Геммы мудрости - Ибн аль-Араби
418
Коран, 38:43.
419
Коран, 19:53, С.
420
Коран, 34:10, С.
421
Коран, 34:13, С.
422
Аллюзия на аят: «Мы даровали тебе несомненную победу, дабы Бог простил тебе все прегрешения прошлые и будущие» (Коран, 48:2).
423
Коран, 17:3, С.
424
Особенностью арабской орфографии является разделение всех букв на «слитные», т.е. соединяющиеся со следующей за ними буквой, и «неслитные», с последующей буквой не соединяющиеся; эта особенность сохраняется и в рукописном, и в печатном тексте. Все буквы, которыми записывается по-арабски имя Давид, относятся к неслитным.
425
Имя Мухаммед записывается по-арабски с использованием трех различных букв, две из которых — слитные, а одна — неслитная.
426
Ахмед и Мухаммед — однокоренные имена, имеющие одинаковый смысл («достохвальный») и потому как бы синонимичные.
427
Аллюзия на аят: «Горы и птицы, вместе с ним славьте Меня» (Коран, 34:10, С.).
428
Коран, 38:26, С. Слово хаван — «страсти» имеет и другое значение; «каприз», «причуда», «собственное желание». Ибн Араби истолковывает это слово именно в последнем значении.
429
Коран, 38:26, С.
430
Коран, 2:30, С.
431
Коран, 38:26, С.
432
Коран, 2:124, С.
433
Коран, 38:26, С. Справедливо — в оригинале би-ль-хакк, т.е. букв. «посредством справедливости». Поскольку аль-хакк означает не только «справедливость», но и «Бог», это выражение может быть истолковано (что и делает Ибн Араби) как «суди через Бога», или «суди посредством Бога». Суждение же (хукм) — это и суждение в обычном смысле, и онтологическое определение: «Божье суждение» — определение онтологической судьбы любой вещи.
434
Преемники — халифы, правители арабского государства (халифата), сменяющие друг друга после смерти предшественника.
435
Коран, 6:90. Они — предшествовавшие Мухаммеду пророки.
436
См. Коран, 4:157, 5:113, 61:6, 14. Коранические сведения об Иисусе сравнительно скупы, поэтому Ибн Араби говорит, что в Коране поведаны только эпизоды истории Иисуса.
437
Законную истину — в оригинале аль-хакк аль-машру', что может быть понято также как законоустановленный Бог, или Бог законоустановления.
438
О первоисточнике — первоисточнике мироздания, т. е. Боге. Слово асль буквально означает «корень», «основа»; мы переводим его как «первооснова» или «первоисточник» с оговоркой, исключающей ассоциации с категориями фисиологов или неоплатоников.
439
Коран, 21:22, С. В цитированном аяте говорится о многих богах в двух сферах; аргументация Ибн Араби исходит из предположения о существовании двух богов в едином мироздании.
440
См. примеч. 10 к гл. 14.
441
Абу Талеб — Абу Талеб аль-Маккий (ум. в 996 г.). Под Троном в суфизме понимается проявление Бога как мира.
442
Здесь возможен двойной комментарий.
1. Приказание создающее — это сам акт создания (таквин). Ибн ‘Араби говорит, что приказание направлено на действие непосредственно: непосредственно творится действие, а не так, что человеку что-то приказано, а он уже сам действует. Это явно соотносится с учением о касб, хотя я не вижу, чтобы Ибн ‘Араби симпатизировал ему. Такая интерпретация через ашаризм тем не менее возможна.
2. Ибн ‘Араби демонстрирует возможность разделения действия и действователя: можно разделять действие и действователя таким образом, что творится действие, и действователь при этом остается как бы ни при чем.
443
Более подробно об этом см. гл. 21.
Положение о том, что милость Бога предшествует его гневу — аллюзия на хадис «Закончив творение, Бог записал в Книге Своей, что при Нем на Троне: “Милость Моя опережает гнев Мой”». Бухари, сахих, китаб бад’ ал-халк, 2955. Параллели: Бухари 6855, 6872, 6899, 6998, 6999, Муслим 4939-4941, Термези 3466, Ибн Маджа 185, 4285, Ибн Ханбал 6998, 7187, 7215, 7779, 8346, 8601, 8794, 9225, 9633. Последнее комментаторы толкуют как количественное преобладание милости, а не победу над гневом.
444
Аллюзия на аят: «Мы умягчили для него (Давида. — А. С.) железо: делай брони и соразмеряй сцепление колец в них; делайте доброе; Я вижу то, что делаете вы! (Коран, 34:10, С.).
445
В Коране желание Давида построить Иерусалимский храм не упоминается. Приводимая Ибн Араби версия сильно отличается от библейской в деталях, совпадая с ней по существу (см. II Цар., 7; I Пар., 28).
446
Коран, 8:61, С.
447
Кровник — ближайший родственник убитого, который должен исполнить кровную месть.
448
Видимо, аллюзия на хадис, в котором говорится о том, что в случае убийства родственники убитого имеют выбор: взять выкуп, простить убийцу, отомстить, причем выбрав одно, уже нельзя посягать на другое, и никакого иного выбора у них нет (ат-Термези, ас-Сунан, китаб ад-дийат `ан расул ал-лах, 1406; Абу Дауд, ас-Сунан, Китаб ад-дийат, 4496; Ибн Маджа ас-Сунан, Китаб ад-дийат, 2623; Ахмад, ас-Сунан, Аввал муснад ал-маданиййин аджма`ин, 15940; ад-Дарими, ас-Сунан, китаб ад-дийат, 2351). Вопрос о том, действительно ли это три разных варианта или “прощение” и означает “выкуп”, дискутировался в фикхе (имеются хадисы, отождествляющие эти два варианта, и другие, отсылающие к кораническому аяту, где говорится о том, что послаблением после предписанной прежним народам мести по принципу “око за око” стало разрешение брать выкуп). В известной мне литературе не удалось обнаружить того акцента, который ставит здесь Ибн ‘Араби.
449
В девяти основных сборниках хадисов мне не удалось обнаружить соответствующего хадиса. Возможно, Ибн ‘Араби имеет в виду какие-то другие хадисы.
450
Именно эти слова встречаются только в хадисе, передаваемом Абу Даудом в его


