`

В погоне за убежищем - Коулc Кэтрин

1 ... 70 71 72 73 74 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">По лицу Лии пробежала тень, и губы окончательно сложились в недовольную линию.

— То есть все это было просто ради того, чтобы ты переспал? Я перевернула весь свой график, чтобы забрать Кили вчера, хотя у меня сегодня важная презентация, а ты придумал драматичную отмазку ради секса с соседкой?

Во мне вскипела злость. Я вышел на крыльцо, заставив Лию отступить на пару шагов.

— Понизь, черт возьми, голос, — рыкнул я. — Элли — не просто «соседка», как ты пытаешься это представить. Это женщина, которая мне небезразлична. И она пережила ад. Какой-то урод за ней следит. Скорее всего, тот самый бывший, который поставил ей синяк под глазом. Он прислал ей фото, он сам или кто-то, кого он нанял, где стоит над ней с ножом, пока она спит. Так что это не «драматичная отмазка».

Лицо Лии побледнело. Но в следующую секунду я услышал не ее голос, а Элли.

— Ты… неравнодушен ко мне, Шеф?

Я замер, а потом медленно повернулся.

— Да, Вспышка. И если ты до сих пор этого не поняла, значит, плохо смотрела.

Бледно-зеленые глаза Элли засияли, как мох, покрытый утренней росой.

— А я к тебе.

— Я знаю.

Она фыркнула:

— Вот уж самомнение.

Я только усмехнулся и раскрыл для нее руки. Элли тут же шагнула в объятия, не заботясь о том, что стоит на моем крыльце в футболке и боксерах перед моей бывшей женой. Я поцеловал ее в макушку.

Она подняла взгляд на Лию, румянец тронул ее щеки.

— Извини. Я бы переоделась, если бы знала, что вы зайдете.

Лиа сглотнула, все еще бледная.

— Все в порядке. Мне жаль, что тебе пришлось через это пройти. Если я могу чем-то помочь — скажи.

Я пару раз моргнул, пытаясь понять, есть ли в ее словах фальшь. Но не нашел.

— Спасибо, — тихо ответила Элли.

Лиа перевела взгляд на меня.

— Мы никогда не были правильной парой. Слишком похожи, слишком упрямы.

Я хмыкнул:

— Тут ты права.

Ее лицо стало чуть мягче.

— Но мы сделали одну потрясающую девочку.

— И никогда об этом не пожалею, — сказал я честно.

Лия кивнула, и в глазах промелькнула грусть.

— Прости. За то, что я сделала. Это не было про тебя. У меня были свои заморочки, и я справилась с ними плохо. Надо было поговорить. Закончить все до того, как…

Я знал, что она имела в виду — до того, как завела кого-то еще. Но я тоже понимал.

— Я не давал тебе того, что тебе было нужно. Не мог. Потому что мы…

Я запнулся, но Лия договорила за меня:

— Мы были не тем, чем должны были быть.

— Да, — согласился я.

— Я могу забрать ее сегодня, если нужно, — предложила она.

— А как же твоя презентация?

— Разберусь, — ответила Лия и отправила Элли легкую улыбку. — К тому же, мы тренируем косу «рыбий хвост» по тому видео, что ты прислала. Неплохо будет еще потренироваться.

— Вы будете выглядеть шикарно, — улыбнулась Элли.

Я крепче обнял ее.

— Это, наверное, к лучшему. Пока мы не разберемся с этим… Последнее, чего я хочу, чтобы Брэдли или кто-то еще появился, когда Кили будет здесь.

— Я позабочусь о ней. Напишешь, если что, — кивнула Лия и, не задерживаясь, направилась к машине.

— Это было… хорошо, да? — спросила Элли, все еще глядя ей вслед.

— Хорошо. Думаю, мы начинаем находить общий язык. — Я провел пальцами по линии ее подбородка, возвращая ее взгляд к себе. — Ты делаешь все лучше. Показываешь, как все может быть большим.

— И ты, — прошептала она.

Я опустил губы на ее губы, вкладывая в поцелуй все, что мы только что сказали.

— Фуууууу, — раздалось из дверей.

Мы с Элли оторвались друг от друга, и мне захотелось выругаться. Не так я представлял, как Кили узнает про нас. Я хотел спокойно поговорить с ней, объяснить, дать высказаться. Но, видимо, у моей дочки с этим проблем не было прямо сейчас.

Кили уперла руки в бока:

— Надеюсь, вы понимаете, что теперь у вас обоих есть бациллы. Даже не пытайтесь пить из моего стакана. — И, сказав это, она умчалась на кухню, а за ней — Грем.

Из Элли вырвался смешок.

— Нас только что унизила шестилетка?

— Она беспощадна. Вся в тетю Арден, — признался я.

Элли приподнялась на носках, ее губы зависли прямо над моими.

— Оно того стоило.

41

Элли

— Вот твоя дополнительная панель сигнализации. На ней есть тревожная кнопка, помимо остальных, которые мы стратегически разместили по всему дому, — пояснил Холт Хартли.

— Ты имеешь в виду десяток чрезмерно навороченных кнопок, на которые я, скорее всего, нажму случайно и соберу у себя на пороге все экстренные службы в радиусе ста километров? — уточнила я.

Его губы дрогнули.

— Чтобы сработала тревога, ее нужно держать пять секунд. Так что можешь не переживать, что заденешь ее случайно.

Я не знала, чего ожидала, когда вчера утром к моему дому подъехал «тихий партнер» компании Anchor Security вместе с командой из их офиса в Сиэтле. Может быть, мужчину в костюме и темных очках с пистолетом на бедре? Но вместо этого Холт приехал в джинсах, ботинках и футболке Cedar Ridge Search & Rescue, будто сошел с обложки журнала для любителей активного отдыха.

Рука Трейса обвила меня, прижимая к себе.

— Это не перебор.

Я подняла взгляд и закатила глаза.

— Ты поставил датчик на окно, в которое разве что Гремлин пролезет.

На свое имя мой пес отреагировал радостным лаем и закружился на месте.

Холт усмехнулся:

— Вот это пес.

Грем подбежал к специалисту по безопасности, и тот поднял его на руки, почесав живот.

Трейс нахмурился:

— Почему этот пес любит всех, кроме меня?

— Хороший вкус? — предположил Холт.

Я не смогла сдержать смех.

В этот момент открылась входная дверь, и в дом вошла Лолли с каким-то свернутым и упакованным предметом в руках. На ней был тай-дай костюм для тренировок, щедро усыпанный блестящими марихуановыми листочками.

— Оооо, отлично! А я уж думала, что пропустила парад красавчиков!

Холт усмехнулся:

— Я бы никогда не уехал, не поздоровавшись с вами, мисс Лолли.

Я бы поклялась, что Лолли слегка покраснела.

— Ну ты и льстец, Холт.

— Я говорю правду, — отозвался он.

— Скажу Рен, что ты клеился к моей бабушке, — проворчал Трейс.

Холт лишь шире улыбнулся:

— Она поймет.

Судя по тому, что я слышала от Энсона и Трейса, у Холта и его жены Рен была эпическая история любви. С годами они прошли и через горе, и

1 ... 70 71 72 73 74 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение В погоне за убежищем - Коулc Кэтрин, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)