Демонология Японии. Гоблин каппа, огни кицунэби и пожиратель снов - Терса Мацура

Демонология Японии. Гоблин каппа, огни кицунэби и пожиратель снов читать книгу онлайн
Япония – страна, где реальность переплетается с мифами, а в тени старых храмов и густых лесов скрываются таинственные существа. Книга «Демонология Японии» приглашает вас в увлекательное путешествие по фольклору Страны восходящего солнца, где демоны могут приносить как несчастья, так и удачу, а боги обитают в каждом камне и ручье.
Автор прожила в Японии десятилетия и глубоко погрузилась в ее культуру, поэтому теперь она делится историями о ёкаях, ками и призраках – от коварных они до озорных дзасики вараси. Вы узнаете, как лисы-кицунэ обманывают людей, а водяные каппа крадут их души, где обитают деревья и животные с человеческими лицами и какие духи приносят богатство, а какие – разорение.
Однажды поздно вечером, возвращаясь домой после работы, они заметили приближение снежной бури. Паром виднелся на дальнем берегу, но паромщика нигде не было. Оказавшись в этом безвыходном положении, они решили укрыться в крошечной хижине паромщика, переночевать там и переждать снежную бурю. Огня у них не было, и они легли съежившись, завернулись в соломенные шубы-мино и попытались уснуть. Старший, Мосаку, быстро заснул, а Минокити слушал, как ветра сотрясают стены, и дрожал, а температура продолжала падать. Потом и он тоже заснул.
Внезапно Минокити проснулся: на его лицо сыпался снег. Он увидел, что дверь распахнута, а в комнате стоит красивая женщина во всем белом, с пугающими глазами. Она наклонилась к нему и прошептала на ухо, что собиралась сделать с ним то же, что и с Мосаку, но, поскольку он молод и хорош собой, она пощадит его. Но только если он пообещает никому не рассказывать о встрече с ней. Если он скажет хоть слово, она узнает об этом и убьет его.
Минокити пережил ту встречу и ту ночь, но не его наставник Мосаку. Молодой человек вернулся домой совершенно потрясенный всем случившимся, но сдержал слово и никому не рассказал ни о том, что произошло, ни о прекрасной и пугающей снежной женщине.
Примерно год спустя Минокити шел домой и столкнулся с женщиной, которую никогда раньше не встречал. Ее звали Оюки (что означает «снег»); слово за слово, они влюбились друг в друга и вскоре поженились. У счастливой пары родилось десятеро детей, все они были очень красивы и с невероятно светлой кожей. Весь город обожал Оюки, и было удивительно, что, даже родив так много детей, она, казалось, ничуть не постарела. Они жили в раю, но вот однажды вечером Минокити, придя домой, увидел, как его жена шьет при свечах, и его переполнили эмоции. Не задумываясь, он сказал, что она напоминает ему кое-кого, кого он встречал много лет назад. Оюки спросила, кто же это, и Минокити рассказал о том случае в хижине в ночь, когда умер Мосаку. Даже сегодня, добавил он, он не уверен, не был ли это всего лишь сон.
Внезапно Оюки бросила на пол свое шитье и пролетела через всю комнату. Она с криком склонилась над мужем. Она сказала, что это она приходила к нему в хижину той ночью. Теперь он нарушил обещание, и она покончит с ним, не медля ни секунды. Но Оюки остановилась и посмотрела на комнату, где спали их дети. Она заставила его пообещать, что он будет очень хорошо заботиться о них, и сказала, что, если кто-нибудь из них хоть раз пожалуется на него, она немедленно вернется и убьет его.
Она закричала, ее голос становился все тоньше, пока не стал похож на свист ветра. И тогда же, прямо у него на глазах, тело его жены растаяло, превратившись в яркий белый туман, который прошел сквозь крышу и исчез. Больше ее никто никогда не видел.
В НАШИ ДНИ
Ледяные призраки (коримэ) в манге и аниме YuYu Hakusho были вдохновлены юки онной, так же, как и покемон Фростласс и персонаж Фростина из Yo-Kai Watch.
В фильме Акиры Куросавы «Сны» 1990 года также появляется юки онна в части «Метель».
ЯМАУБА: горная ведьма
Также известна как ямамба, онибаба, ямахимэ, ямаонна, кидзё
КРАТКИЙ ОБЗОР
Ямауба – горные ёкаи, которые напоминают ужасных старых ведьм. Эти горные ведьмы одеваются обычно в грязные изодранные кимоно или юбки из древесной коры, а их кожа загорелая дотемна и испещрена глубокими морщинами. Их рыжие или снежно-белые волосы длинные и спутанные; иногда они подвязывают их сзади соломой. Но когда такая ведьма гонится с нечеловеческой скоростью за своей добычей, ее глаза вспыхивают голубым, рот растягивается от уха до уха, а растрепанные пряди развеваются во все стороны.
Ямауба живут в шатких хижинах или пещерах и, по слухам, были когда-то обычными женщинами, которые покинули дом или были изгнаны по какой-то причине. Со временем обстоятельства их жизни – вместе с изрядной долей горечи и негодования – по-видимому, превращают их в этих сверхъестественных монстров-людоедов.
На самом деле существует два вида ямауба. Одни из них выследят вас и разрубят на куски, а если будут голодны, то съедят живьем. Именно они, например, крадут детей у родителей и нападают на любого, кто в одиночку гуляет по горным перевалам. Если вы заблудились или наступила непогода, ямауба может проявить чуть больше воспитанности и любезно предложит вам место для ночлега, где вы, без сомнения, встретите свой ужасный конец.
Вторая разновидность, однако, совершенно противоположного характера. Они отправляются в деревни и на рисовые поля и несут удачу. Эти более сострадательные горные ведьмы предстают материнской фигурой: ее можно увидеть в легенде о Кинтаро (см. статью «Кинтаро»), где его мать, ямауба с горы Асигара, заботится о юном герое и с любовью растит его.
Есть также истории о людях, которые сталкивались с этими благодетельными ямауба, когда у них начинались схватки. Неравнодушный человек решает помочь и в конечном счете принимает тысячи младенцев ямауба. Такое усердие и (без сомнения) душевная травма впоследствии вознаграждаются, когда позже они получают огромное богатство и процветание.
К сожалению, еще один способ разбогатеть с помощью горной карги – это поймать ее и сжечь. Легенда гласит, что ее тело может превращаться во всевозможные предметы, приносящие удачу, такие как золото, серебро, лекарства, рис, просо, шелк и даже шелкопряды.
ИСТОКИ И ПОПУЛЯРНЫЕ ЛЕГЕНДЫ
Одна очень популярная детская сказка о ямауба называется «Санмай но офуда» («Три амулета и горная ведьма»).
Жил да был в одном храме в горах молодой озорной послушник. Он постоянно дремал или проказничал и никогда не слушал настоятеля. И вот однажды осенью мальчик увидел, что высоко в горах начали созревать каштаны, и спросил, можно ли ему пойти собрать их.
Настоятель ответил, что это очень опасно, так как поблизости живет злая ямауба, которая может его съесть. Но мальчик рассмеялся и сказал, что в такое не верит, и снова попросил разрешения пойти. Так продолжалось до тех пор, пока настоятель наконец не решил, что такой опыт может послужить мальчику уроком, и отпустил его. Он вручил мальчику три бумажных амулета офуда (священные амулеты, которые, как считается, обладают духовной силой и дают защиту) и посоветовал использовать их с умом.
Послушник забрался в горы и начал набивать свой мешок каштанами. Отвлекся он только тогда, когда понял, что уже темнеет. Он хотел было уже поспешить обратно в храм, когда услышал внизу женский голос:
– Смотрите-ка! Маленький мальчик!
Маленький монах испугался, что это ямауба, но, обернувшись, увидел всего лишь добрую пожилую женщину. Она сказала, что, должно быть, слишком опасно возвращаться домой в такой поздний час, и предложила ему остаться на ночь у нее, в ее домишке. Она обещала поджарить ему каштаны. Проголодавшийся мальчик согласился и съел так много вкусных орехов, что заснул прямо на полу. Когда он проснулся, была глубокая ночь, и он был в комнате один. Из-за соседней двери доносился странный звук, и он осторожно заглянул внутрь. Там на полу сидела пожилая женщина – только теперь она превратилась в страшную каргу – и точила большой нож.
Не успел он и глазом моргнуть, как она скакнула через всю комнату и схватила его. Хихикая, она сказала, что сейчас будет его есть. Послушник сказал, что это он понял, но эта ситуация его так шокировала, что ему очень надо выйти в туалет. Он скоро вернется.
Ямауба не была глупа. Она повязала ему вокруг пояса длинную веревку и, держа один конец в руке, вывела его через переднюю дверь. Мальчик зашел в туалет и попытался