Геммы мудрости - Ибн аль-Араби
484
Коран, 19:7, С. Имеется в виду имя Иоанн, которым Бог назвал чудесно родившегося наследника Захарии; напомним, что для арабского читателя это имя звучит как «живущий», «тот, кто живет».
485
Ибн Араби имеет в виду атрибут «живой» (хайй): Живой — одно из божественных имен, и как таковое оно воплощено во всякой вещи мира. Все есть живое, но не все именуется живым, а тем более не всякому сам Бог дает это имя; отсюда — особое положение Иоанна (Живущего).
486
Коран, 19:5, С.; см. также 3:38.
487
Асия — жена фараона, преследовавшего евреев. Ибн Араби имеет в виду следующий аят: «Верующим же Бог предлагает в пример жену фараона, которая сказала: Господи! Созижди мне у Тебя в раю здание: избавь меня от фараона и дел его, избавь меня от народа нечестивого» (Коран, 66:11, С.; об Асии см. также гл. 25). Сосед — Бог (сосед по раю). Формула «сосед прежде, чем дом» — намек на популярную арабскую поговорку.
488
Здесь Ибн Араби объясняет, почему Бог дал имя Иоанн (Живой) сыну Захарии, а не самому Захарии.
489
Коран, 19:6, С.
490
Это слова самого Бога, сказанные об Иоанне (Коран, 19:15, С.).
491
Коран, 19:33, С. Это заключительные слова лежащего в колыбели младенца Иисуса, которыми он оправдывал Марию, защищая ее от несправедливых обвинений сородичей, ничего не знавших о непорочном зачатии. В данном случае существенно, что Иисус говорит от своего имени то же, что сам Бог сказал прежде об Иоанне; исходя из этого, легко понять дальнейшие рассуждения Ибн Араби.
492
Та речь — слова Бога, сказанные об Иоанне: «Мир ему в день, когда он родился...».
493
Сама речь — строго говоря, можно считать чудом только сам факт того, что новорожденный заговорил, но это еще не означает истинности содержания речи.
494
Муки родов привели Марию к сухому стволу пальмы; воззвавший из-под земли голос сообщил ей, что спелые финики упадут к ее ногам и утолят ее боль (см. Коран, 19:22 — 26).
495
Ибн Араби видит здесь аналогию с гипотетической ситуацией с пророком и стеной: Мария в ответ на обвинения сородичей просто указала на младенца Иисуса. По мнению людей, младенец не мог заговорить, как не может заговорить стена. Но Иисус заговорил; это следует расценить как чудесное доказательство невинности Марии, принимая во внимание только сам факт речи, но не ее содержание, как не принимается во внимание, что именно сказала заговорившая стена.
496
Ибн Араби имеет в виду христиан.
497
Первыми словами, которые произнес младенец Иисус: «Я раб Бога» (Коран, 19:30, С.).
498
Другие — мусульмане. В исламе Иисус считается шестым пророком, а Мухаммед — седьмым и последним.
499
Имеются в виду остальные слова Иисуса: «Он дал мне Писание и поставил меня пророком. Он сделал меня благословенным везде, где бы я ни был...» (Коран, 19:30 — 32, С.).
500
Интересно сопоставить это рассуждение с параллельным отрывком из "Мекканских откровений", где Ибн ‘Араби как будто соглашается с тем мнением мутакаллимов, которое опровергает здесь. Там он пишет о “возможном”: «Линии, исходящие [из центральной точки] — это возможное. Они в Боге берут свое начало, и в Боге приходят к своему пределу: “К Нему возвращается все” (Коран, 11:123, пер. мой. — А.С.). Ведь линия заканчивается точкой, а потому начальность (’аввалиййа) и конечность (’ахириййа) линии принадлежат линии, не принадлежат линии — скажи как хочешь. Вот это и должно говорить о Нем: они — не Он и не нечто иное, чем Он, — как атрибуты у ашаритов» (Футухат, т.3, с.275). Впрочем, остается вопросом, действительно ли здесь мы имеем противоречие между двумя точками зрения, или они выполнены в разных философемах. “Ашаритская” (условно говоря) точка зрения предполагает некое третье состояние, помимо “отрицания” (нафй) и “утверждения” (исбат); та точка зрения, которую Ибн ‘Араби предлагает как “менее апоричную”, ограничивается “отрицанием”. Возможно, дело в том, что этот вопрос может быть решен и так и так, причем “ашаритская” точка зрения более соответсвует той “растерянности”, которую вводит Ибн ‘Араби как способ познания.
501
Или метонимии — речь идет о метонимии Бога, т. е, о любом личном или притяжательном местоимении: «милость Моя» и т. п.
502
См. примеч. 18 к гл. 4.
503
Коран, 7:156, С.
504
Там же, К. Более подробно о двух видах милости см. гл. 16.
505
Коран, 48:2. Эти слова Бога обращены к Мухаммеду.
506
Хадис.
507
Илья — это Идрис — эти пророки упоминаются в Коране по два раза (6:85, 37:123 и 19:56, 21:85 соответственно) и не отождествляются. Утверждение «Илья — это Идрис» содержится в «Сахихе» Бухари, но не имеет иснада. Кроме того, коранические Илья и Идрис идентифицируются иногда с библейским патриархом Енохом, прадедом Ноя (см. Быт. 5, 18 — 24), а также с Гермесом, хотя такое отождествление далеко не бесспорно. До Ноя — эти слова Ибн Араби свидетельствуют о том, что он отождествляет Илью-Идриса с Енохом; упоминающаяся ниже борьба с культом Ваала указывает на отождествление этого персонажа и с библейским Илией (об Идрисе см. также гл. 4).
508
Аллюзия на аят: «В этом Писании вспомяни об Идрисе. Истинно, он был праведник, пророк. Мы вознесли его на высокое место» (Коран, 19:56 — 57, С.). Ср.


