`

Прекрасное изгнание - Коулc Кэтрин

1 ... 61 62 63 64 65 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Аварийные запасы, спутниковый телефон, дополнительные припасы, винтовка — на всякий случай. А еще Трейс бы взбесился, если бы я не сообщила ему точный маршрут и место стоянки. Само разрешение на поездку выбить из него было непросто. Он всегда ставил безопасность на первое место. Даже до того, как кто-то устроил погром на моей территории.

Но я понимала его. Когда ты рос в условиях, где о безопасности никто не думал, это меняет тебя. В каком-то смысле закон и порядок стали для Трейса костылем. Будто если он будет все делать по правилам, то больше не обожжется.

Наверное, у каждого из нас были свои способы казаться в безопасности, как будто они способны уберечь нас от новой боли. Но когда я посмотрела на Линка, поняла: все это — ложь. Потому что иногда достаточно одному человеку появиться в твоей жизни — и все стены, что ты возводила годами, рушатся в одно мгновение.

Холодные когти паники впились в грудь, но я загнала их поглубже. Вместо этого сосредоточилась на человеке напротив. Тот, кто был рядом со мной в самые темные моменты. Сейчас моя очередь быть рядом. Отдать хотя бы часть того, что он отдал мне.

— Здесь так спокойно, — сказал Линк, пряча глаза под кепкой с эмблемой Seattle Sparks.

Я оглядела пейзаж высокогорной пустыни, сочетание равнин, поросших шалфеем, и густых лесов, тянувшихся к Замковой скале и горам Монарх.

— Простор этого места всегда помогает мне взглянуть на проблемы иначе.

Он перевел на меня взгляд, пока Брут бежал впереди по тропе.

— Ты хочешь передать это мне? Перспективу?

Я пожала плечами.

— Возможно. А может, просто дать тебе сбежать. Немного передохнуть и набраться сил, чтобы продолжить борьбу.

У Линка заиграл жевательный мускул.

— Не уверен, что его вообще можно победить.

— Нужно найти его слабое место. Как в поединке.

— Иногда кажется, что у него его нет.

Я долго смотрела на Линка, зная, что Виски сама держится тропы.

— Есть. Он не видит того, что у него под носом. Удивительного сына. Потрясающую дочь. Он теряет то, что уже имеет, в погоне за тем, чего ему никогда не хватит. Он просто не способен принять то, что ему дано, потому что слепо рвется к большему.

Линк сглотнул, комок прошел по его горлу.

— Я не хочу быть как он.

Черт.

Я направила Виски к Стардаст, приблизилась настолько, чтобы взять Линка за руку.

— У тебя это не получится. Ты не слеп к окружающему миру. Ты никогда не отворачиваешься от тех, кому больно.

Но Линк, казалось, не был уверен.

— Ты нашел для Коупа лучших врачей и специалистов по реабилитации. Посмотри, как он уже изменился.

— Может, я просто хотел вернуть своего звездного игрока, — бросил он в ответ.

Я закатила глаза.

— А что насчет того, что ты сделал для меня? Помог, даже когда я отталкивала тебя?

Линк смотрел на меня так, будто его взгляд едва касался кожи, как легкое прикосновение кончиков пальцев.

— Может, я просто хотел затащить тебя в постель.

Я приподняла уголок губ.

— Ну, в этом случае все получилось на отлично.

— Пожалуй, да, — сказал он, и его темно-зеленые глаза засверкали ярче.

— От меня не спрячешься, Ковбой. Я тебя вижу. Вижу, как ты заботишься. Ты всегда на стороне тех, кому тяжелее всех. Бизнес, которому нужна помощь. Спортивная команда, у которой была беспросветная серия поражений, пока ты не вмешался. Даже самый тихий ребенок в арт-лагере получает от тебя максимум внимания.

— Грейси? — уточнил Линк.

— Грейси, — кивнула я и сжала его пальцы. — Ты никогда не станешь своим отцом, потому что ты — это ты. Ты взял всю его мерзость и превратил ее в красоту. Живую скульптуру. До чертиков прекрасную.

— Злюка?

— Да, Ковбой?

— Если ты продолжишь говорить такие вещи, мне срочно придется тебя оттрахать. А вокруг только перекати-поле и камни. Это совсем не звучит приятно. Так что, пожалуй, тебе придется перестать быть такой восхитительной.

Моя улыбка расползлась до ушей.

— Постараюсь, но знаешь, быть потрясающей — это моя стандартная настройка.

Линк рассмеялся.

— Черт, вот ведь правда.

Это тепло разлилось по всему телу. А вслед за ним — снова паника. Но я сделала то, что всегда делаю — загнала ее обратно внутрь.

39

Линкольн

Заливая воду в импровизированные корыта для лошадей, я чувствовал, как мышцы буквально вопят от усталости. Я в отличной форме, но, видимо, совсем не той, которая нужна для верховой езды.

Я поставил кувшин на землю и попытался потянуться, несмотря на протест тела. Пока боролся с дискомфортом, впервые по-настоящему оглядел все вокруг. За свою жизнь я побывал во многих местах, но такого красивого не видел никогда.

Спрятанное от посторонних глаз углублением в рельефе, это место располагалось между Замковой скалой и горами Монарх. И если я считал, что на моем новом участке открывается потрясающий вид, то этот лагерь заткнул его за пояс.

Казалось, каменные образования возвышаются над нами, с севера — лес, с юга — залитые солнцем луга. Сквозь местность струился ручей, образуя внизу заводь — идеальное место, чтобы искупаться. И тишина…

Такой тишины я раньше не знал. Только звуки лошадей, которые устраивались на ночлег, да ветер, шевелящий ветки. Совершенство.

Хотя ничто не могло сравниться с женщиной, стоящей посреди лагеря. Ветер подхватывал пряди ее каштановых волос, пока она чесала Брута за ушами. Когда она выпрямилась, эти пряди закружились вокруг нее, как отдельное произведение искусства.

Она направилась к заводи, скидывая сапоги. Я просто не мог не пойти следом. Будто она наложила на меня заклинание. Арден села на берегу, закатала джинсы и опустила ступни в воду. Подняла лицо к солнцу, и лучи заиграли на ее скулах.

Я не смог удержаться. Наклонился и коснулся ее губ своими. Арден открыла глаза, встретив мой взгляд, пока я целовал ее, не упуская ни секунды.

— Спасибо тебе за это, — прошептал я, не отрываясь от ее губ.

На ее лице что-то промелькнуло, но исчезло, прежде чем я успел понять, что именно.

— Это мое любимое место, — сказала Арден, глядя вдаль.

Я опустился рядом, снял сапоги и опустил ноги в холодную воду.

— Понимаю, почему.

— Иногда приезжаю сюда на неделю. Беру альбом, гружу одну из лошадей припасами и вперед.

Я старался не думать о том, как она проводит тут время одна, и не представлять, что может пойти не так.

— Уверен, ты создаешь здесь настоящую красоту.

На ее губах появилась легкая улыбка.

— Это место

1 ... 61 62 63 64 65 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Прекрасное изгнание - Коулc Кэтрин, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)