`
Читать книги » Книги » Старинная литература » Мифы. Легенды. Эпос » Великий Гэсэр - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания

Великий Гэсэр - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания

1 ... 31 32 33 34 35 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

потекла и Леною продлилась.

Каменная рать не шевелилась.

После этого, скрепивши сердце,

подошел Гэсэр к большому камню,

бывшему воителем при жизни,

и, потрогав камень, осквернился,

и упал бы, если б этот камень

не оборотился бы медведем

и не поддержал Абай Гэсэра.

Сэнгэлэн из бороды надергал

волосков, поджег — и едким дымом

окурил медведем ставший камень.

И медведь опять преобразился —

оживленным батором явился.

Тридцать два воителя Гэсэра,

триста храбрых лучников Гэсэра

и трехтысячное войско вскоре

с помощью волшебных воскурений

были все оживлены и встали

пред Гэсэром, изготовясь к битвам.

Но Абай Гэсэр домой повел

чтобы напитались и окрепли.

Баторы Гэсэра, разобравшись,

кто и для чего их подло предал,

начали искать Хара Сотона,

чтобы покарать его за подлость.

Но Хара Сотой сбежал и долго

прятался по разным закоулкам

и, конечно, избежал погони.

А когда злодея обложили,

он пробрался в дом Абай Гэсэра

и неузнанным забился в щелку —

и таился, словно мышь, в пыли,

и молился, чтобы не нашли.

Баторы к Гэсэру прискакали,

баторы к Гэсэру подступили:

“Где-то здесь Хара Сотой укрылся!

Выдай дядю своего, племянник!"

Баторам Абай Гэсэр ответил:

“Не видал я здесь Хара Сотона!”

Баторы вскричали: “Нет, ты спрятал!"

Им Гэсэр ответил: “Нет, не прятал!”

Рассердились баторы: “Не выдашь

нечестивого Хара Сотона,

самого тебя мы с ним изрубим!”

И тогда Гэсэр сказал: “Я дядю '

не скрывал, не прятал. Сам укрылся

он в моей руке — рубите руку!”

И когда Гэсэр расправил пальцы,

то на кончике его мизинца

разглядели все Хара Сотона:

нечестивый дядя притаился,

словно тень гэсэровского пальца.

Баторы клинками помахали,

но Абай Гэсэру не посмели

отрубить мизинец: поорали,

побранились да и ускакали.

34. Хитрости Хара Сотона

Прокатился слух, что вроде умер

прохиндей Хара Сотон — расстался,

подлый, с черною своей душою.

И Гэсэр пришел к Хара Сотону,

чтобы отнести его до места,

где умерших родичи хоронят.

Увидал Гэсэр, что мертвый дядя

у стены лежит, закрывши правый

глаз, а левым смотрит, не мигая.

“Плохо умер дядя, очень плохо.

Если у покойника бывает

глаз открытым, то грозят несчастья

родственникам и его потомкам.

Надо чем-то глаз прикрыть бедняге…”

так сказал Абай Гэсэр и дяде

вознамерился его открытый

глаз присыпать черною золой —

и пошарил в очаге рукой.

Тут Хара Сотой пошевелился,

тут закрыл открытый глаз, но руку

правую согнул — лежит, не дышит.

“Худо помер дядя, очень худо.

Если у покойника бывает

согнута рука, то станет плохо

родственникам и его потомкам.

Надо жилы на руке подрезать…" —

так сказал Абай Гзсэр и дяде

вознамерился ножом булатным

перерезать согнутую руку.

Тут Хара Сотон зашевелился,

обе руки выпрямил, a ногу

правую согнул — и вновь не дышит.

“Надо жилки на ноге подрезать,

чтоб родню избавить от несчастий!" —

так сказал Гэсэр, и хитрый дядя

выпрямился и лежал как мертвый.

“Наконец-то умер он как должно:

не плохою, а хорошей смертью!" —

так сказав, Гэсэр без промедленья

стал готовить все для погребенья.

Он поймал коня Хара Сотона,

он повез на старой волокуше

онемевшего в притворстве дядю

хоронить подальше от живущих.

В дальнюю тайгу доставил дядю,

на высокий холм завез и тело

на помост вознес, потом дровами

обложил и вздул огонь и пламя

погребального костра взметнулось

мощным красно-языкастым всплеском

с клубом дыма, с искрами и треском.

Жарко стало на холме высоком,

жарче сделалось Хара Сотону.

Стал поджариваться он и с криком:

“Ой-ёй-ёй!" — вдруг соскочил с помоста

и от пламени спастись пытался.

“Ежели покойник оживает,

то его родне придется плохо!” —

так сказал Гэсэр и бросил дядю

снова в разгоревшееся пламя.

“Ой-ой-ой!”— вновь завопил покойник

и скатился с жаркого помоста.

“Ежели покойник не сгорает,

то его родне грозят несчастья!” —

так сказал Абай Гэсэр и снова,

не взирая на мольбы и стоны,

в третий раз карая неуклонно,

зашвырнул в костер Хара Сотона.

Опаленный, чуть ли не сожженный,

обожженный, чуть ли не сгоревший,

обезумевший от боли дядя

выполз из огня, но был отловлен

и поник в руках Абай Гэсэра.

И, как перед смертью, он взмолился:

“Больше никогда не причиню я

бед и зла ни ближним и ни дальним!”

Пожалел Гэсэр Хара Сотона:

“Ну, уж если вправду ты не станешь,

если впрямь вредить не будешь больше,

то придется отпустить на волю!”

Так сказав, Гэсэр его оставил

и от муки огненной[155] избавил,

и домой ожившего отправил.

35. Поездка к шараблинским ханам

После битвы с Абарга Сэсэном

погнала стада домой, а также

повезла всю прочую добычу

Яргалан и вскоре очутилась

на верховьях собственной долины.

Повстречал Абай Гэсэр супругу,

но, встречая, о другой подумал:

“Не пристало взрослому мужчине

хвастаться военною добычей;

не годится женщине прекрасной

пребывать во вражеской неволе!” —

и готовиться к поездке начал,

чтоб освободить Урмай Гоохон.

Сам он в старика преобразился,

1 ... 31 32 33 34 35 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Великий Гэсэр - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания, относящееся к жанру Мифы. Легенды. Эпос. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)