Хрупкий побег - Кэтрин Коулс
Она сжала мою руку:
— Иногда не нужно всей жизни, чтобы увидеть, как человек меняется. Иногда хватает одного искреннего момента.
Горло защипало.
— Он меня меняет. Делает смелее. Помогает тянуться к тому, чего я раньше боялась.
Глаза Фэллон засветились в огнях бара:
— Это прекрасно.
В этот момент рядом с ней появилась татуированная рука и поставила перед ней розовый коктейль.
— Я до сих пор не верю, что ты заставила меня заказать peach crush.
Фэллон едва не поперхнулась от смеха:
— Он настаивает, чтобы сам выбирал мои напитки? Значит, будут настолько девчачьими, насколько возможно.
— Ты ужасна, — проворчал Кай.
— Ты хотел сказать — прекрасна, — парировала она.
Я почувствовала Шепа раньше, чем увидела. Его тепло было особенным, узнаваемым. Его сильная, загорелая рука обняла меня, поставила мою газировку, и он прошептал:
— Все в порядке?
Я кивнула:
— Группа отличная.
Он усмехнулся:
— Не верила, что в нашей глуши может быть хорошая музыка?
Я улыбнулась:
— Сомневалась — звучит слишком резко.
Зазвучали первые аккорды You Shook Me All Night Long, и Роудс мгновенно соскочила со стула:
— Пошли танцевать!
Я рассмеялась:
— Такая фанатка AC/DC?
— Это классика! — возразила она.
— Врет. Она просто любит танцевать, — буркнул Энсон.
Роудс закатила глаза:
— Он все равно не будет танцевать со мной. — Она повернулась ко мне и схватила за руку: — Пожалуйста?
— Роудс, — предостерег Шеп.
Но я уже встала со стула и потянула за собой Фэллон:
— Пошли.
Роудс радостно пискнула и потащила нас на танцпол. И впервые за долгие годы я просто отпустила все. Я не думала о Брендане, о фотографиях, о миллионах тревожных мыслей. Я чувствовала… свободу.
Мы танцевали под рок, кантри и даже под парочку поп-хитов. Вскоре я собрала волосы в пучок, потому что они липли к шее.
К какому-то моменту к Фэллон подошел парень, приобнял ее за талию. Она резко отпрянула, отмахнулась. Он извинился и начал отступать, но явно недостаточно быстро — потому что Кай уже прорвался сквозь толпу с лицом, полным ярости. Парень побледнел до мелового цвета. Фэллон потянула Кая за футболку, и вскоре они уже яростно спорили, а пьяный ухажер исчез в толпе.
Роудс закатила глаза:
— Сейчас они покричат друг на друга. Хочешь выпить?
— С Фэллон все нормально?
— Да, — отмахнулась она. — Она просто злится, когда Кай перегибает с опекой.
Я все же оглянулась. Кай возвышался над миниатюрной Фэллон. Но она, несмотря на свою застенчивость, совсем не боялась — смело тыкала в него пальцем. Интересно.
— Что будешь? — крикнула Роудс.
— Просто воды.
Пока она наклонялась к бару, чтобы сделать заказ, кто-то схватил меня за руку и резко дернул. Я едва не упала, но успела удержаться на ногах и столкнулась лицом к лицу с одним из последних, кого я хотела видеть.
Расс Уилер.
Глаза у него были мутные, он скользнул взглядом по моему телу и задержался на вырезе платья.
— Тея. А ты ничего так приоделась.
Мне захотелось скрестить руки на груди. Я попыталась выдернуть руку, но он только сжал ее сильнее — так, что я взвизгнула от боли.
Глаза Расса вспыхнули, он облизнул губы:
— Ты там на танцполе такое шоу устроила… А может, перенесем вечеринку в более приватное место?
Меня затошнило. Я рванулась:
— Отпусти.
— Не ломайся. Ты же сама напрашиваешься. Я сделаю тебе хорошо, детка.
Тошнота усилилась:
— Я сказала, отпусти, — рявкнула я, толкнув его в грудь свободной рукой.
— Не строй из себя невинную, — прошипел он. — Ты там вертелась, как последняя шлюха. Хотела, чтобы каждый мужик тут на тебя пялился? А теперь включаешь неприступную?
Он потянулся ко мне — но не успел. За моей спиной поднялась волна ярости.
— Убери от нее руки. Сейчас же, — прорычал Шеп.
Расс ухмыльнулся:
— Она твоя? Так научи ее вести себя прилично. А то шлюха себя ведет, как…
Он не договорил.
Шеп ударил его в нос с такой силой, что я услышала хруст даже сквозь музыку. Расс рухнул на пол, завывая:
— Ты с ума сошел?! — но говорил он гнусаво, будто простужен.
— Если ты еще раз заговоришь с ней или даже посмотришь в ее сторону, я сломаю тебе не только нос, — прошипел Шеп.
Расс вскочил:
— Думаешь, можешь меня запугать, ублюдок? Ты, малыш из коробки…
Шеп бросился на него.
31
Шеп
Перед глазами все застлало красным, когда я шагнул вперед, готовясь врезать ублюдку напротив. Но кто-то схватил меня за рубашку сзади, как раз в тот момент, когда Кай встал между нами и сильно оттолкнул Расса.
— Проваливай к черту, Уилер, — прорычал Кай. — Шеп сдержался. Я — нет.
— Его шлюха начала, — заскулил Расс.
Лицо Теи побледнело от этих слов, и волна ярости накрыла меня снова. Я рванулся вперед.
— Блядь, — выругался Энсон. — Помогите немного?
Кай обернулся, в глазах у него вспыхнуло. Он оттолкнул меня:
— Не стоит. Он того не стоит.
Но я не мог остановиться. Тее и так уже хватило боли. Я не позволю, чтобы это повторилось.
— Господи, — пробормотал Энсон, пытаясь меня удержать. — Ты что, на стероидах сидишь?
Чья-то мягкая ладонь коснулась моей щеки.
— Шепард.
Голос Теи был не громким, но я все равно услышал его сквозь весь шум — в нем была дымчатая нежность, обвивавшая меня, как объятие.
В ее глазах блестели слезы.
— Пожалуйста, не надо.
Я сразу обмяк. Энсон с Каем это почувствовали и отпустили, хотя остались начеку. Я шагнул к Тее, скользнул ладонями по ее телу:
— Ты в порядке? Он тебя не задел?
Позади нас Расс орал, пока вышибала тащил его к выходу.
— Все хорошо. Просто... неожиданно. Вот и все.
Но это было неправдой. Ее тело дрожало. Я прижал ее к себе:
— Пошли. Надо выбираться отсюда.
— Господи, Тея, — произнесла Роудс, подбегая к нам. — Прости. Я его не видела. Я разговаривала с барменом, а потом кто-то закричал…
— С ней все нормально, — сказал Энсон и аккуратно потянул Тею за руку. — Но нам точно пора уходить.
Фэллон бросила на меня обеспокоенный взгляд:
— Может, вызвать Трейса? Тея должна подать заявление. Это же нападение.
Тея резко вскинула голову:
— Нет! Никакой полиции. Я просто... я просто хочу домой.
Блядь.
Она не хотела звать копов, потому что не хотела, чтобы остался след.
Я с трудом сдерживал дыхание, обняв ее за плечи:
— Никакой полиции. — Я метнул предупреждающий взгляд на Фэллон. Она хотела помочь, верила, что закон — это защита. Но это не всегда так.
— Пошли, — буркнул Кай, обняв Фэллон за плечи. — Я отвезу
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хрупкий побег - Кэтрин Коулс, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


