уилсону? Или детектив помог ему по доброте душевной? Зачем ему так подставляться? Зачем рисковать карьерой ради обеспечения алиби очевидно виновному человеку?
– Они были друзьями с самой старшей школы. Не знаю, Лидс. Может, Уилсон был должен ему. Или просто захотел выручить приятеля. Вариантов куча, но факт остается фактом: Николас избежал тюрьмы благодаря Гэвину.
– И теперь его презирает весь город.
– А как иначе? После того как он отмазал от тюрьмы этого мерзавца.
– Что-то здесь не так, Итан, – покачала я головой. – Гэвин Уилсон не похож на дурака. Он точно знал, какая за этим последует реакция, и все равно пошел на это, помог Николасу. Ради чего?
– Один плохой парень помог другому плохому парню. Классика, разве нет?
– Нет, – возразила я, вспомнив уставшее и осунувшееся лицо бывшего детектива. – Может, он и помог ему, но должна была быть веская причина.
– В любом случае, дело четырехлетней давности никак не связано с убийством мистера Фокса, так что мы просто тратим время.
– Тут ты прав, – согласилась я, забирая с подноса тарелку с пастой в соусе Альфредо. – Я вчера с папой говорила.
– И как прошло?
– Похоже, у него все под контролем.
– Да?
– Ага. И он в курсе про интрижку Габриэля и Эшли.
– Думаешь, мы зря этим занимаемся? – тихо уточнил Итан.
Посмотрев ему в глаза, я пожала плечами, потому что не знала, что на это сказать.
– Можем прекратить в любой момент. Просто подождем, пока твой отец раскроет это дело.
– Не хочется отступать. Но я пока не понимаю, что делать дальше, в каком направлении нам нужно двигаться.
– Возьмем паузу, – предложил Итан.
Обратив внимание на коробку, которую я поставила на край стола, он поинтересовался:
– Что внутри? Брауни для Эштона?
– Прикалываешься? – фыркнула я, открывая крышку. – «Красный бархат». Угощайся, если хочешь.
– С радостью, – улыбнулся он.
– Ты так и не сказал, почему Эштон помог тебе прошлым вечером, – напомнила я.
– А, это… Когда дружили, мы с ним часто играли в «Тебе слабо?» В общем, он как-то отказался выполнять задание и остался должен мне одно желание. Вчера я этим воспользовался.
– Какие странные у вас игры. И какое задание ты ему дал?
– Прогулять школу.
– Что? – не поверила я услышанному.
– Проще простого, да? Но не для Эштона. Он повернут на учебе. Всегда таким был.
– Когда ты так говоришь, я снова начинаю подозревать его в убийстве мистера Фокса.
– Лидия, Эштон учится, потому что хочет обеспечить себе хорошее будущее. Пойти на убийство – равно испортить себе жизнь. Он бы не стал.
– Как скажешь.
Заметив проходящую мимо нас Фелисити в сопровождении других девчонок, с которыми она тусовалась до того, как мы стали подругами, я непроизвольно вскочила с места.
– Фел! – позвала я ее.
Обернувшись, она натянуто улыбнулась, как если бы сожалея, что ей приходится иметь со мной дело.
– Привет, – вежливо поздоровалась она.
– Можем поговорить?
– Без проблем.
Повернувшись к остальным, она попросила их не ждать ее.
– Ты меня избегаешь? – спросила я, когда мы отошли к окну, где нас никто не услышит.
– Мне не по себе от того, что случилось, Лидия, и я все еще пытаюсь прийти в норму. Боюсь, мы не сможем общаться какое-то время. Точно не сейчас.
– Но почему? Я ведь ничего не сделала, Фел…
– Слушай, я не хочу обидеть тебя, но ты