Демонология Японии. Гоблин каппа, огни кицунэби и пожиратель снов - Терса Мацура

Демонология Японии. Гоблин каппа, огни кицунэби и пожиратель снов читать книгу онлайн
Япония – страна, где реальность переплетается с мифами, а в тени старых храмов и густых лесов скрываются таинственные существа. Книга «Демонология Японии» приглашает вас в увлекательное путешествие по фольклору Страны восходящего солнца, где демоны могут приносить как несчастья, так и удачу, а боги обитают в каждом камне и ручье.
Автор прожила в Японии десятилетия и глубоко погрузилась в ее культуру, поэтому теперь она делится историями о ёкаях, ками и призраках – от коварных они до озорных дзасики вараси. Вы узнаете, как лисы-кицунэ обманывают людей, а водяные каппа крадут их души, где обитают деревья и животные с человеческими лицами и какие духи приносят богатство, а какие – разорение.
Тэнгу также умелые мастера боевых искусств. Тэнгу по имени Содзебо тренировал знаменитого самурая Минамото но Ёсицунэ и учил его владеть мечом в детстве, так что, повзрослев, самурай смог отомстить за смерть своего отца.
Кроме того, тэнгу владеют многими видами магии и колдовства, например могут менять облик, создавать иллюзии и дарят сладости, которые после оказываются навозом. Они также могут издавать обманные звуки, похожие на трели птиц и треск падающих деревьев в лесу. Еще один их маленький фокус, который они проделывают, чтобы отпугнуть незваных гостей от их гор, называется тэнгу цубутэ: они спускают лавину песка или гальки, которые таинственным образом исчезают, не долетев до земли. Тэнгу могут даже читать мысли людей, предсказывать будущее и вызывать сильные порывы ветра или бури взмахом своего веера. Они также могут разжигать пожары или тушить их.
В список их талантов входит и телепортация. Еще одна особенность тэнгу – камикакуси, что буквально переводится как «спрятанный богами», но может переводиться как «унесенный призраками». Его также иногда называют «тэнгу сарай», что означает «похищенный или унесенный тэнгу». Именно это и происходит: через камикакуси люди в прошлом веками объясняли внезапные и таинственные исчезновения детей, а иногда и взрослых. Возможность обвинять тэнгу в похищении ребенка, который, возможно, заблудился в лесу или упал в реку, позволяла отчаявшимся родителям выплеснуть свои страдания, а также давала им некоторую надежду на то, что ребенок может однажды вернуться.
Удивительно, что иногда ребенок действительно возвращался. Те похищенные, которым так повезло, могли вести себя по-разному. Некоторые малыши ничего не помнили о том, что произошло; у других развивалась умственная отсталость; третьи рассказывали истории о чудесных путешествиях в дальние страны и полетах. Некоторые даже рассказывали, что летали на Луну.
В НАШИ ДНИ
Тэнгу в изобилии встречаются в манге, аниме и играх. Однако вы, вероятно, видели их в одном из этих источников: Назлиф и Шифтри из Pokemon; в манге и аниме Demon Slayer как Урокодаки Сакондзи, мастер-мечник; в игре «Призрак Цусимы». «Унесенные призраками» (2001) студии Ghibli по-японски называется «Сэн то Тихиро но камикакуси», однако ни одного тэнгу в фильме не появляется. У тэнгу даже есть собственный эмодзи – это сердитое краснолицее существо с длинным носом.
УМИБОДЗУ: морской монах
Также известен как умихоси, уминюдо
КРАТКИЙ ОБЗОР
Умибодзу – таинственные морские чудовища-ёкаи, которые плавают вдали от берега и способны переворачивать и топить целые корабли, убивая всех на борту. Сообщения разнятся, но почти все сходятся во мнении, что это огромные черные существа в форме купола, враждебные людям. В некоторых сообщениях говорится, что они гладкие и полностью безлицые, но другие сообщают о светящихся красных глазах и рте, который растягивается от уха до уха. Выступающая над водой часть этого существа, похожая на голову, может быть во много раз больше самого корабля, но нет никакой возможности узнать, насколько велико тело, остающееся под водой: ни у кого не хватало смелости нырнуть и проверить. Но умибодзу не всегда бывают огромными – они могут быть и достаточно маленькими, чтобы поймать их в сети.
Увидеть их можно в любое время дня и ночи и в любую погоду. Однако, если один такой (или несколько – иногда они нападают группами) покажется в спокойный ясный день, он поднимется из воды, похожий на бритую голову монаха (отсюда и название «морской монах»), и погода быстро испортится.
Моряки веками боялись умибодзу, и существует множество иллюстраций и рассказов о столкновениях с ними. Раннее изображение этого морского чудовища есть в рукописном свитке примерно 1700 года под названием «Бакэмоно но э» («Иллюстрированный указатель сверхъестественных существ»). На этой красочной и необычной картине изображен зверь с уже упомянутой гладкой лысой головой, а также с плавниками, спускающимися вниз по спине, зубастой улыбкой и носом, из которого выступает нечто похожее на извивающиеся щупальца.
Общепринятый способ моряков спастись от морского монаха – закрыть рты и не издавать ни звука. Если монстр что-то услышит, он немедленно уничтожит судно и утопит всех на борту. Если команда будет вести себя тихо, он проплывет мимо. Однако ходят слухи, что одна только встреча с умибодзу означает, что кто-то на судне вскоре умрет.
ИСТОКИ И ПОПУЛЯРНЫЕ ЛЕГЕНДЫ
В древней Японии женщинам не разрешалось находиться на кораблях. Моряки считали океан женщиной – очень могущественной богиней, если хотите, – поэтому, пригласив женщину на борт, они рисковали вызвать ревность океана, а это, несомненно, привело бы к неудаче в море, чего не хочет ни один моряк.
В 1687 году, в эпоху Эдо (1603–1867), в Киото был опубликован сборник «Кии дзёдан сю». Этот сборник странных рассказов и сверхъестественных явлений, который считается переизданием более ранних работ, содержит следующий известный рассказ о умибодзу.
Однажды из провинции Исэ (ныне префектура Миэ) на мыс Ирако отправилось судно. Капитан, как это было принято в то время, не позволил женщинам отправиться с ними в плавание. Но один из мужчин, моряк по имени Зентин, тайком провел свою жену на борт. Выйдя в открытое море, судно попало в сильный шторм. Жену Зентина обнаружили, и капитан предположил, что ее присутствие на борту разгневало не само море, а бога-дракона Рюдзина, который жил глубоко в океане. Чтобы умилостивить рассерженного и впавшего в истерику бога, капитан начал выбрасывать за борт все, что, как он решал, могло успокоить опасное божество.
К сожалению, это не сработало – шторм продолжал бушевать. В конце концов из бурлящих вод появилось существо, которое в рассказе называлось куро нюдо. Его голова была в шесть раз больше человеческой, у него были светящиеся глаза и лошадиный рот. Жена Зентина поняла, что ей должно сделать, и бросилась в океан. Куро нюдо схватил ее, и шторм мгновенно прекратился. Она спасла корабль и команду. Считалось, что куро нюдо – павшие боги-драконы, которые теперь плавают, требуя жертвоприношений. Если не считать лошадиного языка, они удивительно похожи на умибодзу.
Морские монахи также относятся к числу тех ёкаев, которых видели совсем недавно. В 1971 году у берегов Онагавы в префектуре Мияги на рыболовецком судне под названием «28-й Конпира Мару» внезапно оборвалась леска, и на поверхность всплыло большое морщинистое серовато-коричневое существо без рта. Испуганная команда уже собиралась проткнуть его гарпуном, но тут он исчез под водой.
В НАШИ ДНИ
В манге и аниме Gintama Умибодзу – могущественный охотник на инопланетян. Это не морское существо, а человек, который в итоге становится лысым. Интересно, что кандзи в его имени изменились: в начале добавился иероглиф «звезда». Это не меняет произношения, но делает его титул «охотник на инопланетян» более подходящим. Другого лысого персонажа по имени Умибодзу можно найти в манге и аниме City Hunter.
ТЕПЕРЬ ВЫ ЗНАЕТЕ
Похожи на умибодзу, но не полностью идентичны им фунаюрэй. Это корабельные призраки – мстительные духи тех, кто погиб в море; они появляются во время непогоды. Они просят у вас ведро или черпак, а затем наполняют им вашу лодку, пока она не потонет. Чтобы спастись, дайте им ведро с пробитым дном.
УРАСИМА ТАРО: легенда о спасенной черепахе
Также известен как Урасимако и Урасима но Ко
КРАТКИЙ ОБЗОР
Урасима Таро – добросердечный герой из народной сказки, появившейся в VIII веке, но до 1400-х годов у него даже не было имени. В Японии его история так же хорошо известна, как повести о Момотаро и Кинтаро, но она отличается странным сюжетным поворотом и в конечном счете печальным концом. В отличие от Персикового мальчика и Золотого мальчика, Урасима Таро не был вундеркиндом, не родился необычайно могущественным и не участвовал во множестве эпических сражений – он был обычным парнем, который совершил доброе дело и получил награду, а затем, приняв, казалось бы, правильное решение, очутился в неудачном положении.
За века появилось немало вариаций легенды